Montaje; Inserción y cambio de las pilas; Operación; Puesta en marcha - Bosch GLL 3 - Manual de uso - Página 8

Bosch GLL 3
Cargando la instrucción

26

| Español

1 609 92A 0KL | (12.5.14)

Bosch Power Tools

Montaje

Inserción y cambio de las pilas

Se recomienda utilizar pilas alcalinas de manganeso en el apa-
rato de medición.

Para abrir la tapa del alojamiento de la pila

10

presione el en-

clavamiento

11

en sentido de la flecha y gire hacia arriba la ta-

pa. Inserte las pilas. Respete la polaridad indicada en la parte
interior de la tapa del alojamiento de las pilas.

Si las pilas comienzan a agotarse se emite una sola vez, duran-
te 5 s, una señal acústica. El símbolo de la pila

2

parpadea de

forma continua en rojo. El aparato de medición puede funcio-
nar todavía no más de 2 h.

Si las pilas estuviesen muy agotadas en el momento de conec-
tar el aparato de medición, la señal acústica se emite acto se-
guido durante 5 s.

Siempre sustituya todas las pilas al mismo tiempo. Utilice pi-
las del mismo fabricante e igual capacidad.

Saque las pilas del aparato de medición si pretende no
utilizarlo durante largo tiempo.

Tras un tiempo de alma-

cenaje prolongado, las pilas se pueden llegar a corroer y
autodescargar.

Operación

Puesta en marcha

Al utilizar el aparato de medición, puede que se emita
una fuerte señal acústica bajo ciertas condiciones. Por
ello, manténgalo alejado de su oído o de otras perso-
nas.

La fuerte señal acústica puede causar daños auditivos.

Proteja el aparato de medición de la humedad y de la
exposición directa al sol.

No exponga el aparato de medición ni a temperaturas
extremas ni a cambios bruscos de temperatura.

No lo

deje, p. ej., en el coche durante un largo tiempo. Si el apa-
rato de medición ha quedado sometido a un cambio fuerte
de temperatura, antes de ponerlo en servicio, esperar pri-
mero a que se atempere. Las temperaturas extremas o los

cambios bruscos de temperatura pueden afectar a la pre-
cisión del aparato de medición.

Evite las sacudidas o caídas fuertes del aparato de me-
dición.

En caso de que el aparato de medición haya queda-

do sometido a unas solicitaciones fuertes exteriores, antes
de continuar trabajando con él deberá realizarse una com-
probación de la precisión (ver “Precisión de nivelación”).

Desconecte el aparato de medición cuando vaya a
transportarlo.

Al desconectarlo, la unidad del péndulo se

inmoviliza, evitándose así que se dañe al quedar sometida
a una fuerte agitación.

Conexión/desconexión

Para

conectar

el aparato de medición empuje el interruptor

de conexión/desconexión

7

a la posición

on”

(para traba-

jar SIN nivelación automática) o a la posición

on”

(para

trabajar CON nivelación automática). Nada más conectarlo, el
aparato emite un rayo láser por cada abertura de salida

1

.

No oriente el rayo láser contra personas ni animales, ni
mire directamente hacia el rayo láser, incluso encon-
trándose a gran distancia.

No deje desatendido el aparato de medición estando
conectado, y desconéctelo después de cada uso. El ra-
yo láser podría llegar a deslumbrar a otras personas.

Para

desconectar

el aparato de medición, empuje el inte-

rruptor de conexión/desconexión

7

a la posición

“off”

. Al

desconectarlo se inmoviliza la unidad del péndulo.

En caso de excederse la temperatura de operación máxima
admisible de 40 ° C se desconecta el aparato de medición pa-
ra proteger el diodo láser. Una vez que se haya enfriado, pue-
de conectarse nuevamente el aparato de medición y seguir
trabajando con él.

Desactivación del automatismo de desconexión

Con el fin de proteger la pila, el aparato de medición se desco-
necta automáticamente si no se pulsa ninguna tecla durante
aprox. 30 min.

Para volver a conectar el aparato de medición tras su des
conexión automática deberá desplazarse primero el inter-
ruptor de conexión/desconexión

7

a la posición

“off”

y

conectarlo a continuación, o bien, pulsar simplemente una
vez el selector de modos de operación

5

o el selector de la fun-

ción de ráfagas

3

.

Para desactivar la desconexión automática, mantenga pulsa-
do el selector de modos de operación

5

al menos durante 3 s,

teniendo conectado el aparato de medición. La desactivación
del automatismo de desconexión se señaliza mediante un
breve parpadeo de los rayos láser.

Para activar el automatismo de desconexión, desconecte y
vuelva a conectar el aparato de medición, o en lugar de ello,
mantenga presionado el selector de modos de operación

5

al

menos durante 3 s.

Desactivación de la señal acústica

Al conectar el aparato de medición se encuentra activada
siempre la señal acústica.
Para desactivar o activar la señal acústica presione simultá-
neamente el selector de modos de operación

5

y el selector

Autonomía

– con 3 planos láser
– con 2 planos láser
– con 1 plano láser

5 h
9 h

18 h

Peso según EPTA-Procedure 01/2003

0,75 kg

Dimensiones (longitud x ancho x
altura)

159 x 75 x 141 mm

Grado de protección

IP 54 (protección

contra polvo y salpi-

caduras de agua)

Láser de líneas

GLL 3-80 P

1) El trabajo bajo unas condiciones ambientales desfavorables (p. ej. en
caso de una exposición directa al sol) puede llegar a mermar el alcance
del aparato.

El número de serie

13

grabado en la placa de características permite

identificar de forma unívoca el aparato de medición.

OBJ_DOKU-32907-002.fm Page 26 Monday, May 12, 2014 12:52 PM

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 6 - Service Après-Vente et Assistance; Elimination des déchets; Español; Instrucciones de seguridad

24 | Español 1 609 92A 0KL | (12.5.14) Bosch Power Tools Nettoyez régulièrement en particulier les surfaces se trouvant près de l’ouverture de sortie du laser en veillant à éliminer les poussières. Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de l’appareil de mesure, celui-ci p...

Página 7 - Utilización reglamentaria

Español | 25 Bosch Power Tools 1 609 92A 0KL | (12.5.14)  Si la radiación láser incide en el ojo, debe cerrar cons-cientemente los ojos y mover inmediatamente la cabe-za fuera del rayo.  No efectúe modificaciones en el equipamiento del lá-ser.  No use las gafas para láser como gafas de protección...

Página 8 - Montaje; Inserción y cambio de las pilas; Operación; Puesta en marcha

26 | Español 1 609 92A 0KL | (12.5.14) Bosch Power Tools Montaje Inserción y cambio de las pilas Se recomienda utilizar pilas alcalinas de manganeso en el apa-rato de medición. Para abrir la tapa del alojamiento de la pila 10 presione el en- clavamiento 11 en sentido de la flecha y gire hacia arriba...

Otros modelos de instrumentos de medición Bosch

Todos los instrumentos de medición Bosch