LLENADO DEL TANQUE DE AGUA - Sharper Image SI-470 - Manual de uso - Página 13

Sharper Image SI-470

Vapor Sharper Image SI-470 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

22 Español

1.

Quite el Tanque de agua de la unidad principal.

2.

Mantenga el tanque de agua boca abajo.

3.

Quite la Tapa de la válvula girándola en el sentido contrario a las agujas del reloj.

NOTA:

Para minimizar la posible acumulación de minerales y prolongar la vida útil

del Vaporizador de telas de uso diario, se recomienda el uso de agua destilada o
desmineralizada.

4.

Coloque nuevamente la Tapa de la válvula girándola en el sentido de las agujas

del reloj.

NOTA:

Coloque la perilla de drenaje en la posición bloqueada antes de

reemplazar el tanque de agua y la unidad de operación.

5.

Coloque nuevamente el Tanque de agua en la unidad principal. El sonido del

agua corriendo desde el Tanque de agua hacia el Depósito de agua deberá
escucharse durante un breve periodo de tiempo.

NOTA:

El Tanque de agua puede sacarse y rellenarse en cualquier momento

durante el funcionamiento - no es necesario apagar la unidad o dejar que se
enfríe.

IMPORTANTE:

No intente usar la unidad con el Tanque de agua vacío.

LLENADO DEL TANQUE DE AGUA

PRECAUCIÓN:

Solo se debe usar agua en la unidad - otros químicos o agentes

de limpieza pueden causar daños internos. No intente reemplazar el tanque de
agua diseñado para usar en esta unidad por cualquier otro tanque de agua.

PRECAUCIÓN:

SI LA UNIDAD SE ACABA MIENTRAS MIENTRAS ENCIENDE

Y PRODUCE VAPOR, CONTINUARÁ PRODUCIENDO VAPOR. TENGA
PRECAUCIÓN AL RECOGER LA UNIDAD HACIA ARRIBA.

19

Español

La Boquilla de vapor

emite el flujo de vapor caliente y penetrante producido

por la Caldera.

La Base de la Boquilla y la Percha

está diseñado para sostener las prendas

de vestir en un gancho limpio no oxidado para vaporizar de forma fácil y
accesible y está diseñado para sostener las prendas de vestir en un gancho
limpio no oxidado para vaporizar de forma fácil y accesible.

El Mango

está diseñado de forma tal que no calienta y proporciona máximo

agarre y confort.

La Manguera

dirige el flujo de vapor desde la unidad principal a la Boquilla de

vapor.

El Tubo telescópico

se conecta a la unidad principal en la Base del tubo.

El Tubo telescópico está dividido en cuatro secciones, tres de las cuales
pueden extenderse y retraerse a diferentes alturas para un óptimo confort
del usuario y un práctico almacenamiento.

La Perilla de vapor

enciende y apaga la unidad.

El Tanque de agua

es el contenedor que contiene el agua que se transfiere al

Depósito de agua. El Tanque de agua puede sacarse para llenarlo de forma
práctica hasta una capacidad máxima de 54 onzas (1597ml).

La tapa del

tanque de agua (7A)

está diseñada para contener vapor de manera segura

dentro del tanque de agua, al mismo tiempo proporciona un fácil acceso al
orificio de llenado del tanque de agua.

La manija del tanque de agua

permite una cómoda extracción y agarre al

llenar el tanque. Esta asa no debe usarse para mover el vaporizador de
prendas de bote.

Le Ventanilla Del Nivel

ofrece una visión clara del nivel de agua dentro del

calentador y se marca para indicar el nivel máximo de agua para un llenado
fácil.

El Tapón de vaciado

se abre para drenar fácilmente el agua remanente del

Depósito de agua. Tenga cuidado y permita que la unidad se enfríe antes de
quitar el enchufe.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 8 - WARRANTY; GARANTÍA

14 English Vornado Air, LLC warrants to the original consumer or purchaser this Sharper Image® Steam Product (“Product”) is free from defects in material or workmanship for a period of one (1) year from the date of purchase. If any such defect is discovered within the warranty period, Vornado, at it...

Página 9 - CONTENIDO

26 Español RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS POSIBLE CAUSA Y SOLUCIÓN PROBLEMA La unidad no cali-enta. La unidad no está enchufada. Enchufe el cable de ali-mentación en el tomacorriente. El interruptor de circuito/la falla a tierra del hogar se desconectó o se quemó un fusible. Vuelva a conectar el interrupto...

Página 10 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES; ALMACENAMIENTO

16 Español INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Este manual de usuario y todos los folletos adicionales se consideran parte del producto. Contienen información importante sobre seguridad, utilización y eliminación. Antes de utilizar el producto, lea todas las instrucciones de seguridad y de operac...