Cómo agregar un minuto - Whirlpool 63792X - Manual de uso - Página 16

Índice:
- Página 2 – ÍNDICE
- Página 3 – CONTRATOS DE
- Página 4 – SEGURIDAD DEL HORNO DE MICROONDAS; Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.; PELIGRO; ADVERTENCIA; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- Página 6 – Requisitos eléctricos; INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN
- Página 7 – PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS; Ventilación de escape; Recubrimiento de la cavidad del
- Página 8 – Parrilla de cocción
- Página 9 – Parrilla para asar; CONTROL DEL HORNO; Control del selector
- Página 10 – Barra de progreso
- Página 11 – Inicio; Reloj; Temporizador de cocina; Extractor de aire
- Página 12 – Bloqueo para niños; Luz nocturna
- Página 13 – Brillantez y contraste de la pantalla; Modo de aprendizaje; Modo de demostración; USO DEL HORNO
- Página 15 – Papel de aluminio y metal; Intensidad de cocción
- Página 16 – Cómo agregar un minuto
- Página 17 – Cómo cocinar en etapas; Cómo recalentar
- Página 18 – Alimentos horneados
- Página 19 – Asador
- Página 20 – Cocción a fuego lento; La característica Skillette
- Página 21 – Cómo ablandar y derretir
- Página 22 – Mantener caliente; CUIDADO DEL HORNO; Limpieza general
- Página 23 – Cómo reemplazar los filtros; Cómo reemplazar la luz de la
- Página 24 – Cómo reemplazar la luz del horno; Piezas de repuesto; SOLUCIÓN DE
38
Puesta a punto de cocción
La pantalla muestra una barra de “Doneness” (Puesta a punto de
cocción) que puede ajustarse presionando “+” o “-”, o girando el
selector para muchas de las funciones de cocción. Para la
mayoría de los alimentos, el ajuste máximo y mínimo de la puesta
a punto de cocción le suma o resta al tiempo normal de cocción.
En el caso de la descongelación, el porcentaje controlado
dependerá del tipo y del peso de los alimentos.
Una vez que se ha fijado la puesta a punto de cocción para un
alimento en particular, la barra de “Doneness” recuerda ese
ajuste y lo conservará durante todos los ciclos de cocción
futuros hasta que se le vuelva a restablecer.
RECUERDE: El control de puesta a punto para Poultry (Aves),
Pork (Cerdo), Fish (Pescado), Hamburger (Hamburguesa) y Steak
(Bistec) puese fijarse por no menos de la puesta a punto
programada.
Preparar
La pantalla de “Prepare” (Preparar) está disponible para varias
funciones de cocina. Toque “Prepare” para recibir instrucciones
para preparación, así como también información adicional acerca
del alimento, utensilio de cocina, etc.
Cocción preestablecida
Se han preestablecido tiempos y potencias de cocción para
muchos alimentos comunes aptos para el horno. Utilice el
cuadro siguiente como guía.
* Función sensor.
** Utilice la sartén Skillette.
Cómo utilizar la cocción preestablecida:
1. En la pantalla “Home” (Principal), presione “Cook” (Cocción).
2. Presione la categoría de alimento deseada o “More Choices”
(Opciones adicionales).
3. Siga los menús en pantalla para elegir el alimento en
particular y la cantidad que se desea cocinar.
El sensor determinará los tiempos de cocción para Fresh
Vegetables (Vegetales frescos), Frozen Vegetables (Vegetales
congelados), Grains (Granos), Fish Fillets (Filetes de pescado)
y Frozen Entrées (Platos principales congelados).
En este momento puede ajustarse la puesta a punto de
cocción presionando “Doneness” (puesta a punto de
cocción) y luego presionando “+” o “-” o girando el selector.
Las instrucciones de preparación para algún alimento en
particular pueden examinarse presionando “Prepare”
(Preparación).
4. Presione “Start” o el botón START.
En la pantalla aparecerá la cuenta regresiva del tiempo de
cocción.
Una vez que termine el ciclo, aparecerá la pantalla “End”
(Fin), se escucharán 4 señales audibles de fin de ciclo y luego
se escucharán las señales audibles de alerta cada minuto.
5. Presione STOP/CLEAR (Detener/Despejar) o abra la puerta
para despejar la pantalla o detener las señales audibles de
alerta.
Cómo agregar un minuto
Mediante el botón táctil Add One Minute (Agregar un minuto)
pueden agregarse hasta 90 minutos de tiempo de cocción en
incrementos de 1 minuto. El botón táctil Add One Minute sirve
durante las funciones de cocción manual solamente.
Si durante un ciclo de cocción manual se presiona ADD ONE
MINUTE, se agregará un minuto de cocción usando la intensidad
de cocción actual.
Si se presiona ADD ONE MINUTE cuando el horno no está
funcionando, o después de haber terminado un ciclo de cocción,
el horno arranca durante un minuto al 100% de intensidad de
cocción.
Palomitas de maíz
La función Popcorn (Palomitas de maíz) es una función del
sensor. El sensor determina el tiempo de estallido apropiado para
las palomitas de maíz empacadas comercialmente y aptas para
el horno de microondas.
■
Quite la parrilla de cocción rectangular antes de utilizarla.
■
Nunca utilice bolsas de papel comunes o cristalería.
■
Solamente haga estallar 1 paquete de palomitas de maíz a la
vez.
■
Siga las instrucciones del fabricante si es que utiliza un
“popper” de palomitas de maíz para el horno de microondas.
■
Espere hasta que se produzca un estallido cada 1 ó
2 segundos, luego apague el ciclo. Nunca haga estallar de
nuevo los granos que no estallaron.
■
Para obtener los mejores resultados utilice bolsas de
palomitas de maíz frescas.
■
Los resultados de la cocción están sujetos a cambios según
la marca y el contenido de grasa.
Cómo utilizar Popcorn: Coloque la bolsa de palomitas de maíz
en la bandeja giratoria. Presione POPCORN. El horno inicia
automáticamente el ciclo de estallido de las palomitas de maíz.
CATEGORÍA
ALIMENTO
Cereal
Instantáneos (todos los cereales), avena
(rápida), sémola* (normal), sémola* (rápida),
avena de trigo caliente
Huevos
Fritos**, tortillas de huevos**, escalfados,
revueltos
Alimentos
congelados
Platos principales*, platos principales* (tamaño
familiar), estofados, pizza** (corteza gruesa o
fina), pepitas de pollo**
Vegetales
Enlatados
Frescos*: patatas (horneadas, camotes),
mazorcas de maíz, ejotes, brócoli, espárragos,
zanahorias, espinacas, calabaza (de verano,
zucchini), calabaza (de invierno)
Congelados*
Granos*
Arroz: blanco (de grano largo, de grano corto,
instantáneo), integral (de grano largo,
instantáneo)
Pasta: fresca (tortellinis, lingüinis, ravioles),
Seca (espagueti, macarrones, rotinis, fideos
anchos, fettucinis)
Cuscús, sémola (normal), sémola (rápida)
Carnes
Panceta**, molida, albóndigas**, rebanadas de
jamón**, salchichas**
Aves
Pechuga (sin hueso - escalfada), pechuga** (sin
hueso - dorada al sartén), piezas (con hueso),
carne blanca de pollo**, molida
Pescado
Filetes*, trozos**, palitos**
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
24 ÍNDICE GARANTÍA .................................................................................... 25 CONTRATOS DE PROTECCIÓN ................................................ 25 SEGURIDAD DEL HORNO DE MICROONDAS......................... 26 Requisitos eléctricos ....................................
25 GARANTÍA DEL HORNO DE COCCIÓN VELOZ GARANTÍA TOTAL DE UN AÑO PARA EL HORNO DE COCCIÓN VELOZ Durante un año a partir de la fecha de compra, si este horno de cocción de veloz Kenmore Elite ® llegara a fallar debido a defectos de los materiales o de la mano de obra, Sears lo reparará sin cargo algun...
26 SEGURIDAD DEL HORNO DE MICROONDAS Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufr...