Tefal X-Plorer Series 95 Total Care (RG7987WH) - Manual de uso - Página 16

Tefal X-Plorer Series 95 Total Care (RG7987WH)

Robot Aspirador Tefal X-Plorer Series 95 Total Care (RG7987WH) - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

16

The robot has drop sensors to detect stairs and gaps. The robot will change direction

when detecting them.

In order to correctly detect the floor level difference, make sure there are no objects

(bags, shoes …) on the floor next to gaps, stairs or on the stairs’ steps.
The robot near stairs without objects

.

The robot near stairs with shoes, bags or other objects

(the robot will not properly

detect the stairs and therefore fall).

EN

Робот-пылесос оснащен датчиками падения для распознавания лестниц и пустот. В

случае их обнаружения он сменит направление.

Чтобы робот-пылесос правильно распознавал неровности уровня пола, уберите с

пола рядом с пустотами, лестницами или ступенями все предметы (сумки, обувь и т. д.).
Робот-пылесос рядом с лестницей без предметов

.

Робот-пылесос рядом с лестницей с обувью, сумками или другими предметами

(он

не сможет правильно распознать лестницу и поэтому упадет).

RU

Odkurzacz automatyczny jest wyposażony w czujniki upadku, które wykrywają schody i

szczeliny. Odkurzacz automatyczny zmieni kierunek, gdy je wykryje.

Aby umożliwić prawidłowe wykrywanie różnic poziomu podłoża, upewnij się, że na

podłodze obok szczelin lub schodów nie ma żadnych przedmiotów (np. toreb lub butów).

Odkurzacz automatyczny znajdujący się w pobliżu schodów, przy których nie ma żadnych
przedmiotów –

.

Odkurzacz automatyczny znajdujący się w pobliżu schodów z butami, torbami lub
innymi przedmiotami —

(odkurzacz automatyczny nie wykryje prawidłowo schodów

i dlatego spadnie).

PL

1.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 47 - Para los países sujetos a los reglamentos europeos (marcado ):; Este; Para el resto de países (no sujetos a los reglamentos europeos):; Este aparato; LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO; INDICACIONES DE SEGURIDAD RELATIVAS AL LÁSER*

21 • Para los países sujetos a los reglamentos europeos (marcado ): Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años o más y personas sin experiencia ni conocimientos o cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales son reducidas, siempre que hayan sido formadas e informadas en lo relativo a ...

Página 48 - con este accesorio para conocer las instrucciones de uso.; LEER ANTES DEL PRIMER USO; MEDIO AMBIENTE; ¡Colaboremos con la protección del medio ambiente!

22 NORMAS DE SEGURIDAD RELATIVAS A LA BATERÍA* (*en función de los modelos) • Este aparato incluye acumuladores (Lithium-Ion) a los que, por motivos de seguridad, solo puede acceder un reparador profesional. Cuando la batería ya no se carga, debe retirarse el bloque de baterías (Lithium-Ion). Para s...

Página 49 - ¿SU APARATO TIENE UN PROBLEMA?; Error

23 ¿SU APARATO TIENE UN PROBLEMA? Error Solución No se puede poner en marcha el robot . Asegúrate de que el robot está conectado al suministro eléctrico. . Asegúrate de que la batería está completamente cargada. El robot deja de funcionar de repente . Comprueba si la robot está atascada o bloqueada ...

Otros modelos de robots aspiradores Tefal