Stanley JS900CSAU - Manual de uso

Stanley JS900CSAU

Arrancador Stanley JS900CSAU - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Página: / 6
Cargando la instrucción

2

3

FEATURES

1. Folding Handle

2. 12 Volt DC Accessory Outlet (under protective cover)

3. Jump-Starter Power Switch

4. Tab for Positive (+) Red Clamp

5. Tab for Negative (–) Black Clamp

6. USB power indicator

7. Reverse Polarity Indicator

8. USB Charging Port (under protective cover)

9. Battery Power Level Button

10. USB Power Button

11. LED Light Power Button

12. 2-LED Area Light

13. Battery Status LED Indicators

14. Built-in 120 Volt AC Charger (under protective cover)

15. Air Hose, Nozzle and Adapter Storage Compartment

16. Air Pressure Gauge

17. Negative (–) Black Clamp

18. Positive (+) Red Clamp

19. Air Hose and SureFit™ Nozzle Connector

20. Compressor Power Switch

21. Nozzle adapters

CARACTERÍSTICAS

1. Manija plegable

2. Tomacorriente para accesorios de 12 V CC (bajo cubierta

protectora)

3. Interruptor de encendido del puente auxiliar de arranque

4. Pestaña del positivo (+) pinza roja

5. Pestaña del negativo (–) pinza negro

6. Indicador de energía del USB

7. Indicador de polaridad reversa

8. Puerto de carga USB (bajo cubierta protectora)

9. Botón del nivel de energía de batería

10. Botón de la carga USB

11. Botón de encendido de la luz LED

12. Dos LED luz de área

13. Indicadores de estado de la batería del LED

14. Cargador de CA de 120 voltios incorporado (bajo cubierta

protectora)

15. Manguera de aire, la boquilla y el adaptador

compartimiento de almacenamiento

16. Galga de presión

17. Pinza negra del negativo (–)

18. Pinza roja del positivo (+)

19. Manguera de aire e SureFit™ conector de boquilla

20. Interruptor del compresor

21. Adaptadores de boquilla

This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause

harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired

operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.

These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment

generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may

cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular

installation. If equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the

equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

• Reorient or relocate the receiving antenna.

• Increase the separation between equipment and receiver.

• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not approved by the party responsible for compliance could void user’s authority to operate the equipment.

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC). La

operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial y (2) este

mecanismo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la in-terferencia que puede provocar una operación no deseada.
Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para dispositivo digital Clase B, según la parte 15 de las

normas de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar protección razonable contra interferencia perjudicial en una instalación

residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía en frecuencia de radio y, si no se instala y se usa de acuerdo con las

instrucciones, puede provocar interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que la

interferencia no ocurra en una instalación en particular. Si el equipo provoca interferencia perjudicial en la recepción de radio o

televisión, lo que se puede determinar al apagar y encender el equipo, el usuario debe tratar de corregir la interferencia mediante una

o más de las siguientes medidas:

• Cambiar la orientación o la ubicación de la antena de recepción.

• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.

• Conectar el equipo a un tomacorriente sobre un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor.

• Consultar al vendedor o pedir la ayuda de un técnico en radio y televisión con experiencia.
Los cambios o las modificaciones no aprobados por el partido responsable de conformidad podían anular la autoridad del usuario para

funcionar el equipo.

FEATURES

CARACTERÍSTICAS

14

15

16

17

18

19

20

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

13

12

21

JS900CS_ManualENSP_022514.indd 2-3

2/25/2014 10:46:56 AM

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 1 - FEATURES

2 3 FEATURES 1. Folding Handle 2. 12 Volt DC Accessory Outlet (under protective cover) 3. Jump-Starter Power Switch 4. Tab for Positive (+) Red Clamp 5. Tab for Negative (–) Black Clamp 6. USB power indicator 7. Reverse Polarity Indicator 8. USB Charging Port (under protective cover) 9. Bat...

Página 2 - NORMAS DE SEGURIDAD / DEFINICIONES; LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES; ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES

11 10 SERVICE INFORMATION Whether you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the manufacturer at (877) 571-2391. ONE-YEAR LIMITED WARRANTY The manufacturer warrants this product against defects in materials and workmanship for a period of ONE (1) YEAR from the d...

Página 4 - FUENTE DE ENERGÍA PORTÁTIL DE 12 V CC; PRIMEROS AUXILIOS; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES; INTRODUCCIÓN; Lea el manual de; PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DAÑO A LA PROPIEDAD:; PUENTE AUXILIAR DE ARRANQUE

14 15 5. Procedimiento para arrancar SISTEMAS CON POSITIVO A TIERRA. Nota: En el caso poco habitual de que el vehículo que se debe arrancar tenga un sistema de positivo a tierra (el terminal positivo de la batería está conectado al bastidor), reemplace los pasos 4a y 4b anteriores con los pasos 5a...

Otros modelos de arrancadores Stanley