INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN; USO Y MANTENIMIENTO - Zigmund & Shtain K 356.61 W - Manual de uso - Página 6

Campana extractora Zigmund & Shtain K 356.61 W - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 5 – BENUTZUNG UND WARTUNG; ESPAÑOL; GENERALIDADES
- Página 6 – INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN; USO Y MANTENIMIENTO
- Página 7 – FRANÇAIS; GÉNERALITÉS
- 9 -
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
• Las operaciones de montaje y conexión eléctrica deben
ser efectuadas por personal especializado.
• Utilice guantes de protección antes de realizar las ope
-
raciones de montaje.
• Instalación eléctrica:
- El aparato está construido en clase II, por lo tanto no se debe
e conectar ningún cable a la toma de tierra. El posición del
enchufe debe ser de fácil acceso una vez instalado el aparato.
Si el aparato posee un cable sin enchufe, para conectarlo a la
red eléctrica es necesario instalar entre el aparato y la red de
suministro un interruptor omnipolar con una apertura mínima
de 3 mm entre los contactos y las dimensiones adecuadas para
la carga, conforme con las normas vigentes.
- La conexión a la corriente eléctrica debe realizarse de la
siguiente manera:
MARRÓN =
L
línea
AZUL =
N
neutro.
•
Si la placa de cocción que se utiliza es eléctrica, de gas o de
inducción, la distancia mínima entre ésta y la parte más baja
de la campana debe ser de por lo menos
65 cm
. Si debe usarse
un tubo de conexión compuesto de dos o más partes, la parte
superior debe estar fuera de la parte inferior. No conecte la
descarga de la campana a un conducto en el que circúle
airecaliente o que sea utilizado para evacuar los humos de
aparatos alimentados por una energía que no sea eléctrica.
- En el caso de montaje del aparato en la versión aspirante,
predisponer el orificio de evacuación aire.
•
Se aconseja el uso de un tubo de evacuación de aire con el
mismo diámetro que la boca de salida de aire. El uso de una
reducción podría disminuir las prestaciones del producto y
aumentar el ruido.
• Atención:
si las lámparas no funcionaran, controle que estén
totalmente enroscadas.
• Instalación:
Antes de proceder a las operaciones de montaje (según el mo-
delo que Ud. haya adquirido), para maniobrar más fácilmente
el aparato, quite la rejilla como se indica en la figura 8 o los
paneles de aluminio como se indica en la figura 9.
•
Acompañando al producto se suministran la brida
D
, a la cual
se conecta el tubo de evacuación de aire y un tapón
B
para
cerrar la salida de aire no utilizada.
•
Este aparato se puede instalar de dos modos diferentes:
1. Montaje de la campana en la parte inferior del armario
colgante (Fig.2):
- Realice 4 orificios en el armario colgante respetando las
medidas indicadas en las figuras 2A-2C.
- Coloque la campana debajo del armario colgante y fíjela con 4
tornillos (no suministrados) adecuados para el tipo de mueble.
2. Montaje de la campana en la pared (Fig.2):
- Realice 4 orificios respetando las medidas indicadas en las
figuras 2A-2B.
- Cuelgue la campana a la pared, utilizando los 2 orificios
H
,
alinéela en posición horizontal y fíjela definitivamente a la
pared utilizando los dos orificios de seguridad inferiores
I
(Fig.2B).
- Para los montajes en general, utilice los tornillos y los tacos
que expanden adecuados al tipo de pared (por ejemplo
cemento armado, cartón piedra, etc.). En el caso de que los
tornillos y los tacos estén en dotación con el producto, asegú-
rese de que sean adecuados al tipo de pared en que se debe
fijar la campana.
•
Montaje de las chimeneas decorativas (opcional):
- Este modelo de campana puede poseer chimeneas decora-
tivas opcionales que se solicitan al revendedor.
- Coloque la alimentación eléctrica dentro de la chimenea
decorativa.
- Si vuestro aparato debe instalarse en la versión extractora
o en la versión con motor externo, practique el orificio de
evacuación del aire (Fig.1B - Fig.1C).
- Regule el ancho de la abrazadera de sostén de la chimenea
superior (Fig.4). Posteriormente fíjela a la pared para que quede
alineada con la campana, utilizando los tornillos
A
(Fig.4) y
respetando la distancia al techo indicada en la (Fig.2B). Conecte
el tubo flexible (no suministrado) a la brida
D
(Fig.1B).
- Introduzca la unión superior
F
dentro de la unión inferior
G
y
cuelgue las chimeneas decorativas en la pared como se indica
en la figura 5.
- Conecte el tubo flexible al orificio de evacuación de aire
precedentemente realizado (sólo en la versión extractora o
con motor externo).
- Extraiga la unión superior
F
hasta el marco y fíjela con los
tornillos
C
(Fig.4).
- En los distintos montajes utilice tornillos y espigas adecuados
para el tipo de pared (por ej. cemento armado, cartón de yeso,
etc.).
- Cuando los tornillos y las espigas se suministren con el pro-
ducto, controle que sean los adecuados para el tipo de pared
a la que se debe fijar la campana.
•
La campana está preparada para funcionar en la versión para
la cual fue solicitada. Las versiones pueden ser:
- Aspirante
(Fig.1B-6).
- Filtrante
(Fig.1A-7-11).
- Si la campana está en versión
aspirante
, la palanca
C
debe
estar ubicada como se indica en la figura 6.
- Si la campana está en versión
filtrante
, la palanca
C
debe
estar ubicada como se indica en la figura 7.
•
Versión aspirante:
Con este tipo de instalación el aparato descarga los vapores
al exterior a través de una canalización existente. Para ello hay
que comprar un tubo mural telescópico del tipo previsto por
la normativa vigente, no inflamable y encajarlo en la arandela
D
(Fig.1B). La brida
D
se suministra con el producto y se debe
fijar por encima del orificio de salida de aire de la campana
como se indica en la figura 6.
•
Versión filtrante:
Para transformar la campana de la versión aspirante a la versión
filtrante, solicite a su revendedor los filtros de carbono activo.
Los filtros deben ser aplicados al grupo aspirante colocado en
el interior de la campana, centrándolos y girándolos 90º hasta
el tope (Fig.11). Para realizar esta operación, quite la rejilla
D
o
los paneles
G
(Fig.8 - Fig.9). Cierre la abertura de salida de aire
con el tapón
B
, como se indica en la figura 7.
USO Y MANTENIMIENTO
•
Se recomienda poner en funcionamiento el aparato antes
de proceder a la cocción de un alimento cualquiera. Se
recomienda también, dejar funcionar el aparato durante 15
minutos después de haber finalizado la cocción para lograr
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
- 8 - einzusetzen und im Uhrzeigersinn um 90 Grad bis zum Einra- sten einzudrehen (Abb.11). Nehmen Sie hierzu erst das Gitter D oder die Paneele G ab (Abb.8 - Abb.9). Verschließen Sie mit dem Deckel B die Abluftöffnung, wie in Abbildung 7 gezeigt. BENUTZUNG UND WARTUNG • Es wird empfohlen, die Dun...
- 9 - INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN • Las operaciones de montaje y conexión eléctrica deben ser efectuadas por personal especializado. • Utilice guantes de protección antes de realizar las ope - raciones de montaje. • Instalación eléctrica: - El aparato está construido en clase II, por lo tanto ...
- 10 - una evacuación completa del aire viciado. El buen funcionamiento de la campana depende de la reali- zación de un correcto y constante mantenimiento; se debe prestar una atención particular al filtro antigrasa y al filtro de carbón activo. • El filtro antigrasa cumple la función de retener las...
Otros modelos de campanas extractoras Zigmund & Shtain
-
Zigmund & Shtain K 004.51 B
-
Zigmund & Shtain K 004.51 S
-
Zigmund & Shtain K 004.51 W
-
Zigmund & Shtain K 004.61 B
-
Zigmund & Shtain K 004.61 S
-
Zigmund & Shtain K 004.61 W
-
Zigmund & Shtain K 004.91 S
-
Zigmund & Shtain K 333.41 B
-
Zigmund & Shtain K 376
-
Zigmund & Shtain K 376.71 B