INSTALL RANGE HOOD - Broan-NuTone 413023 - Manual de uso - Página 4

Broan-NuTone 413023

Índice:

Cargando la instrucción

*

*

Duct cutouts

not centered on

21” hood width.

4

INSTALL RANGE HOOD

WARNING

TURN OFF THE PROPER CIRCUIT AT THE

SERVICE ENTRANCE BEFORE WIRING THIS

RANGE HOOD.

1. Run electric wiring through hole drilled in wall or

cabinet. Split wiring for 6” and install proper con-

nector for type of wire used. (FIG. 9)

2. Position hood so that:

a.) Wiring is routed through knockout

opening (FIG. 10) (MX Series Only: Use

grommet supplied in parts bag.)
b.) Large part of keyhole slots fit over hood

mounting screws. (FIG. 10)
c.) Damper/duct connector slides into duct

work. (40000, 42000 and 42000D hoods

only)

3. Adjust hood so that hood front is flush with cabinet

frame.

4. Tighten hood mounting screws firmly.
5. Fasten wiring to hood with proper electrical con-

nector for type of wire being used.

WARNING

A L L E L E C T R I CA L C O N N E C T I O N S M U ST

BE IN ACCORDANCE WITH LOCAL CODES,

ORDINANCES, OR NATIONAL ELECTRICAL

CODE. IF YOU ARE UNFAMILIAR WITH METH-

ODS OF INSTALLING ELECTRICAL WIRING,

SECURE THE SERVICES OF A QUALIFIED

ELECTRICIAN.

6. Strip 1/2” of insulation from wires. Connect white

to white, black to black, and green to prepared

hole with green ground screw provided. (FIG. 11)

7. Replace wiring box cover and screw. Make sure

that all wiring is safely contained inside.

8. Install light (75 Watt maximum). For easier instal-

lation, squeeze plastic lens and remove it from

hood. Remember to reinstall lens. (FIG.12)

9. Turn on power and check operation of fan and

light. Make sure that damper operates freely.

INSTALL THE DUCTWORK

(This section for 40000 and 42000 hoods only.

41000 hoods skip this section and go on to “Install

Range Hood”.)

NOTE

These instructions will follow plans made on

Page 2. Start at the exterior and run ductwork

back to the range hood.
For best possible performance, use the short-

est possible duct run and a minimum number of

elbows. Do not vent a range hood into an attic

space. A buildup of grease in the attic could

become a fire hazard.
Use only metal ductwork. DO NOT USE PLAS-

TIC DUCT. Assemble duct run securely so that

in case of a grease fire on the range, the fire will

be contained inside metal ductwork.
Tape all duct connections.

1. Follow appropriate directions below for type of

duct run you install.

a.) Wall Cap Discharge; (FIG. 7) Use saber saw

or keyhole saw to cut hole slightly larger than

duct size used so that duct will line up easily

with damper/duct conector on hood. Install

casing strips if cap will be installed on siding.

Attach required amount of duct to wall cap and

run duct back to hood. Fasten cap to wall and

caulk well.
b.)

Roof Cap Discharge; (FIG. 8) Cut a hole in

roof slightly larger than duct size being used.

Run ductwork down to hood location. Leave

3/4” of duct projecting above roof surface on

high side.

Trim duct parallel to roof pitch and seal all

around duct with roof cement.
Carefully trim shingles and slide back of roof

sheet under shingles. Nail roof sheet to roof

under shingles at top two corners and two

sides. Nail sheet directly to roof in four places

at bottom.
Using roof cement, seal all nail heads and

shingles which were cut or lifted. Do not seal

bottom edge of roof sheet.

KEYHOLE SLOT OUTLINE
CONTORNO DE LA RANURA

FILLER STRIPS
PIEZAS DE MADERA

ROOF CAP
CASQUETE DE TECHO

DUCT
DUCTO

SOFFIT
PLAFON

CABINET
GABINETE

FIG. 6

FIG. 7

CABINET
GABINETE

FIG. 8

CENTER
LINE
LINEA DE
CENTROS

SOFFIT
PLAFON

WALL CAP
CASQUETE
DE PARED

3/4”
3/4PLG.

INSTALACION DEL DUCTO

(Esta sección es solamente para los extractores

modelos 40000 y 42000. Los modelos 41000 pueden

saltarse ésta sección y continuar en la “INSTALACION

DEL EXTRACTOR”.)

NOTA

Estas instrucciones seguirán los planes descritos

en la pág 2. Comience a trabajar del exterior al

interior para conectar el ducto con el extractor.
Para obtener un mejor funcionamiento del extrac-

tor, procure que la salida del ducto sea la más

directa y que tenga el menor número de codos.
No permita que la salida del extractor quede en

un desván. Si se forma una capa de grasa en el

desván puede ser peligroso y causar un incendio.
Utilice solamente ductos de metal. NO USE DUC-

TOS DE PLASTICO. Ensamble el ducto firmemente

para que en caso de que se prenda debido a la

grasa, el fuego se contenga dentro del ducto de

metal. Coloque cinta de aislar en todas las con-

exiones del ducto.

1. Siga las incicaciones adecuadas para el tipo de ducto

que vaya a instalar.

a.) Salida del casquete de pared: (FIG.7) Utilice

un serrucho o una sierra de calador para cortar

un orificio un poco más grande que el tamaño

del ducto, para poder acomodar facilmente el

ducto con el conector del ducto/regulador en el

extractor. Si el casquete se va a instalar en un

lado, instale las tiras del marco. Fije la cantidad

requerida del ducto en el casquete de pared y

a c o m o d e e l d u c t o e n e l e x t r a c t o r . A j u s t e e l

casquete a la pared. Fijelo con un martillo. (Si la

pared es de concreto u otro material, ejecute las

operaciones necesarias para obtener los mismos

resultados.)

b.) Salida del casquete por el techo: (FIG. 8) Haga un

orificio en el techo, ligeramente más grande que

la circunferencia del ducto que se está usando.

Coloque el ducto debajo del lugar donde va el

extractor. Deje que 3/4 plg. del ducto sobresalgan

por encima de la superficie en el lado alto del techo.

Ajuste el ducto paralelamente con la inclinación

del techo y selle alrededor del tubo con cemento

para techos o tejados.

Empareje las tejas con cuidado y deslice la placa

del tejado que está debajo de las tejas. Clave la

placa del tejado a la parte de techo que está

bajo las tejas en las dos esquinas y los dos

lados superiores. Clave la placa directamente

al tejado en cuatro extremos en la parte inferior.

Utilizando cemento para tejado, selle todas las

cabezas de los clavos y las tejas que fueron

cortadas o levantadas. No selle el extremo

inferior de la placa del tejado. (Si el techo es

de concreto haga las operaciones necesarias

para obtener los mismos resultados.)

INSTALACION DEL
EXTRACTOR

ADVERTENCIA

DESCONECTE EL CIRCUITO EN LA ENTRADA DE

SERVICIO ANTES DE CONECTAR EL CABLEADO

DEL EXTRACTOR.

1. Pase el cableado eléctrico a través de un orificio en la

pared o el gabinete. Separe el cableado a 6 plg. e instale

el conector apropiado para el tipo de cable usado. (FIG. 9)

A = 7-15-16” FOR 21” RANGE HOODS

A = 7-15-16 PLG. PARA EXTRACTORS DE 21 PLG.

B = 10-15-16” FOR 21” RANGE HOODS

B = 10-15-16 PLG. PARA EXTRACTORS DE 21 PLG.

A & B = 10-15/16” FOR 24” RANGE HOODS

A & B = 10-15/16 PLG. PARA EXTRACTORS DE 24 PLG.

A & B = 13-15/16” FOR 30” RANGE HOOD

A & B = 13-15/16 PLG. PARA EXTRACTOR DE 30 PLG.

A & B = 16-15/16” FOR 36” RANGE HOOD

A & B = 16-15/16 PLG. PARA EXTRACTOR DE 36 PLG.

A & B = 19-15/16” FOR 42” RANGE HOOD

A & B = 19-15/16 PLG. PARA EXTRACTOR DE 42 PLG.

FIG. 5B

40000 AND 41000

MODELOS 40000

Y 41000

42000
MODELO 42000

* Duct cutouts not centered on

21” hood width.
* Los recortes de los conductos

no centran el 21 pulg. de ancho

campana.

9

7

/

8

3

/

4

7

1

/

2

7

1

/

2

5

1

/

4

5

1

/

4

3

7

/

8

1

/

8

6

7

/

8

10

5

/

8

10

1

/

2

1

1

/

2

12”

CENTER LINE

LINEA DE CENTRO

A

HOOD WIDTH / ANCHO DEL EXTRACTOR

FILLER

STRIP

PIEZA DE

MADERA

FILLER

STRIP

PIEZA DE

MADERA

B

FIG. 5A

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 3 - PREPARE THE HOOD

3 KEYHOLE SLOTS RANURAS DAMPER/DUCT CONNEC- TOR (40000 HOOD ONLY) CONECTOR DEL DUCTO/ REGULADOR (SOLO PARA EL MODELO 40000) HINGE PINSPASADORES DE BISAGRA DUCT KNOCKOUTS TAPONES DEL DUCTO PREPARANDO EL EXTRACTOR 1. Desempaque el extractor y revise el contenido de la caja. Usted debe encontrar: 1 - ...

Página 4 - INSTALL RANGE HOOD

* * Duct cutouts not centered on 21” hood width. 4 INSTALL RANGE HOOD WARNING TURN OFF THE PROPER CIRCUIT AT THE SERVICE ENTRANCE BEFORE WIRING THIS RANGE HOOD. 1. Run electric wiring through hole drilled in wall or cabinet. Split wiring for 6” and install proper con- nector for type of wire used. (...

Página 5 - USE AND CARE

CONNECTORCONECTOR 5 SOCKETENCHUFE LIGHT LENSLAMPARA FILTER RETAINERSOPORTE DEL FILTRO TABSAPENDICES FAN ASSEMBLY Remove filter. Remove t wo screws holding motor bracket to range hood, and unplug fan assembly. Be careful not to allow fan assembly to drop when screws are removed. (FIG. 14) CLEANING Cl...

Otros modelos de campanas extractoras Broan-NuTone

Todos los campanas extractoras Broan-NuTone