servizio clienti del proprio Paese.; PRECAUCIONES RELACIONADAS CON LA SEGURIDAD; diferente a la indicada en estas instrucciones. - Tefal CM600810 - Manual de uso - Página 7

Máquina de café Tefal CM600810 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 7 – servizio clienti del proprio Paese.; PRECAUCIONES RELACIONADAS CON LA SEGURIDAD; diferente a la indicada en estas instrucciones.
- Página 10 – Ajuste de la hora para el inicio diferido
- Página 11 – LIMPIEZA; ATENCIÓN: No lave ninguna pieza de la cafetera en el lavavajillas.; DESCALCIFICACIÓN; ¿Por qué debe descalcificarse el aparato?; ¿Cómo debo descalcificar mi cafetera?; RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- Página 12 – atención al cliente de su país.; INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
55
54
ES
PROBLEMA
SOLUZIONE
L'infusione richiede molto
tempo.
• Potrebbe essere necessario decalcificare l'apparecchio.
• Per maggiori informazioni, consultare la sezione
"Decalcificazione".
Il porta-filtro trabocca
o il caffè filtra troppo
lentamente.
• È necessario pulire l'apparecchio.
• È presente troppo caffè. Si raccomanda di utilizzare un
cucchiaio dosatore per tazza.
• La miscela è troppo fine (ad esempio, la miscela per
espresso non è adatta a una caffettiera a filtro).
• Della miscela è caduta tra il filtro in carta e il porta-filtro.
• Il filtro in carta non è aperto o posizionato
correttamente.
• Risciacquare il porta-filtro prima di posizionarvi il filtro
in carta affinché quest'ultimo aderisca alle pareti umide
del porta-filtro.
• Nel porta-filtro è presente più di un filtro in carta.
• Assicurarsi che il porta-filtro sia inserito completamente.
Il caffè ha un cattivo
sapore.
• La miscela non è adatta.
• La proporzione di caffè e acqua non è adeguata.
Modificarla secondo i propri gusti.
• La qualità e la freschezza del caffè non sono ottimali.
• L'acqua è di cattiva qualità.
Il caffè non filtra.
• Assicurarsi che nel serbatoio sia presente acqua.
• Il sistema di filtraggio del caffè è ostruito. È possibile
pulirlo risciacquandolo con acqua.
L'orologio non è impostato
correttamente.
• Il timer è sincronizzato e dipendente dalla rete
elettrica in uso. In caso di sfasamento, si raccomanda
di impostare l'orologio una volta alla settimana per
assicurarsi che sia esatto.
Se l'apparecchio continua a non funzionare correttamente, contattare il
servizio clienti del proprio Paese.
PRECAUCIONES RELACIONADAS CON LA SEGURIDAD
• Este aparato no ha sido diseñado para ser
utilizado por personas (incluidos niños) con
discapacidades físicas, sensoriales o mentales,
o que no cuenten con la experiencia o los
conocimientos necesarios, a menos que estén
supervisados o hayan recibido instrucciones
referentes a la utilización del aparato por parte
de una persona responsable de su seguridad.
• Deberá supervisarse a los niños para asegurarse
de que no jueguen con el aparato.
• No utilice el aparato si su cable de alimentación
o enchufe están dañados. Si el cable de
alimentación está dañado, deberá sustituirlo el
fabricante, su servicio posventa, o una persona de
cualificación similar. De esta manera se evitarán
riesgos innecesarios.
• Su aparato ha sido diseñado únicamente para
uso doméstico en interiores, a altitudes que no
superen los 2000 m.
• No sumerja el aparato, su cable de alimentación
o enchufe en agua ni en ningún otro líquido.
Lea detenidamente las instrucciones de uso antes de proceder a utilizar
por primera vez su aparato y consérvelas como referencia futura. El
fabricante no asumirá responsabilidad alguna por los daños o lesiones
que pudieran resultar como consecuencia de una utilización del aparato
diferente a la indicada en estas instrucciones.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
55 54 ES PROBLEMA SOLUZIONE L'infusione richiede molto tempo. • Potrebbe essere necessario decalcificare l'apparecchio. • Per maggiori informazioni, consultare la sezione "Decalcificazione". Il porta-filtro trabocca o il caffè filtra troppo lentamente. • È necessario pulire l'apparecchio. • ...
61 60 ES PREPARACIÓN DEL CAFÉ • Levante la tapa de la cafetera (B) . Fig. 3. • Llene la jarra (G) con agua fría o templada. Eche el agua en el depósito de agua (C) Fig. 4. • El número de tazas viene indicado en las marcas de la jarra y en el indicador del nivel de agua. No supere las 10-15 tazas. Fi...
63 62 ES LIMPIEZA • Para retirar el café molido usado, saque el filtro y el portafiltro de la cafetera. Fig. 15a. • Eche los restos de café y el filtro de papel a la basura. Fig. 15b. • No limpie el aparato mientras aún esté caliente. • Lave el portafiltro extraíble con agua caliente y jabón. ATENCI...
Otros modelos de máquinas de café Tefal
-
Tefal CM1218DE
-
Tefal Sense CM693110