Instrucciones para la operación - Bosch GLL 2-10 G - Manual de uso - Página 11
![Bosch GLL 2-10 G](https://cdn.manualsarea.com/instructions-4/lazernyj-nivelir-bosch-gll-2-10-g_instrukcia/webp/1.webp)
Instrumento de medición Bosch GLL 2-10 G - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 6 – Entretien et Service après‐vente; Nettoyage et entretien; Élimination des déchets; Español; Indicaciones de seguridad
- Página 7 – Descripción del producto y servicio; Utilización reglamentaria
- Página 8 – Montaje; Colocar/cambiar las pilas; Operación; Puesta en marcha
- Página 11 – Instrucciones para la operación
- Página 12 – Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza
Español |
29
2,5 m
d
5,0 m
2,5
m
5,0
m
A
B
– Coloque el aparato de medición girado en 180° a una dis-
tancia de 5 m y deje que se nivele.
– Alinee el aparato de medición en la altura (con la ayuda
del trípode o de apoyos si es necesario), de modo que el
centro de la línea láser quede exactamente en el punto
Ⅱ
marcado previamente en la pared B.
– Marque en la pared A el centro de la línea láser como pun-
to
Ⅲ
(verticalmente sobre o debajo del punto
Ⅰ
).
– La diferencia
d
de ambos puntos
Ⅰ
y
Ⅲ
marcados sobre la
pared A es la desviación real del aparato de medición de
la horizontal.
En un recorrido de medición de 2 ×
5
m =
10
m, la divergen-
cia máxima admisible asciende a:
10
m × ±
0,3
mm/m = ±
3
mm. La diferencia
d
entre los pun-
tos
Ⅰ
y
Ⅲ
debe ascender por consiguiente a como máximo
3
mm.
Comprobación de la exactitud de nivelación de la línea
vertical
Para la comprobación se requiere el vano de una puerta, de-
biéndose disponer de un espacio mínimo antes y después
del mismo de 2,5 m sobre un firme consistente.
– Coloque el aparato de medición sobre un plano firme y
consistente (sin emplear un trípode) a una separación de
2,5 m respecto al vano de la puerta. Conecte el aparato
de medición en el servicio con nivelación automática. Se-
leccione el modo de operación vertical y deje que se nive-
le el aparato de medición.
2,5 m
2,5 m
– Marque el centro de la línea láser vertical en el piso de la
abertura de puerta (punto
Ⅰ
), a 5 m de distancia al otro la-
do de la abertura de puerta (punto
Ⅱ
) así como en el mar-
gen superior de la abertura de puerta (punto
Ⅲ
).
2 m
d
– Coloque el aparato de medición en el otro lado de la aber-
tura de la puerta directamente detrás del punto
Ⅱ
. Deje
que se nivele el aparato de medición y alinee la línea láser
vertical de manera que su centro pase exactamente por
los puntos
Ⅰ
y
Ⅱ
.
– Marque el centro de la línea láser en el margen superior
de la abertura de puerta como punto
Ⅳ
.
– La diferencia
d
de ambos puntos
Ⅲ
y
Ⅳ
marcados es la
desviación de la vertical real del aparato de medición.
– Mida la altura del vano de la puerta.
Calcule la divergencia máxima admisible como sigue:
altura doble de la abertura de la puerta ×
0,3
mm/m
Ejemplo: con una altura de la abertura de la puerta de
2
m, la
divergencia máxima puede ascender a
2 ×
2
m × ±
0,3
mm/m = ±
1,2
mm. Por lo tanto, los puntos
Ⅲ
y
Ⅳ
pueden estar a una distancia de
1,2
mm como máxi-
mo.
Instrucciones para la operación
u
Utilice siempre sólo el centro de la línea láser para
marcar.
El ancho de la línea de láser cambia con la distan-
cia.
Bosch Power Tools
1 609 92A 5TD | (01.07.2020)
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
24 | Español lunettes de vision laser n’offrent pas de protection UVcomplète et elles faussent la perception des couleurs. Exemples d’utilisation (voir les figures F–H) Vous trouverez des exemples d’utilisation de l’appareil demesure sur les pages graphiques.Placez toujours l’appareil de mesure à pr...
Español | 25 adhesiva adjunta en su idioma del país antes de la pri-mera puesta en marcha. No oriente el rayo láser sobre personas oanimales y no mire hacia el rayo láser direc-to o reflejado. Debido a ello, puede deslum- brar personas, causar accidentes o dañar elojo. u Si la radiación láser incide...
26 | Español Láser de línea GLL 2-10 G Grado de contaminaciónsegún IEC 61010-1 2 D) Clase de láser 2 Tipo de láser 500–540 nm, < 10 mW C 6 10 Divergencia 50 × 10 mrad (ángulo completo) Fijación para trípode 1/4"; 5/8" Pilas 3 × 1,5 V LR6 (AA) Tiempo de funcionamiento en el modo de funcion...
Otros modelos de instrumentos de medición Bosch
-
Bosch Atino Basic
-
Bosch Atino Set
-
Bosch DLE 40
-
Bosch GCL 2-50
-
Bosch GLL 2
-
Bosch GLL 2-15 G + LB10
-
Bosch GLL 2-50
-
Bosch GLL 3
-
Bosch GLL 3-80
-
Bosch GLM 100