Smeg KSEG55X-1 - Manual de instrucciones - Página 11

Smeg KSEG55X-1 Campana extractora – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 16
Estamos cargando el manual
background image

 

 

 

Italiano 

 
Gentile Cliente: 

 

Ci congratuliamo con Lei per la Sua scelta. 
Siamo certi che questo dispositivo moderno, 
funzionale e pratico, fabbricato con materiali 
di qualità, saprà soddisfare le Sue esigenze. 

 

Le consigliamo di leggere attentamente le 
sezioni di questo LIBRETTO ISTRUZIONI 
prima dell'uso della cappa di aspirazione per 
garantirne il massimo rendimento ed evitare 
eventuali guasti dovuti a un suo uso errato. 
La lettura di questo manuale Le consentirà 
altresì di risolvere problemi di piccola entità. 

 

Conservi questo manuale in quanto Le 
fornirà informazioni utili sull'uso della cappa 
e ne agevolerà l'uso da parte di altri. 
 

Istruzioni di sicurezza

 

 
* Precedentemente al primo avvio del 
dispositivo, tener conto delle istruzioni di 
installazione e connessione. 

* Questa apparecchiatura non è pensata per 
l’uso da parte di persone (inclusi i bambini) 
con ridotte capacità fisiche, sensoriali o 
mentali o mancanza di esperienza e 
conoscenza, salvo il caso in cui vi sia una 
supervisione da parte di persone 
responsabili della loro sicurezza. 

* I bambini dovrebbero essere supervisionati 
per essere sicuri che non giochino con 
l’apparecchiatura 

* Non tirare mai il cavo per disinserire la 
cappa aspirante dalla rete di alimentazione. 

* Non mettere in funzione la cappa aspirante 
se il cavo di alimentazione elettrica è 
danneggiato, presenta tagli oppure se il 
dispositivo presenta segni di degrado visibili 
nella zona dei comandi. 

* Se la cappa aspirante non dovesse 
funzionare o funzionasse in modo anormale, 
disinserirla dalla rete e darne comunicazione 
al Servizio tecnico. 

* Non lasciare i fornelli del gas accesi e 
scoperti (privi di recipienti) al di sotto della 
cappa aspirante. 

* Non consentire l'accumulo di grassi in 
nessun punto della cappa aspirante, 
specialmente nel filtro, dato che i medesimi 
rappresentano un RISCHIO D'INCENDIO. 

Non fiammeggiare al di sotto della cappa 

aspirante.

 

* Prima di provvedere all'installazione di 
questa cappa aspirante, prendere visione dei 
regolamenti e delle disposizioni locali in 
vigore relativamente alla normativa sull'aria e 
sui fumi. 

* Prima di collegare la cappa aspirante alla 
rete elettrica, verificare che la tensione e la 
frequenza di quest’ultima si equivalgano ai 
valori indicati sulla targa dei dati della cappa, 
posta in basso alla medesima. 

* Nelle cappe aspiranti munite di spina, la 
medesima dev’essere accessibile oppure 
bisognerà predisporre un interruttore 
omnipolare avente una separazione minima 
tra i contatti pari a 3 mm. 

* L’aria non deve essere scaricata in tubi per 
funi esausti utilizzati da apparecchiature che 
bruciano gas o altre sostanze.La stanza 
dev’essere provvista di apposita ventilazione 
qualora la cappa aspirante verrà usata 
assieme ad altri dispositivi alimentati da 
energia diversa da quella elettrica. 

* Consigliamo l'uso di guanti nonché di 
prestare la massima precauzione nelle 
operazioni di pulizia interna della cappa.

 

* La cappa aspirante da Lei acquistata è 
destinata a uso domestico e soltanto per 
l'estrazione e purificazione dei gas prodotti 
dalla cottura di alimenti. L'acquirente si 
rende responsabile dell'impiego della cappa 
per altre finalità che potrebbero essere 
pericolose. 

* Per eventuali riparazioni, rivolgersi al 
Servizio tecnico qualificato più vicino e far 
uso puntualmente di pezzi di ricambio 
originali. Le riparazioni o le modifiche 
effettuate da altro personale possono 
danneggiare l'apparato o provocarne un 
cattivo funzionamento nonché incidere sulla 
sua sicurezza. Il produttore declina 
qualsivoglia responsabilità per danni 
provocati da uso indebito del dispositivo. 

 

Описание

 

прибора

 

(

Рис

. 1)

 

 

А

 

Кнопки

 

управления

 

мотором

 

позволяют

 

выбрать

 3 

скорости

 

работы

 

мотора

 

или

 

отключить

 

его

В

 

Выключатель

 

подсветки

 

не

 

зависит

 

от

 

работы

 

моторов

С

 

Световой

 

индикатор

 

работы

 

вытяжки

D

 

Подсветка

 

галогенными

 

лампами

Е

 

Фильтры

 

расположены

 

над

 

зоной

 

приготовления

 

пищи

их

 

легко

 

можно

 

снять

 

для

 

очистки

F

 

Рамка

 

и

 

держатель

 

фильтра

G-H

 

На

 

выпускном

 

отверстии

 

в

 

пазах

 

устанавливается

 

обратный

 

клапан

 

(

рис

. 2). 

 

Инструкция

 

по

 

применению

 

 

Управлять

 

вытяжкой

 

можно

 

с

 

помощью

 

кнопок

показанных

 

на

 

рис

. 1. 

 

Для

 

наиболее

 

эффективного

 

отвода

 

паров

 

и

 

дыма

 

рекомендуется

 

включить

 

вытяжку

 

за

 

несколько

 

минут

 

до

 

приготовления

 

пищи

 (

от

 3 

до

 5 

минут

), 

что

 

обеспечит

 

постоянный

 

поток

 

воздуха

 

во

 

время

 

отвода

 

дыма

 

Также

 

следует

 

оставить

 

вытяжку

 

включенной

 

несколько

 

минут

 

после

 

приготовления

 

пищи

 

для

 

полного

 

удаления

 

дыма

 

и

 

запахов

 

Чистка

 

и

 

уход

 

 

Для

 

удаления

 

фильтров

 

из

 

их

 

пазов

 

нажмите

 

на

 

устройства

 

крепления

Чистку

 

фильтров

 

можно

 

производить

 

в

 

посудомоечной

 

машине

  (

см

примечания

или

 

погружением

 

в

 

горячую

 

воду

 

в

 

течение

 

необходимого

 

времени

 

для

 

растворения

 

жиров

либо

по

 

желанию

 

пользователя

с

 

помощью

 

специальных

 

растворителей

 

жиров

  (

предотвращая

 

от

 

их

 

попадания

 

неметаллические

 

части

 

фильтра

). 

После

 

очистки

 

фильтр

 

следует

 

высушить

Чистка

 

фильтра

 

Чтобы

 

снять

 

фильтр

нажмите

 

на

 

защелку

 

фильтра

Для

 

мытья

 

фильтра

 

поместите

 

его

 

в

 

посудомоечную

 

машину

  (

см

примечания

или

 

замочите

 

в

 

горячей

 

воде

 

на

 

время

необходимое

 

для

 

удаления

 

жира

Также

 

можно

 

использовать

 

специальные

 

аэрозоли

  (

при

 

этом

 

следует

 

предохранять

 

неметаллические

 

части

 

фильтра

). 

После

 

этого

 

высушите

 

фильтр

 

Примечания

Мытье

 

фильтра

 

в

 

посудомоечной

 

машине

 

с

 

агрессивными

 

моющими

 

средствами

 

может

 

вызвать

 

потемнение

 

металлической

 

поверхности

что

 

никак

 

не

 

сказывается

 

на

 

жиропоглощающих

 

качествах

 

фильтра

Внимание

Чистка

 

фильтров

 

должна

 

производиться

 

не

 

реже

 

одного

 

раза

 

в

 

месяц

 

в

 

зависимости

 

от

 

пользования

 

вытяжкой

Следует

 

иметь

 

в

 

виду

что

 

при

 

приготовлении

 

пищи

 

на

 

поверхности

 

даже

 

неработающей

 

вытяжки

 

и

 

на

 

фильтре

 

накапливаются

 

жиры

 

Чистка

 

корпуса

 

вытяжки

 

Рекомендуется

 

использовать

 

раствор

 

моющего

 

средства

 

температурой

 

около

 

40°C. 

Протрите

 

прибор

 

салфеткой

смоченной

 

в

 

растворе

 

моющего

 

средства

особенно

 

тщательно

 

очистите

 

пазы

 

и

 

щели

После

 

этого

 

высушите

 

прибор

 

тканью

 

Внимание

Не

 

используйте

 

металлические

 

мочалки

 

и

 

абразивные

 

средства

которые

 

могут

 

повредить

 

поверхность

 

вытяжки

Не

 

скоблите

 

вытяжку

 

с

 

помощью

 

твердых

 

предметов

 

как

например

ножи

ножницы

 

и

 

т

.

д

 

Фильтр

 

из

 

активированного

 

угля

 

Фильтры

 

помещаются

 

по

 

сторонам

 

патрубка

при

 

этом

 

держатели

 

мотора

 

и

 

угольных

 

фильтров

 

должны

 

совпасть

после

 

этого

 

повернуть

 

их

 

по

 

часовой

 

стрелке

Срок

 

службы

 

фильтра

 

из

 

активированного

 

угля

 

колеблется

 

от

 

трех

 

до

 

шести

 

месяцев

 

и

 

зависит

 

от

 

интенсивности

 

пользования

 

вытяжкой

Фильтр

 

из

 

активированного

 

угля

 

нельзя

 

мыть

 

или

 

восстанавливать

После

 

окончания

 

срока

 

службы

 

фильтр

 

следует

 

заменить

Для

 

замены

 

использованных

 

фильтров

 

следуйте

 

инструкциям

 

по

 

монтажу

 

в

 

обратном

 

порядке

 

 

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta