Tesy GCV 504420 - Manual de instrucciones - Página 5

Tesy GCV 504420 Calentador de agua – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 24
Estamos cargando el manual
background image

  

Upute za uporabu i održavanje

       

39

Hrvatski

HR

II. 

TEHNIČKE KARAKTERISTIKE

1. 

Nazivni volumen u litrama - vidi tabelu na uređaju

2. 

Nazivni napon - vidi tabelu na uređaju

3. 

Nazivna jačina - vidi tabelu na uređaju

4. 

Nazivni tlak - vidi tabelu na uređaju

Ovo nije pritisak iz vodovodnu mrežu. To je najavljeno za uređaj i 

odnosi se na  zahtjeve sigurnosnih standarda

5. 

Vrsta bojlera - zatvoren akumulirajući grijač vode, s termoizolacijom

Za modele bez izmjenjivača topline (serpentina) 

6. 

Dnevna potrošnja električne energije - vidi Prilog I.

7. 

Proglašeni profil opterečenja - vidi Prilog I.

8. 

Količina miješane vode na 40°C V40 u litrama - vidi Prilog I.

9. 

Maksimalna temperatura termostata - vidi Prilog I.

10. 

Tvornički zadate temperaturne postavke - vidi Prilog I.

11. 

Energetska učinkovitost pri zagrijavanju vode - vidi Prilog I.

Za modele s izmjenjivačem topline (serpentina)

12. 

Kapacitet pohrane topline u litrama - vidi Prilog II.

13. 

Toplinski gubici na nula opterećenja - vidi Prilog II.

III. 

OPIS I NAČIN RADA

Uređaj je dizajniran da radi na područjima s tvrdoćom vode do 10 dH.U slučaju da 

se instalira na području sa čvršćom vodom moguće je vrlo brzo nakupljanje od 

vapnenačkih naslaga koje uzrokuju karakterističnu buku kad se zagrije kao što i 

brzo pogoršanje električnog dijela. Za područja s čvršćom vodom se preporučuje 

čišćenje aparata nakupljenih kamenaca svake godine, a snaga korištenja grijača da 

je do 2kW

Uređaj se sastoji od kazana, prurubnice u donjem dijelu (kod bojlera za 

uspravnu montažu) ili sa strane (kod bojlera za ležeću montažu), zaštitnog 

plastičnog kućišta i nepovratnog ventila.

1. 

Kazan se sastoji od čeličnog spremnika za vodu i plašta (vanjske oplate) 

s termoizolacijom između njih od ekološki čistog pjeno-poliuretana velike 

gustoće i dvije cijevi s navojem G ½‘‘ za dovod hladne vode (s plavim 

prstenom) i ispuštanje tople vode (s crvenim prstenom).

Unutarnji spremnik ovisno o modelu može biti dvije vrste:

 •

Od crnog čelika zaštićenog od korozije specijalnim staklokeramičkim 

pokrićem;

 •

Od nehrđajućeg čelika.

Bojleri za uspravnu montažu mogu biti s ugrađenim izmjenjivačem 

toplote (serpentinom). Ulaz i izlaz serpentine razmješteni su bočno i 

predstavljaju cijevi s navojem G ¾‘‘.

2. 

Na prirubnici je ugrađen elektirčni grijač. Kod bojlera sa 

staklokeramičkim pokrićem montirana je i zaštitna magnezijska anoda.

Električni grijač zagrijava vodu u spremniku. Grijačem upravlja termostat 

koji automatski održava zadanu temperaturu.

Uređaj raspolaže s ugrađenim priborom za zaštitu protiv enormnog 

zagrijavanja (termoprekidačem) koji isklapa grijač iz električne mreže kada 

temperatura vode dosegne prevelike vrijednosti. 

3. 

Nepovratni ventil spriječava potpuno pražnjenje uređaja u slučaju 

prekida dovoda hladne vode iz vodovodne mreže. U režimu zagrijavanja 

štiti uređaj od povišenja tlaka u spremniku vode (kod povišenja 

temperature tlak se povisuje voda se širi) do vrijednosti veće od 

dopuštene preko ispuštanja suvišne vode preko drenažnog otvora.

Nepovratni ventil ne može zaštititi uređaj ukoliko je tlak u vodovodu 

veći od propisanog za uređaj.

IV. 

MONTAŽA I PUŠTANJE U POGON

PAŽNJA! Nepravilna ugradnja i priključak uređaja može ga učiniti 

opasnim po zdravlje korisnika, moguće je imati ozbiljne i kontinuirane 

posljedice za njih, uključujući, ali ne ograničavajući se na fizičke ozljede i / 

ili smrt. Također može uzrokovati štetu njihovih nekretnina/ štete i/  ili 

uništavanje/, isto i onoga trećih osoba, uzrokovane, uključujući ali ne samo 

poplavom, eksplozijom i požarom. 
Ugradnja, priključak na vodovod i struju i puštanje u pogon smiju obaviti 

samo i jedino ovlašćeni električari i tehničari za popravak i ugradnju 

uređaja, koji su stekli nadležnost na području države u kojoj se vrše 

instalacija i puštanje u pogon uređaja u skladu s propisima.

Primjedba

: Montiranje uređaja je na račun kupca. 

1. 

Montaža 

Preporuča se uređaj ugraditi što bliže mjestima na kojima će se topla voda 

koristiti kako bi se izbjegao gubitak toplote u cjevovodu. Kod montaže 

u kupaoni bojler treba ugraditi na takvom mjestu na kojem neće biti 

zalijevan vodom iz tuša ili pokretnog tuša.

Bojler objesite na nosećim konzolama koje su montirane na kućištu 

(ako nisu pričvršćene, moraju se montirati pomoću priloženih vijaka). 

Objesite pomoću dviju kuka (min ø 10 mm) čvrsto pričvršćenih za zid 

(nisu u kompletu za montažu). Konstrukcija noseće konzole kod bojlera 

za uspravnu montažu je univerzalna i omogućuje da rastojanje između 

kuka bude od 220 mm do 310 mm - sl. 1a, 1b, 1c. Kod bojlera za ležeću 

montažu rastojanja između kuka su različita za svaki model i navedena 

su u tablici 6,7 uz sliku 1d, 1e. Kod bojlera za podnu  montažu rastojanja 

između kuka su različita za svaki model i navedena su u tablici 9 uz sliku 

1h, 1g.

Kako bi se izbjegle štete korisniku i trećim osobama u slučaju havarije 

sustava za snabdijevanje toplom vodom, potrebno je bojler montirati 

u prostorijama s podnom hidroizolacijom i drenažom u kanalizaciji. Ni u kom 

slučaju ne stavljati ispod bojlera stvari koje nisu vodootporne. Kada se 

bojler montira u prostorijama bez podne hidroizolacije, potrebno je ispod 

njega predvidjeti zaštitnu kadu s kanalizacijskom drenažom.

Primjedba

: zaštitna kada nije u kompletu i bira je korisnik. 

2. 

Priključivanje bojlera na vodovodnu mrežu

2. Priključivanje bojlera na vodovodnu mrežu

Sl. 3

Gdje: 1 – Ulazna cijev; 2 – sigurnosni ventil; 3 – reducir ventil (kod napona 

u vodovodu iznad 0,6 MPa); 4 – stop ventil; 5 – lijevak s vezom prema 

kanalizaciji; 6 – crijevo; 7 – ventil za pražnjenje bojlera

Pri priključivanju bojlera na vodovodnu mrežu voditi računa o obojenim 

oznakama (prstenima) na cijevima: plavo  za hladnu (ulaznu) vodu, crveno  

za vruću (izlaznu) vodu.

Obvezno montirati nepovratni ventil s kojim je bojler kupljen. Montira se 

na priključku za hladnu vodu u skladu sa strelicom na njemu koja ukazuje 

smjer ulazne vode. Nije dopuštena montaža bilo kakve druge zaustavne 

armature između ventila i bojlera.

Iznimka: Ako lokalni propisi (pravila) zahtijevaju korištenje drugog 

sigurnosnog ventila ili uređaj (u skladu s EN 1487 i EN 1489), to se mora 

on kupiti naknadno. Za uređaje sukladni sa EN 1487 maksimalni ocijeni 

radni tlak mora biti 0,7 MPa. Za ostale sigurnosne  ventile, tlak na koji su 

kalibrovani mora biti od 0,1 MPa manje od označenog na pločici uređaja. 

U tim slučajevima uzvratni sigurnosni ventil isporučen sa uređajem ne 

smiju se koristiti.

Postojanje drugih (starih) nepovratnih ventila može dovesti do 

oštećenja bojlera i treba ih ukloniti.

Ne dopušta se druga zaustavljajuća armatura između uzvratno 

sigurnosnog ventila (sigurnosni uređaj) i uređaja.

Nije dopušteno montirati ventil na navojima duljine više od 10 mm, u 

protivnom može doći do oštećenja vašeg ventila i to je opasno po vaš 

bojler.

Kod bojlera za okomitu ugradnju sigurnosni ventil mora biti vezan na 

ulaznu cijev kod skinutog plastičnog panela uređaja. 

Uzvratno sigurnosni ventil i cijev iz njega na kotlu mora biti zaštićeni od 

smrzavanja. U slučaju drenaže sa crijevom – njegov slobodan kraj mora 

uvijek biti otvoren prema atmosferi (da nije uronjen). Crijevo isto treba biti 

osigurano od smrzavanja.

Punjenje bojlera vodom vrši se odvijanjem vodovodne slavine za hladnu 

vodu i odvijanjem slavine za vruću vodu tuš baterije. Poslije punjenja iz 

tuš baterije mora poteći neprekidan vodeni mlaz. Tek tada možete zaviti 

slavinu za toplu vodu.

Kada morate bojler istočiti, obvezno prije toga prekinite električno 

napajanje. Obustavite dovod vode u uređaj. Otvorite ventil tople vode 

mješalice. Otvorite ventil 7 (slika 3) kako bi voda iscurila iz bojlera. Ukoliko 

takav ventil nije ugrađen, bojler se može isprazniti izravno iz ulazne cijevi s 

tim da se prethodno mora odvojiti od vodovoda. 

Pri skidanju prirubnice normalno će doći do istakanja nekoliko litara vode 

iz spremnika za vodu

Pri istakanju preduzeti mjere za spriječavanje šteta koje voda može 

prouzročiti.

Ako tlak u vodovodnoj mreži prelazi navedenu vrijednost u I stavku 

gore, potrebno je instalirati tlačni ventil, inače kotao neće raditi ispravno. 

Proizvođač ne preuzima odgovornost za probleme izazvane nepravilnom 

uporabom uređaja.

3. 

Priključivanje na električnu mrežu .

Prije nego uključite napajanje električnom energijom uvjerite se da je bojler 

napunjen vodom.

3.1. 

Kod modela snabdjevenih napojnim kablom s utikačem 

povezivanje se ostvaruje stavljanjem u utičnicu. Isključivanje iz električne 

mreže ostvaruje se izvlačenjem utikača iz utičnice.

Kontakt moraj biti ispravno spojen na zaseban strujni krug predviđen s 

osiguračem. On mora biti uzemljen.

3.2. 

Vodogrijači opremljeni kablom napajanje bez utikača  

Uređaj mora biti spojen na zaseban strujni krug od stacionarne električne 

instalacije, osiguran osiguračem sa objablenom nominalnom strujom 

16А (20A za snagu > 3700W). Veza bi trebala biti trajna – bez utikača. 

Strujni krug mora biti osiguran osiguračem  i ugrađenim uređajem koji da 

osigurava isključenje svih polova u uvjetima hipertenzije kategorije III.
Spajanje kablova napajanja kabla napajanja uređaja treba se izvršiti kako 

slijedi:

 •

kabel smeđe boje izolacije  – na fazni kabel električne instalacije (L)

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta