Blind Hem Stitching; Point élastique invisible; Puntadas invisibles; Потайная строчкаEмережка - Brother JS-23 - Manual de uso - Página 31

Brother JS-23

Máquina de coser Brother JS-23 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Índice:

Cargando la instrucción

27

A

B

C

D

Blind Hem Stitching

The Stretch Blind Stitch is used to finish the edge of projects made
with stretch fabrics without the stitch showing.
1. Set the pattern selection dial to 12.
2. Both the threads should be the same color as the fabric.
3. Fold back the fabric to the desired location of the hem as

shown in

fig. A

. Then, fold the edge of the fabric as in

fig. B

.

Leave a 6 mm (1/4") overlap at the edge.

4. Sew on the fold as in

fig. C

.

5. When the fabric is unfolded you will have a Stretch Blind

Stitch hem as shown in

fig. D

.

Pattern

12

(Stretch Blind Stitch)

Point élastique invisible

Le point élastique invisible sert à terminer le bord d’ouvrages
réalisés sur des tissus élastiques (extensibles) sans que les points
n’apparaissent.
1. Mettre le sélecteur de modèle de point sur 12.
2. Les deux fils utilisés doivent être de la même couleur que le

tissu à coudre.

3. Plier le tissu à la taille souhaitée pour l’ourlet, (comme le

montre la

fig. A

) puis replier le bord en faisant chevaucher de

6 mm (voir

fig. B

.)

4. Coudre sur le repli (comme le montre la

fig.C

.).

5. Lorsque le tissu est déplié, on obtient un ourlet extensible

invisible, tel qu’indiqué dans la

fig.D

.

Modèle

12

(Point élastique invisible)

Puntadas invisibles

La puntada invisible elástica se usa para terminar la orilla de una
prenda realizada en un tejido elástico, sin que se vean las puntadas.
1. Ponga el selector de puntadas en 12.
2. Ambos hilos deben ser del mismo color que el tejido.
3. Doble el tejido según la orilla que desee hacer tal como ilustra la

fig. A

. Luego, déle la vuelta tal como indica la

fig. B

. Deje unos 6

mm (1/4") sin coser para esconderlos.

4. Cosa en el pliegue tal como muestra la

fig. C

.

5. Al desdoblar el tejido, tendrá un dobladillo con puntada invisible

elástica tal como lo muestra la

fig. D

.

Número de puntada

12

(Puntada invisible elástica)

Потайная строчкаEмережка

Эластичная потайная строчка используется для обработки
краёв изделий, выполненных из эластичной ткани, таким
образом, чтобы стежки были не заметны.
1. Установите ручку выбора строчки в положение «12».
2. Обе нити должны быть того же цвета, что и ткань.
3. Подверните изделие таким образом, чтобы кромка заняла

желаемое положение, как показано на

рис. A

. Затем

отогните край изделия, как показано на

рис. B

. Оставьте на

конце перекрытие порядка 6 мм.

4. Прошейте отвернутую кромку, как показано на

рис. C

.

5. После того как ткань будет развёрнута, вы получите

подрубленный эластичным потайным швом край, как
показано на

рис. D

.

Положение ручки выбора вида строчки

12

(Эластичная потайная строчка)

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 5 - INDICE; СОДЕРЖАНИЕ

INDICE Página ELEMENTOS PRINCIPALES ......................................................... 1 ELEMENTOS PRINCIPALES ......................................................... 2 ACCESORIOS.................................................................................... 3 FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQU...

Página 6 - PRINCIPAL PARTS; PIECES PRINCIPALES; ELEMENTOS PRINCIPALES

1 1 3 4 5 6 2 L O H I J K M N P 7 8 9 0 A B C E F D G 1 3 4 5 6 2 PRINCIPAL PARTS * The illustrations of the sewing machine on the following pages may differ slightly from your machine. PIECES PRINCIPALES * Les illustrations représentées aux pages suivantes peuvent différer légèrement de votre machi...

Página 7 - PIÉCES PRINCIPALES

2 PRINCIPAL PARTS a Pattern selection dial b Buttonhole fine-adjusting screw c Thread take-up lever d Extension table with accessory storage e Upper tension control dial f Reverse sewing lever g Thread cutter h Presser foot holder assembly i Presser foot screw j Presser foot (Zigzag) k Needle plate ...

Otros modelos de máquinas de coser Brother