Electrolux ZUCDELUXE - Manual de instrucciones - Página 14

Electrolux ZUCDELUXE Aspiradora – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 63
Estamos cargando el manual
background image

39

39

bul

cro

cze

dan

de

eng

esp

est

fra

gre

hun

ita

latv

4.  Teleskoprohr individuell in der Länge anpassen,

 

indem Sie mit einer Hand den Verriegelungsknopf 
drücken und mit der anderen Hand am Griff ziehen.

4.  Ρυθμίστε τον τηλεσκοπικό σωλήνα

 κρατώντας την 

ασφάλεια με το ένα χέρι και τραβώντας τη λαβή με το άλλο.

5.  Stromkabel herausziehen und den Stecker in die  

Steckdose stecken. 

5.  Τραβήξτε έξω το καλώδιο τροφοδοσίας και 

συνδέστε το στην πρίζα. 

6.  Zum Ein- und Ausschalten

 des Staubsaugers den 

 

EIN/AUS-Schalter drücken. Nach dem Staubsaugen 

 

das Stromkabel durch Betätigen der AUFROLL-Taste 

aufwickeln.

6.  Ενεργοποιήστε/απενεργοποιήστε τη σκούπα

 

πατώντας το κουμπί ON/OFF.

Μετά τον καθαρισμό 

τυλίξτε ξανά το καλώδιο τροφοδοσίας πατώντας 

το κουμπί REWIND (ΠΕΡΙΕΛΙΞΗ).

4.  Натиснете бутона вкл./изкл., за да включите 

уреда, натиснете го отново, за да го изключите. 

Натиснете бутона за прибиране на кабела, за да 

навиете захранващия кабел.

5.

  

Издърпайте захранващия кабел и го включете в 

мрежата.

6.  Включване/изключване на прахосмукачката 

чрез 

натискане на бутона ВКЛ./ИЗКЛ (ON/OFF). 

След като 

чистите с 

прахосмукачката приберете кабела, като 

натиснете бутона за навиване на кабела REWIND.

4.  Pritisnite tipku uklj/isklj za uključivanje uređaja, a 

ponovno pritisnite za isključivanje. Pritisnite tipku 

za namatanje kabela za uvlačenje kabela napajanja.

5.  Izvucite električni kabel i uključite ga u utičnicu.

6.  Usisavač uključite ili isključite pritiskom 

na gumb za 

uključivanje i isključivanje. 

Nakon usisavanja 

namotajte 

kabel za napajanje pritiskom na gumb NAMOTAVANJE.

4.  Stisknutím tlačítka Zap/Vyp spotřebič zapnete, 

opětovným stisknutím jej vypnete. Stisknutím 

tlačítka navíjení kabelu navinete zpět napájecí kabel.

5.  Vytáhněte přívodní šňůru a zapněte ji do zásuvky.

6.  Zapněte/vypněte vysavač stisknutím tlačítka 

 

ON/OFF (zapnout/vypnout). Po vysávání 

namotejte 

přívodní šňůru stisknutím tlačítka REWIND.

4.  Justér teleskoprøret

 ved at holde låsen med den ene 

hånd og trække i håndtaget med den anden hånd.

5.  Tag el-ledningen ud, og sæt den i en stikkontakt.

6.  Start/stop støvsugeren ved

 at trykke på TÆND/

SLUK-knappen.

Efter støvsugningen

 Tryk på 

 

SPOL-knappen for at rulle ledningen op. 

4.  Adjust the telescopic tube

 by holding the lock with 

one hand and pulling the handle with the other hand.

5.  Pull out the power cord and plug it into the mains. 

 

6.  Press the On/Off button to turn machine on, 

press 

again to turn off. After vacuuming

 

rewind the cable by 

pushing the REWIND button.

4.  Para ajustar el tubo telescópico

 sujete el bloqueo 

con una mano y tire del asa con la otra.

5.  Tire del cable de alimentación y enchúfelo a la 

toma de red. 

6.  Encienda o apague la aspiradora 

pulsando el botón 

de encendido y apagado (ON/OFF). Después de 

aspirar, 

enrolle el cable de alimentación pulsando 

el botón REWIND.

4.  Seadme sisselülitamiseks vajutage sisse/välja-nuppu; 

väljalülitamiseks vajutage nuppu uuesti. Toitejuhtme 

sissekerimiseks vajutage juhtme kerimisnuppu.

5.   Tõmmake toitekaablit väljapoole ning ühendage 

toitepistik vooluvõrku.

6.  Lülitage tolmuimeja sisse/välja,

 vajutades nuppu 

ON/OFF (sees/väljas). Pärast tolmuimemist

 

kerige 

toitejuhe uuesti kokku, vajutades nuppu REWIND.

4.  Régler le tube télescopique

 en tenant le verrouillage 

d’une main et en tirant la poignée de l’autre main.

5.  Tirer sur le cordon d’alimentation et le brancher 

sur le secteur. 

6.  Pour mettre en marche et arrêter l’aspirateur,

 

appuyez sur la pédale marche/arrêt. Après utilisation, 

enroulez le cordon d’alimentation en appuyant la 

pédale de l’enrouleur.

4.  Egyik kezét a zárófogantyún tartva és a másik kezével 

húzva tudja állítani a teleszkópos cső hosszát.

5.  Húzza ki a tápkábelt a készülékből, majd dugja be 

a konnektorba.

6.  A porszívó be- vagy kikapcsolásához

 nyomja 

meg a Be/Ki gombot.Porszívózás után

 csévélje fel a 

tápkábelt a kábel-visszacsévélő gombbal.

4.  Regolare il tubo telescopico

 tenendo il pulsante 

 

di bloccaggio con una mano e tirando l’impugnatura 
con l’altra.

5.  Estrarre il cavo di alimentazione ed inserire la 

spina nella presa elettrica. 

6.  Per accendere/spegnere l’aspirapolvere, premere 

il pulsante di accensione/spegnimento. Una volta 
terminata la pulizia, riavvolgere il cavo premendo il 

pulsante RIAVVOLGIMENTO.

4.  Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu, lai ieslēgtu 

ierīci; nospiediet to vēlreiz, lai izslēgtu. Nospiediet 

vada ietīšanas pogu, lai ietītu barošanas vadu.

5.   zvelciet elektrības kabeli un iespraudiet to strāvas 

kontaktligzdā.

6.  Ieslēdziet/izslēdziet putekļusūcēju, 

nospiežot 

IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS pogu. Pēc putekļu sūkšanas

 

satiniet kabeli, nospiežot SATĪŠANAS pogu.

UltraCaptic_Electrolux.indd   39

2014-05-07   08:02:24

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta