Requisitos del suministro de gas; Tipo de gas; Línea de suministro de gas - Whirlpool WGD6720RU - Manual - Página 12

Índice:
- Página 2 – Table of Contents/Table des matières/Índice
- Página 3 – SEGURIDAD DE LA SECADORA; Su seguridad y la de los demás son muy importantes.; PELIGRO; INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- Página 4 – “Riesgo de incendio”
- Página 5 – Aviso de conformidad con Industry Canada (IC)
- Página 6 – ADVERTENCIA; Limpieza del interior de la secadora
- Página 7 – Buen
- Página 8 – Cómo volver a instalar la secadora; REQUISITOS DE INSTALACIÓN; Herramientas y piezas
- Página 9 – Requisitos de ubicación
- Página 10 – Espacios; Instalación en armario (lavadora y secadora
- Página 11 – Espacios libres mínimos para la instalación; INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A; Conexión de energía de la secadora; Requisitos eléctricos
- Página 12 – Requisitos del suministro de gas; Tipo de gas; Línea de suministro de gas
- Página 13 – Requisitos de entrada de los quemadores; INSTALACIÓN; Instalación de las patas niveladoras; Prepare la secadora para las patas niveladoras
- Página 14 – Conecte la línea de suministro de gas a la
- Página 15 – Capotas de ventilación:
- Página 16 – Instalaciones; Instalaciones alternativas para espacios angostos; Determinación de la vía del ducto de escape:
- Página 17 – Instale la capota de ventilación
- Página 19 – NIVELADO; No nivelado
- Página 21 – PANEL
- Página 23 – INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
- Página 27 – SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Requisitos del suministro de gas
ADVERTENCIA
Peligro de explosión
Use una línea de suministro de gas nueva con
aprobación de CSA International.
Instale una válvula de cierre.
Apriete firmemente todas las conexiones de gas.
Si se conecta a un suministro de gas propano, una
persona calificada debe verificar que la presión del gas
no excede una columna de agua de 13
"
(33 cm).
Ejemplos de una persona calificada incluyen personal
de servicio del sistema de calefacción con licencia,
personal autorizado de la compañía de gas y personal
autorizado para dar servicio.
No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte,
explosión o incendio.
Tipo de gas
Gas natural:
Esta secadora está equipada para usarse con gas natural.
Cuenta con la certificación de UL para el uso con gas propano
con la conversión adecuada.
�
Su secadora debe tener el quemador adecuado para el tipo de
gas que tiene en su casa. La información respecto al
quemador está ubicada en la placa de clasificación que está
en la cavidad de la puerta de su secadora. Si esta información
no está de acuerdo con el tipo de gas disponible, póngase en
contacto con el distribuidor o consulte la información de
contacto incluida en la Guía de inicio rápido.
Conversión a gas propano
:
IMPORTANTE:
La conversión deberá llevarla a cabo un técnico
calificado.
No se deberá hacer intento alguno para convertir el aparato del
gas especificado en la placa indicadora del modelo/de la serie
para utilizar un gas distinto sin consultar con la compañía de gas.
Línea de suministro de gas
Opción 1 (Método recomendado)
Conector de gas flexible de acero inoxidable:
�
Si
los
códigos
locales
lo
permiten,
use
un
conector
de
gas
flexible
nuevo
de
acero
inoxidable
(diseño
certificado
por
la
Asociación
americana
de
gas
o
CSA
International)
para
conectar
su
secadora
a
la
línea
rígida
de
suministro
de
gas.
Use
un
codo
y
un
accesorio
adaptador
abocinado
NPT
de
3/8"
x
3/8"
entre
el
conector
de
gas
de
acero
inoxidable
y
el
tubo
de
gas
de
la
secadora
según
sea
necesario
para
evitar
que
se
doblen.
Opción 2 (Método alternativo)
Tubería aprobada de aluminio o de cobre:
�
Debe incluir una derivación tapada NPT de por lo menos 1/8"
accesible para la conexión del manómetro de prueba,
inmediatamente arriba de la conexión de suministro de gas a
la secadora.
�
Se recomienda un tubo IPS de 1/2".
�
Es
aceptable
una
tubería
aprobada
de
aluminio
o
cobre
de
3/
8"
para
las
longitudes
menores
a
20
pies
(6,1
m)
si
lo
permiten
los
códigos
locales
y
del
proveedor
de
gas.
�
Si
está
usando
gas
natural,
no
utilice
tubería
de
cobre.
�
Para
las
longitudes
mayores
de
20
pies
(6,1
m)
se
deben
usar
tuberías
más
largas
y
un
accesorio
adaptador
de
tamaño
distinto.
�
Si
su
secadora
ha
sido
convertida
para
usar
gas
propano,
se
puede
usar
tubería
de
cobre
compatible
con
propano
de
3/8".
Si
la
longitud
total
de
la
línea
de
suministro
es
mayor
que
20
pies
(6,1
m),
use
un
tubo
más
largo.
NOTA:
Deben
usarse
compuestos
para
uniones
de
tubería
que
sean
resistentes
a
la
acción
del
gas
propano.
No
use
cinta
para
plomería
de
PTFE.
�
Debe tener una válvula de cierre.
En EE. UU.:
Se
debe
instalar
una
válvula
de
cierre
individual
manual
a
un
máximo
de
seis
(6)
pies
(1,8
m)
de
la
secadora,
de
acuerdo
con
el
Código
nacional
de
gas
combustible,
ANSI
Z223.1.
La
válvula
deberá
ubicarse
en
un
lugar
donde
se
pueda
alcanzar
con
facilidad
para
cerrarla
y
abrirla.
En
Canadá:
Se
deberá
instalar
una
válvula
de
cierre
individual
manual
que
esté
de
acuerdo
con
el
Código
de
instalación
de
gas
natural
y
propano
(Natural
Gas
and
Propane
Installation
Code)
B149.1.
Se
recomienda
instalar
una
válvula
de
cierre
individual
manual
a
una
distancia
de
no
más
de
seis
(6)
pies
(1,8
m)
de
la
secadora.
La
válvula
deberá
ubicarse
en
un
lugar
donde
se
pueda
alcanzar
con
facilidad
para
cerrarla
y
abrirla.
A.
Conector
flexible
de
gas
de
3/8"
B.
Accesorio
adaptador
abocinado
para
tubo
de
3/8"
C.
Derivación
tapada
NTP
de
1/8
"
(mínimo)
D.
Línea
de
suministro
de
gas
NPT
de
1/2"
E.
Válvula
de
cierre
del
gas
Requisitos para la conexión del suministro de gas
�
El tubo de gas que sale por la parte posterior de su secadora
tiene una rosca macho de 3/8".
�
De ser necesario, use un codo y un accesorio adaptador
abocinado NPT de 3/8" x 3/8" entre el conector de gas flexible
y el tubo de gas de la secadora, para evitar que se doblen.
�
Use solamente compuesto para unión de tuberías. No use
cinta para plomería de PTFE.
�
Esta secadora debe conectarse a la línea de suministro de
gas con un conector aprobado de gas flexible que cumpla con
las normas para conectores de electrodomésticos a gas, ANSI
Z21.24 o CSA 6.10.
63
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
2 Table of Contents/Table des matières/Índice OWNER’S MANUAL ............................... 3 DRYER SAFETY ............................... 3 Dryer Safety .................................. 3 Internet Connectivity Guide for Connected Appliances Only .............. 5 DRYER MAINTENANCE AND CARE .... 6...
SEGURIDAD DE LA SECADORA Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad.Este símbolo le llama l...
ADVERTENCIA: “Riesgo de incendio” − La instalación de la secadora de ropa debe estar a cargo de un instalador competente. − Instale la secadora de ropa según las instrucciones del fabricante y los códigos locales. − No instale una secadora de ropa con materiales de ventilación de plástico flexible o...