Whirlpool WGD6720RU - Manual - Página 20

Índice:
- Página 2 – Table of Contents/Table des matières/Índice
- Página 3 – SEGURIDAD DE LA SECADORA; Su seguridad y la de los demás son muy importantes.; PELIGRO; INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- Página 4 – “Riesgo de incendio”
- Página 5 – Aviso de conformidad con Industry Canada (IC)
- Página 6 – ADVERTENCIA; Limpieza del interior de la secadora
- Página 7 – Buen
- Página 8 – Cómo volver a instalar la secadora; REQUISITOS DE INSTALACIÓN; Herramientas y piezas
- Página 9 – Requisitos de ubicación
- Página 10 – Espacios; Instalación en armario (lavadora y secadora
- Página 11 – Espacios libres mínimos para la instalación; INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A; Conexión de energía de la secadora; Requisitos eléctricos
- Página 12 – Requisitos del suministro de gas; Tipo de gas; Línea de suministro de gas
- Página 13 – Requisitos de entrada de los quemadores; INSTALACIÓN; Instalación de las patas niveladoras; Prepare la secadora para las patas niveladoras
- Página 14 – Conecte la línea de suministro de gas a la
- Página 15 – Capotas de ventilación:
- Página 16 – Instalaciones; Instalaciones alternativas para espacios angostos; Determinación de la vía del ducto de escape:
- Página 17 – Instale la capota de ventilación
- Página 19 – NIVELADO; No nivelado
- Página 21 – PANEL
- Página 23 – INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
- Página 27 – SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Lista de control de la instalación
terminada
�
Verifique que todas las piezas estén ahora instaladas. Si hay
alguna pieza extra, vuelva a revisar todos los pasos para ver
qué se omitió.
�
Verifique que tenga todas las herramientas.
�
Deseche o recicle todo el material de embalaje.
�
Revise la ubicación final de la secadora. Asegúrese de que el
ducto de ventilación no esté aplastado ni retorcido.
�
Verifique que la secadora esté nivelada. Vea “Nivelación de la
secadora”.
�
Quite la película que está en la consola y cualquier cinta
adhesiva que haya quedado en la secadora.
�
Limpie el interior del tambor de la secadora meticulosamente
con un paño húmedo para quitar residuos de polvo.
�
Consulte las instrucciones del usuario en la Guía de inicio
rápido.
ADVERTENCIA
Peligro de choque eléctrico
Conecte a un tomacorriente con conexión a tierra de
3 terminales.
No quite el terminal de conexión a tierra.
No use un adaptador.
No utilice un cable de extensión.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar la
muerte, un incendio o un choque eléctrico.
�
Conecte a un tomacorriente con conexión a tierra de
3 terminales.
�
Verifique que el suministro de gas esté abierto.
�
Revise si hay fugas.
�
Verifique para cerciorarse de que la línea flexible de gas no
esté aplastada o retorcida.
Solo modelos con vapor:
�
Verifique que los grifos de agua estén abiertos.
�
Revise si hay fugas alrededor del conector en “Y”, del grifo y
de las mangueras.
�
Si usted vive en una zona donde hay agua dura, se
recomienda usar ablandador de agua para controlar la
acumulación de sarro en el sistema de agua de la secadora.
Conforme pasa el tiempo, la acumulación de depósitos
calcáreos puede obstruir diferentes partes del sistema de
agua, lo cual reducirá el rendimiento del producto. La
acumulación excesiva de sarro puede ocasionar la necesidad
de reemplazar o reparar ciertas piezas.
Todos los modelos:
�
Ajuste el ciclo de calor durante 20 minutos y ponga en marcha
la secadora. No seleccione el ajuste de temperatura de Air
Only (Solo aire).
Si la secadora no funciona, revise lo siguiente:
�
Que los controles estén fijados en una posición de
funcionamiento u ON (Encendido).
�
Que se haya presionado con firmeza el botón Start (Inicio).
�
Que la secadora esté enchufada en un tomacorriente o
que el suministro eléctrico esté conectado.
�
Que el fusible de la casa esté intacto y ajustado, o que no
se haya disparado el disyuntor.
�
Que la puerta de la secadora esté cerrada.
�
Cuando la secadora haya estado funcionando por 5 minutos,
abra la puerta y sienta si hay calor. Si siente calor, cancele el
ciclo y cierre la puerta.
Si no siente calor, apague la secadora y verifique si la válvula
de cierre de la línea de suministro de gas está abierta.
�
Si la válvula de cierre de suministro de gas está cerrada,
ábrala y repita la prueba de 5 minutos como se describió
antes.
�
Si la válvula de cierre de la línea de suministro de gas está
abierta, contacte a un técnico calificado.
�
Para cambiar el sentido de abertura de la puerta de derecha a
izquierda, consulte las “Instrucciones para invertir el sentido
de abertura de la puerta de la secadora” para obtener más
detalles.
Si
en
la
pantalla
Airflow
(Flujo
de
aire)
aparece
el
mensaje
“
Check
vent
”
(Revisar
ducto
de
ventilación),
el
ducto
de
escape
de
la
secadora
puede
estar
prensado
o
bloqueado.
NOTA:
Podrá
notar
un
olor
cuando
la
secadora
se
calienta
por
primera
vez.
Este
olor
es
común
cuando
se
usa
por
primera
vez
el
elemento
calefactor.
El
olor
desaparecerá.
71
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
2 Table of Contents/Table des matières/Índice OWNER’S MANUAL ............................... 3 DRYER SAFETY ............................... 3 Dryer Safety .................................. 3 Internet Connectivity Guide for Connected Appliances Only .............. 5 DRYER MAINTENANCE AND CARE .... 6...
SEGURIDAD DE LA SECADORA Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad.Este símbolo le llama l...
ADVERTENCIA: “Riesgo de incendio” − La instalación de la secadora de ropa debe estar a cargo de un instalador competente. − Instale la secadora de ropa según las instrucciones del fabricante y los códigos locales. − No instale una secadora de ropa con materiales de ventilación de plástico flexible o...