Página 3 - ADVERTENCIA; DISPOSITIVO ANTIINCLINACIÓN; ADVERTENCIA
2 Español ADVERTENCIA Nunca descuide la sección de cocción de la superficie superior de este artefacto. • El ignorar esta advertencia podría provocar un incendio, una explosión o un peligro de quemadura que podría ocasionar daños materiales, lesiones o la muerte. • Si se produce un incendio, mantén...
Página 5 - receptor; DECLARACIÓN del sistema de radio:
4 Español • Reorientar o trasladar la antena receptora• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor • Conectar el equipo a un tomacorriente que esté en un circuito diferente al de la radio o el televisor • Solicitar ayuda al distribuidor o a un técnico especializado DECLARACIÓN del sistema ...
Página 7 - Contenido
6 Español C ontenido Contenido Información de seguridad importante 7 Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto 7 Símbolos usados en este manual 7 Advertencia de la Propuesta 65 de California 7 Mancomunidad de Massachusetts 7 Seguridad general 7 Seguridad contra incendios 8 Seguridad d...
Página 9 - Seguridad contra incendios
8 Español Información de seg uridad impor tante Información de seguridad importante • No utilice la estufa para calentar comida en envases cerrados. • No golpee el vidrio del horno. • Cuando deseche la estufa, corte el cable de alimentación y retire la puerta para evitar que los niños y los animales...
Página 10 - Seguridad del gas; Seguridad eléctrica y de conexión a tierra
Español 9 Información de seg uridad impor tante Seguridad del gas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones y muerte, respete estas precauciones. Si hay olor a gas:• Cierre la válvula y no use la estufa. • No prenda fósforos, velas o cigarrillos. • No encienda ar...
Página 11 - Seguridad de la instalación; Seguridad de la ubicación
10 Español Información de seg uridad impor tante Información de seguridad importante • Es responsabilidad personal del propietario de la estufa proporcionar el servicio eléctrico correcto. Seguridad de la instalación ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas, lesiones y mu...
Página 12 - Seguridad de la placa de cocción
Español 11 Información de seg uridad impor tante • Asegúrese de que los revestimientos de las paredes alrededor de la estufa puedan soportar un calor de hasta 200 °F (93 °C) generado por el artefacto. • Evite colocar muebles de almacenamiento arriba de la superficie de la estufa. Si necesita muebles...
Página 13 - Seguridad del horno
12 Español Información de seg uridad impor tante Información de seguridad importante • Para evitar la ebullición eruptiva retrasada, deje que los líquidos calientes permanezcan al menos 20 segundos después de que apague el quemador, de manera que la temperatura del líquido se pueda estabilizar. En c...
Página 15 - Resumen; Disposición
14 Español R esumen Resumen Disposición 11 10 05 04 01 02 12 07 06 03 08 09 01 Quemadores superficiales 02 Panel de control 03 Perillas de los quemadores superficiales (5 piezas) 04 Puerta del horno desmontable 05 Cajón de almacenamiento 06 Conductos de refrigeración 07 Conductos de ventilación del ...
Página 16 - Panel de control; Antes de comenzar; Reloj
Español 15 Antes de c omenz ar Panel de control 01 15 14 05 03 02 04 07 06 08 09 10 12 11 13 01 Modos del horno : Activa cada modo del horno (Convection Bake (Hornear por convección), Convection Roast (Rostizar por convección) Bake (Hornear) o Broil (Parrilla)). 02 Air Fry (Freidora de aire): activa...
Página 18 - Encendido
Español 17 Plac a de c oc ción Quemadores de gas RF RR LF LR C Cada quemador tiene su correspondiente perilla, que le permite controlar el nivel de llama de bajo a alto. Además, cada perilla de quemador tiene una opción Lite (Encender). Girar la perilla a esta opción enciende el quemador correspondi...
Página 19 - Utensilios de cocina
18 Español Plac a de c oc ción Placa de cocción Nivel de la llama Las llamas de los quemadores deben permanecer siempre debajo de los utensilios de cocina y no deben sobresalir de la base en ningún momento. ADVERTENCIA • Las llamas con un tamaño mayor a la parte inferior del recipiente pueden provoc...
Página 20 - Comal
Español 19 Plac a de c oc ción Límites de tamaño PRECAUCIÓN • Use los quemadores traseros para sartenes y cacerolas pequeñas con un fondo de 6 pulgadas o menos de diámetro. • No utilice una sartén de gran tamaño. Las llamas del quemador podrían esparcirse y causar daños en a objetos cercanos. • Siem...
Página 21 - Horno de gas; PASO 4
20 Español Horno de g as Horno de gas PASO 1 Coloque todos los ingredientes en un recipiente apto para horno. PASO 2 Seleccione un modo de cocción y, luego, comience a precalentar. PASO 3 Coloque el contenedor sobre una parrilla. PASO 4 Cierre la puerta y comience a cocinar. NOTA • El ventilador de ...
Página 22 - Uso de las parrillas del horno
Español 21 Horno de g as Uso de las parrillas del horno Posiciones de las parrillas El horno/estufa incluye 2 parrillas con 7 posiciones. Las posiciones de las parrillas están marcadas por las guías de las parrillas, que sirven de soporte a las parrillas. Cada guía de la parrilla tiene un tope para...
Página 23 - Modo de cocción
22 Español Horno de g as Horno de gas Colocación de parrillas y bandejas o bien 4 3 Una sola parrilla del horno 5 3 Varias parrillas del horno 5 3 Varias parrillas del horno Centrar los moldes en el horno tanto como sea posible producirá mejores resultados. Si hornea con más de una bandeja, coloque ...
Página 25 - Guía de recetas
24 Español Horno de g as Horno de gas Asar a la parrilla El asado a la parrilla utiliza el quemador para asar, ubicado en la parte superior del horno, para cocinar y dorar la comida. La carne o el pescado deben colocarse sobre una parrilla en una sartén para asar. Se recomienda precalentar el horno ...
Página 28 - Opciones de cocción; Temporizador
Español 27 Horno de g as Comida Cantidad (oz) Temperatura (°F) Tiempo (min) Consejos Papas Pechugas de pollo rebozadas 30-35 400-425 40-45 Pase los muslos de pollo por la mezcla de harina. Bata los huevos y la leche. Pase las pechugas de pollo enharinados por la mezcla de huevo. Páselas por pan rall...
Página 30 - Funciones especiales
Español 29 Horno de g as Funciones especiales Mantener caliente Mantiene caliente la comida cocinada a temperatura baja durante 3 horas. 3 2 1. Introduzca el recipiente con los alimentos en una parrilla y cierre la puerta. 2. Presione Keep Warm (Mantener caliente) . 3. Presione Start/OK (Iniciar/Ac...
Página 33 - Cambio de la configuración
32 Español Horno de g as Horno de gas Cambio de la configuración Mantenga presionado durante 3 segundos para cambiar la configuración de la estufa según sus preferencias. El menú Configuración está disponible solo cuando el horno está apagado. Regulación Descripción - Modo de demostración Este modo...
Página 36 - Control inteligente
Español 35 Horno de g as Control inteligente Antes de utilizar la función de control inteligente, establezca el modo Wi-Fi en activado (consulte la página 34 ). Cómo conectar el horno 1. Descargue y abra la aplicación SmartThings en su dispositivo inteligente. 2. Siga las instrucciones que aparecen ...
Página 37 - Limpieza; Control por voz
36 Español Mant enimient o Horno de gas Mantenimiento Limpieza PRECAUCIÓN Use el guante durante la limpieza. Panel de control En primer lugar, bloquee el panel de control y la puerta para evitar que el dispositivo se accione por error o se incline. 1. Mantenga presionado durante 3 segundos para blo...
Página 39 - Mantenimiento
38 Español Mant enimient o Mantenimiento Lado externo de la puerta• Superficie externa : Siga las instrucciones de limpieza para la superficie de acero inoxidable en la sección anterior. • Vidrio exterior : Limpie el vidrio exterior con la ayuda de un limpiador de vidrio o agua con jabón. Luego, enj...
Página 42 - Autolimpieza
Español 41 Mant enimient o Cabezal de quemador Tapa de quemador PRECAUCIÓN Asegúrese de que todos los componentes de los quemadores (cabezales y tapas) se vuelvan a instalar correctamente. Si se instalan correctamente, deben quedar estables y niveladas. Autolimpieza Este horno autolimpiante utiliza ...
Página 44 - Reemplazo de la luz del horno
Español 43 Mant enimient o Después de la autolimpieza• La puerta permanece bloqueada hasta que la temperatura del horno es inferior a 400 °F (200 °C). • Cuando el horno se enfríe, limpie sus superficies con un paño para eliminar los restos de ceniza. • Las manchas persistentes se pueden eliminar con...
Página 45 - Extracción y reinstalación de la puerta del horno
44 Español Mant enimient o Mantenimiento Extracción y reinstalación de la puerta del horno Cómo extraer la puerta PRECAUCIÓN • La puerta es muy pesada. Tenga cuidado al retirarla y levantarla. No levante la puerta por el mango. • Apague la alimentación antes de extraer la puerta. 1. Abra la puerta p...
Página 46 - Solución de problemas; Puntos de control
Español 45 Solución de pr oblemas Cómo extraer y reinstalar el cajón de almacenamiento 1. Deslice el cajón para abrirlo hasta que se detenga. 2. Tire del cajón y levántelo para quitarlo. 3. Con la ayuda de un paño o un cepillo suave, limpie el cajón con agua tibia y jabonosa. Luego, enjuáguelo y séq...
Página 51 - Códigos de información
50 Español Solución de pr oblemas Solución de problemas Troubleshooting Códigos de información Símbolo del código Significado Solución Falla del sensor del horno 1. Presione Stop/Clear (Detener/Borrar) y vuelva a encender el horno. 2. Si el problema persiste, desconecte todas las fuentes de aliment...
Página 56 - Anexo; Anuncio de código abierto
Español 55 A n exo Registro Registre su producto en línea en www.samsung.com/register. Preguntas Si tiene preguntas sobre las funciones, el uso o el rendimiento, las piezas, los accesorios o el servicio, llame al 1-800-SAMSUNG (726-7864) o visite nuestro sitio web, www.samsung.com/ca/support (inglés...