Sanitaire SC5500B - Manual de uso - Página 8

Sanitaire SC5500B

Aspiradora Sanitaire SC5500B - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

11

FRANÇAIS

ESPAÑOL

1-800-800-8975

Indicateur de sac à poussière plein / bloqué

L’indicateur rouge indique un sac plein ou bloqué.
• Éteignez l'aspirateur et débranchez-le.
• Vérifiez si le sac à poussière est plein. Si oui, remplacez-le.

Reportez-vous aux pages 12 et 13.

• Si le sac n'est pas plein, vérifiez si le boyau ou cylindre

brosseur/tête d’aspiration sont bloqués.

Nettoyage d'accès d'air

• Pour vérifier la tête d’aspiration, ouvrez la portière à charnière

exposant le conduit d’air.

• Utilisez votre doigt pour vérifier et nettoyer les débris.
• Une fois les débris enlevés, refermez la portière en vous

assurant qu’elle est bien enclenchée.

Nettoyage du tube télescopique et du boyau

• Utilisez une tige ou un autre objet émoussé similaire pour

retirer l’obstruction du tube télescopique ou du boyau.

• Il arrive parfois qu’une obstruction puisse être enlevée en

appuyant ou sur le boyau ou en le pliant. Soyez prudent, car

des objets coupants comme du verre et des clous pourraient

se retrouver coincés dans le boyau.

Remarque :

La garantie ne couvre pas les dommages au boyau

qui surviennent lors du nettoyage de celui-ci.

Voyant de contrôle du cylindre brosseur

Si le voyant indicateur rouge demeure éteint, le cylindre

brosseur fonctionne correctement.
• Si le voyant indicateur rouge s’allume et/ou le cylindre brosseur

se coince, l'aspirateur s'arrêtera automatiquement.

Débranchez le cordon électrique. Poussez l’interrupteur en

position ARRÊT pour le réinitialiser. Poussez l’interrupteur en

position MARCHE et attendez un moment. Après avoir mis

l’interrupteur en position de MARCHE, attendez un moment

pour permettre au moteur de démarrer.

• Montez sur le levier de dégagement pour allonger l'aspirateur à

plat sur le sol; retournez l'aspirateur.

• Vérifiez et nettoyez toutes les obstructions sur le cylindre

brosseur. Utilisez des ciseaux pour couper les fils ou les

filaments. Enlevez le cylindre brosseur, le cas échéant.

Reportez-vous aux pages 14 et 15.

• S’il n’y a aucun blocage, soulevez le cylindre brosseur avant

de l’utiliser à nouveau.

Mode d'emploi (suite)

Bolsa llena / indicador de bloqueo

La luz roja de advertencia indica una bolsa llena o

un bloqueo.
• Apague la aspiradora y desenchúfela.
• Revise que la bolsa para el polvo no esté llena. Si lo está,

sustitúyala. Consulte las págs. 12-13.

• Si la bolsa no está llena, revise que no haya obstrucciones en

la manguera o en la cabeza del cepillo de rodillo/tobera.

Limpieza del paso de aire

• Para verificar la tobera, abra la puerta de bisagras para dejar

al descubierto el conducto de aire.

• Use un dedo para detectar y despejar la basura.
• Una vez que elimine la basura, cierre la puerta

cerciorándose de que quede bien asegurada.

Cómo despejar el tubo y la manguera

• Utilice una varilla o un objeto romo similar para despejar la

obstrucción del tubo o de la manguera.

• A veces es posible despejar una obstrucción apretando o

seleccionando la manguera. Tenga muchísimo cuidado si

existe el riesgo de que vidrio, clavos u otros objetos afilados

pudieran estar incrustados en la manguera.

Nota:

La garantía no cubre ningún daño a la manguera que sea

causado al limpiarla.

Luz indicadora de revisar el cepillo de rodillo

Si la luz roja permanece apagada, el cepillo de rodillo funciona

correctamente.
• Si la luz roja se enciende y/o el cepillo de rodillo se atasca, la

aspiradora se apagará automáticamente. Desenchufe el cable

de la corriente. Presione el interruptor a la posición de

APAGADO para reiniciar. Ponga el interruptor de corriente en

la posición de ENCENDIDO y espere un momento. Después

de ENCENDER el interruptor de corriente, espere un momento

antes de que arranque motor.

• Pise el pedal de liberación del mango para recostar la

aspiradora en el piso; voltee la aspiradora.

• Revise y despeje cualquier obstrucción en el cepillo de rodillo.

Use tijeras para cortar hilos o cuerdas. Quite el cepillo de

rodillo de ser necesario. Consulte las págs. 14-15.

• Si no hay ninguna obstrucción, suba más el cepillo de rodillo

antes de usarlo otra vez.

Cómo operarla (continuación)

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 3 - SALVAGUARDAS IMPORTANTES; ADVERTENCIA; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; Protection thermique

3 SALVAGUARDAS IMPORTANTES Al usar un artefacto eléctrico siempre se deben tomar precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: ANTES DE USAR ESTA ASPIRADORA, LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, de descarga eléctrica, o de lesiones: • No la use a la intemperie...

Página 4 - Grounding Instructions; Instructions de mise à la terre; DANGER; Instrucciones de; PELIGRO

4 Grounding Instructions This appliance must be grounded. If it should malfunction or break down, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. This appliance is equipped with a cord that has an equipment-grounding conductor and grounding pl...

Página 6 - Comment assembler

7 FRANÇAIS ESPAÑOL 1-800-800-8975 • Sortez toutes les pièces de la boîte et identifiez chaque article illustré. Assurez-vous que vous avez toutes les pièces avant de jeter l'emballage. • Placez le cylindre brosseur/tête d'aspiration sur une surface plane avec le col et le levier de soutien en positi...

Otros modelos de aspiradoras Sanitaire