o de baja frecuencia.; Sistema antichoque Amortiser - Ball Watches NM2098C-S5J-SL - Manual de uso - Página 52
![Ball Watches NM2098C-S5J-SL](https://cdn.manualsarea.com/instructions-11/BALL-Watch-Owners-Manual/webp/1.webp)
Reloj Ball Watches NM2098C-S5J-SL - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 44 – Manual del usuario; Para ampliar la garantía durante un año más,; Contenido
- Página 48 – ha sido objeto de grandes investigaciones en la
- Página 49 – fue descubierto en la provincia de Magnesia, en Turquía.
- Página 50 – Certificado de cronómetro; procede de las palabras griegas
- Página 52 – o de baja frecuencia.; Sistema antichoque Amortiser
- Página 54 – La corona patentada DuraLOCK; Corona enroscada con diseño de protección especial
- Página 56 – Instrucciones de uso; cliente de; Reloj automático; = Ajuste de la hora
- Página 57 – Cronógrafo automático; del segundero
- Página 58 – Cronógrafo automático con indicación de fase lunar; parada del segundero
- Página 59 – las agujas del reloj o el contrario.
- Página 60 – contadores se hayan detenido.; Escalas del cronógrafo; Mide el ritmo de la respiración o el pulso humanos.
- Página 63 – Fecha triple lineal; las agujas del reloj o en el contrario.
- Página 64 – automático”, teniendo en cuenta los siguientes cambios.
- Página 65 – Módulo de hora mundial; Lea las instrucciones anteriores
- Página 66 – Reserva de marcha; El visualizador de la parte inferior de
- Página 68 – indicador situado en las 6 h. La; de la fecha
- Página 70 – Conversiones; Regla de cálculo; estadounidenses; Multiplicación
- Página 72 – Cuidado de los relojes BALL; , éste presentaría una irradiación interna muy reducida. En ese
- Página 73 – Servicio de retirada y posventa; Garantía internacional BALL; Esta garantía del fabricante no cubre:; Recomendaciones especiales; pulsadores estén bien encajados o enroscados después de cada uso.
16
17
El dispositivo patentado A-PROOF
®
es una caja antimagnética elaborada
en mu-metal que se instala en el interior de la caja para proteger el
funcionamiento de un movimiento mecánico contra los campos magnéticos
de una intensidad de 80.000 A/m. El mu-metal es una aleación de níquel,
hierro, cobre y molibdeno, dotada de una permeabilidad magnética elevada
que le permite atraer y desviar las líneas de los campos magnéticos estáticos
o de baja frecuencia.
El fondo de la caja antimagnética está equipado con un diafragma que se
dilata y se contrae. En un entorno libre de campos magnéticos que pudieran
dañarlo, el diafragma se abre y permite observar el movimiento relojero
a través del fondo de la caja. Para proteger el movimiento, el usuario
puede cerrar el diafragma girando el bisel. Un indicador de color situado
al lado de la corona señala si el diafragma se encuentra abierto o cerrado.
• Para cerrar el diafragma, gire el bisel en el sentido contrario a las agujas del
reloj [D1] hasta que el indicador cambie de color. No fuerce el mecanismo
porque podría dañarlo. Cuando está completamente cerrado, el diafragma
bloquea la caja antimagnética de mu-metal, garantizando su protección
contra los campos magnéticos.
• Para abrir el diafragma, gire el bisel en el sentido de las agujas del reloj [D2]
hasta que el indicador cambie de color. Cuando está contraído, el diafragma
desaparece y permite admirar el movimiento a través del cristal de zafiro.
5.5 Sistema antichoque Amortiser
®
El sistema antichoque Amortiser
®
protege el movimiento mecánico de los
golpes externos. Esta innovación patentada consta de un aro antimagnético
de protección que envuelve el movimiento mecánico para absorber la energía
que generan los impactos laterales.
5.6 Sistema de bloqueo del rotor
En algunos modelos, el sistema Amortiser® se combina con un sistema de
bloqueo del rotor. Un conmutador en el fondo de la caja permite bloquear y
desbloquear el rotor a voluntad. De esta forma se evita que la energía de los
impactos se transmita al movimiento, mientras que el reloj sigue funcionando,
impulsado por su reserva de marcha. Cuando el sistema de bloqueo del rotor
está activado (posición "ON"), el rotor no puede girar, lo cual protege el
movimiento en caso de que el reloj reciba un golpe. En esta posición, el reloj
opera como un reloj de cuerda manual. Al desactivar el sistema de bloqueo
del rotor (posición "OFF"), el rotor gira libremente y puede dar cuerda al
movimiento automático.
ESP
AÑOL
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
74 1 Manual del usuario Para ampliar la garantía durante un año más, regístrese en línea en un plazo de 90 días a partir de la fecha de compra línea en www.ballwatch.com 1. Enhorabuena 2. Espíritu de marca3. LA HORA BALL4. Rendimiento5. Tecnologías 5.1 Tecnología suiza de lectura nocturna ...
8 9 5. Tecnologías 5.1 Tecnología suiza de lectura nocturna El hecho de leer la hora en ambientes oscuros ha sido objeto de grandes investigaciones en la industria relojera. Aplicar pinturas luminiscentes en la esfera y las agujas, activadas primero mediante radio y posteriormente mediante tritio, h...
10 11 Sección de la caja de un reloj BALL antimagnético. 5.2 Magnetismo Los griegos fueron los primeros en observar el fenómeno del magnetismo hacia el año 600 a.C. El imán natural de Fe 3 O 4 , un óxido de hierro negro, fue descubierto en la provincia de Magnesia, en Turquía. Los campos magnéticos ...