Candy C2 125 - Manual de uso - Página 19

Candy C2 125

Lavadora Candy C2 125 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Índice:

Cargando la instrucción

36

H

EN

SPIN SPEED BUTTON

The spin cycle is very

important to remove as

much water as possible from

the laundry without

damaging the fabrics. You

can adjust the spin speed of

the machine to suit your

needs.

By pressing this button, it is

possible to reduce the

maximum speed, and if you

wish, the spin cycle can be

cancelled.

To reactivate the spin cycle

is enough to press the

button until you reach the

spin speed you would like to

set.

For not damage the fabrics,

it is not possible to increase

the speed over that

automatically suitable

during the selection of the

program.

It is possible to modify the

spin speed in any moment,

also without to pause the

machine.

SPIN SPEED INDICATOR LIGHT

When you set a program,

the maximum possible spin

speed will be automatically

shown by the relevant

indicator light.

Choosing a smaller spin

speed by the appropriate

button, the relevant

indicator light will go on.

TIME COUNTDOWN SYSTEM

INDICATOR LIGHTS

In order to better manage

your time, this washing

machine features an

indicator light system that

keeps you constantly

informed on the remaining

cycle time.

Indicator light 90:

Remaining

time above 60 minutes

Indicator light 60:

Remaining

time less than 60 minutes

Indicator light 30:

Remaining

time less than 30 minutes

Indicator light 15:

Remaining

time less than 15 minutes

Indicator light Stop:

End of

the programme.

37

I

L

äçéèäÄ êÖÉìãàêéÇäà

ëäéêéëíà éíÜàåÄ

éÚ ÒÍÓÓÒÚË ÓÚÊËχ Á‡‚ËÒËÚ Í‡ÍÓÂ

ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ‚·„Ë ·Û‰ÂÚ Û‰‡ÎÂÌÓ ËÁ

·Âθfl ·ÂÁ ̇ÌÂÒÂÌËfl ÂÏÛ

ÔÓ‚ÂʉÂÌËÈ. Ç˚ ÏÓÊÂÚ Á‡‰‡Ú¸

ÒÍÓÓÒÚ¸ ÓÚÊËχ ÔÓ Ç‡¯ÂÏÛ

Ê·Ì˲.

ç‡Ê‡ÚËÂÏ ˝ÚÓÈ ÍÌÓÔÍË ÏÓÊÌÓ

ÛÏÂ̸¯ËÚ¸ χÍÒËχθÌÛ˛ ÒÍÓÓÒÚ¸

ÓÚÊËχ Ë, ÂÒÎË Á‡ıÓÚËÚÂ, ÚÓ Ë

ÓÚÏÂÌËÚ¸ ÂÊËÏ ÓÚÊËχ.

ÑÎfl ÚÓ„Ó ˜ÚÓ·˚ ‚ÌÓ‚¸ ‚Íβ˜ËÚ¸

ÓÚÊËÏ, ‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓ Ì‡ÊËχڸ

ÍÌÓÔÍÛ ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ Á̇˜ÂÌËÂ

ÒÍÓÓÒÚË ÓÚÊËχ Ì ‰ÓÒÚË„ÌÂÚ

Ê·ÂÏÓÈ ‚Â΢ËÌ˚.

ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ÔÓ‚ÂʉÂÌËÈ

·Âθfl, Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓ Û‚Â΢ËÚ¸

ÒÍÓÓÒÚ¸ ÓÚÊËχ ·Óθ¯Â ÚÓ„Ó

Á̇˜ÂÌËfl, ÍÓÚÓÓ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË

ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚÒfl ‰Îfl ‚˚·‡ÌÌÓÈ

ÔÓ„‡ÏÏ˚.

àÁÏÂÌÂÌË ÒÍÓÓÒÚË ÓÚÊËχ

‚ÓÁÏÓÊÌÓ ‚ β·ÓÈ ÏÓÏÂÌÚ, ‰‡ÊÂ

·ÂÁ ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Ï‡¯ËÌ˚.

ëÇÖíéÇéâ àçÑàäÄíéê

ëäéêéëíà éíÜàåÄ

èË ÛÒÚ‡ÌÓ‚Í ÔÓ„‡ÏÏ˚ ÒÚËÍË,

χÍÒËχθÌÓ ‚ÓÁÏÓÊ̇fl ÒÍÓÓÒÚ¸

ÓÚÊËχ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË

ÓÚÓ·‡Ê‡ÂÚÒfl ҂˜ÂÌËÂÏ

ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â„Ó Ë̉Ë͇ÚÓ‡. èË

‚˚·Ó ÏÂ̸¯ÂÈ ÒÍÓÓÒÚË ÓÚÊËχ

̇ʇÚËÂÏ ÍÌÓÔÍË ·Û‰ÂÚ Á‡„Ó‡Ú¸Òfl

ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÈ Ë̉Ë͇ÚÓ.

ëÇÖíéÇõÖ àçÑàäÄíéêõ

ëàëíÖåõ éÅêÄíçéÉé

éíëóÖíÄ ÇêÖåÖçà

Ç ˆÂÎflı ÛÔÓ˘ÂÌËfl ‡·ÓÚ˚ Ò

χ¯ËÌÓÈ ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂÏ

Ô‰ÛÒÏÓÚÂ̇ ÒËÒÚÂχ Ò‚ÂÚÓ‚ÓÈ

Ë̉Ë͇ˆËË, ÓÚÓ·‡Ê‡˛˘‡fl

ÒÎÂ‰Û˛˘Û˛ ËÌÙÓχˆË˛:

ë‚ÂÚÓ‚ÓÈ Ë̉Ë͇ÚÓ 90

: ‰Ó

ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÒÚËÍË Ò‚˚¯Â 60 ÏËÌ.

ë‚ÂÚÓ‚ÓÈ Ë̉Ë͇ÚÓ 60

: ‰Ó

ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÒÚËÍË ÏÂÌ 60 ÏËÌ.

ë‚ÂÚÓ‚ÓÈ Ë̉Ë͇ÚÓ 30

: ‰Ó

ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÒÚËÍË ÏÂÌ 30 ÏËÌ.

ë‚ÂÚÓ‚ÓÈ Ë̉Ë͇ÚÓ 15

: ‰Ó

ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÒÚËÍË ÏÂÌ 15 ÏËÌ.

ë‚ÂÚÓ‚ÓÈ Ë̉Ë͇ÚÓ ëíéè

("STOP")

: ÒÚË͇ Á‡‚Â¯Â̇.

RU

ES

TECLA SELECCIÓN

CENTRIFUGADO

La fase de centrifugado es muy

importante para la preparación

de un buen secado y su

modelo está dotado de la

máxima flexibilidad para cada

exigencia. Accionando esta

tecla, se puede reducir la

máxima velocidad de

centifugado posible para el

programa seleccionado, hasta

su completa exclusión.

Para activa el centrifugado, es

suficiente accionar de nuevo la

tecla, hasta lograr la velocidad

deseada.

Para proteger los tejidos, no es

posible aumentar la velocidad

de centrifugado mas allá de la

que automáticamente se indica

en el momento de la selección

del programa.

Es posible modificar la

velocidad de centrifugado en

cualquier momento, aún sin

llevar la lavadora a la posición

PAUSA.

INDICADOR VELOCIDAD

CENTRIFUGADO

En el momento de la

selección de un programa, la

máxima velocidad de

centrifugado posible se

indicará automáticamente

mediante el correspondiente

indicador.

Seleccionando una menor

velocidad de centrifugado

mediante la tecla, se

iluminará su indicador

correspondiente.

PILOTOS DE TIEMPO RESTANTE

Para una mejor organización

del tiempo, el sistema de

visualización mediante LEDs

le permite conocer

constantemente el tiempo

restante a fin de ciclo.

Piloto 90:

Tiempo restante superior a 60´

Piloto 60:

Tiempo restante inferior a 60´

Piloto 30:

Tiempo restante inferior a 30´

Piloto 15:

Tiempo restante inferior a 15´

Piloto STOP:

Fin del programa.

PT

TECLA VELOCIDADE DE

CENTRIFUGAÇÃO

O ciclo de centrifugação é

muito importante para remover

a maior quantidade de água

possível da roupa, sem danificar

os tecidos. Poderá ajustar a

velocidade de centrifugação

de acordo com as suas

necessidades.

Pressionando esta tecla, é

possível reduzir a velocidade de

centrifugação máxima, e se

desejar, cancelar o ciclo de

centrifugação.

Para reactivar o ciclo de

centrifugação basta pressionar

a tecla até encontrar a

velocidade de centrifugação

desejada.

Para não danificar os tecidos,

não é possível aumentar a

velocidade de centrifugação

além da velocidade

estabelecida automaticamente

na selecção do programa.

É possível modificar a

velocidade de centrifugação a

qualquer momento, mesmo sem

colocar a máquina em pausa.

INDICADOR LUMINOSO DA

VELOCIDADE DE

CENTRIFUGAÇÃO

Quando selecciona um

programa, a velocidade de

centrifugação máxima é

indicada automaticamente

pelo indicador luminoso.

Optando por uma velocidade

de centrifugação inferior

através da respectica tecla, o

indicador luminoso indicará a

nova velocidade

seleccionada.

INDICADOR LUMINOSO DO

TEMPO REMANESCENTE

Para gerir melhor o seu tempo,

as características desta

máquina tem um sistema de

indicador luminoso que o

mantém constantemente

informado do tempo

remanescente do ciclo.

Indicador luminoso 90:

Tempo remanescente superior

a 60 minutos;

Indicador luminoso 60: Tempo

remanescente até 60 minutos;

Indicador luminoso 30: Tempo

remanescente até 30 minutos;

Indicador luminoso 15: Tempo

remanescente até 30 minutos;

Indicador luminoso “STOP”:

Fim do programa.

NL

KNOP REGELING

CENTRIFUGESNELHEID

De centrifuge snelheid is erg

belangrijk voor het zoveel

mogelijk water verwijderen uit

de kleding. U kunt de snelheid

naar eigen wens instellen.

Door deze knop in te drukken

is het mogelijk om het

toerental te verminderen en

als u wilt zelfs uitzetten.

Om de centrifugesnelheid

terug te zetten moet u de

knop indrukken totdat u bij de

gewenste snelheid bent.

Het is mogelijk de snelheid ten

aller tijde aan te passen

zonder de machine stop te

zetten.

INDICATIELAMPJE

"CENTRIFUGESNELHEID"

Als u het programma instelt zal

het maximale aantal toeren

worden aangegeven door het

indicatielampje.

Door een lager toerental te

kiezen zal het bijbehorende

indicatielampje gaan

branden.

RESTTIJD SYSTEEM

Om uw tijd beter te kunnen

afstemmen op het

wasprogramma, is deze

wasautomaat uitgerust met

een indicator die u continu

informeert over de resterende

tijd van de wascyclus.

Indicator op 90:

Gereed in meer dan 60

minuten

Indicator op 60:

Gereed binnen 60 minuten

Indicator op 30:

Gereed binnen 30 minuten

Indicator op 15:

Gereed binnen 15 minuten

Indicator op STOP:

Gereed, eind van het

programma

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 2 - OUR COMPLIMENTS; Êàíäè; ENHORABUENA

2 3 EN OUR COMPLIMENTS With the purchase of this Candy household appliance, you have shown that you will not accept compromises: you want only the best. Candy is happy to present their new washing machine, the result of years of research and market experience through direct contact with Consumers. Y...

Página 3 - ÏAPAÃPAÔ; INDEX

HOOFDSTUK ÏAPAÃPAÔ CAPÍTULO CAPÍTULO CHAPTER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 4 5 EN INDEX Introduction General points on delivery Guarantee Safety Measures Technical Data Setting up and Installation Control Description Table of Programmes Selection Detergent drawer The Product Washing Cleaning and rou...

Página 4 - CHAPTER 1; KEEP THEM IN A SAFE; ÏÀPÀÃPÀÔ 1; ÎÁÙÈÅ; ÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ ÍÀ; ÕPÀÍÈÒÅ ÈÕ; CONSÉRVELOS; CAPÍTULO 1; GUARDE ESTES; HOOFDSTUK 1; ALGEMENE; BEWAAR DEZE GOED

6 7 EN CHAPTER 1 GENERAL POINTS ON DELIVERY On delivery, check that the following are included with the machine: A) INSTRUCTION MANUAL B) CUSTOMER SERVICE ADDRESSES C) GUARANTEE CERTIFICATES D) CAP E) BEND FOR OUTLET TUBE F) LIQUID DETERGENT OR LIQUID BLEACH COMPARTMENT (CONTAINER) KEEP THEM IN A SA...

Otros modelos de lavadoras Candy

Todos los lavadoras Candy