SKIL 6221LA ENERGY F0156221LA Conductor impactante – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
26
SAmSVARSERkLÆRING
•τ Д4τ0r67ær0rτso8τ090a9svar742τatτpro(u6t0tτso8τb0s6r4v0sτ
u9(0rτѤВ0694s60τ(ataѥτst0880rτov0r09sτ80(τ1ø7209(0τ
9or80rτ0770rτ9or8at4v0τ(o6u809t0r:τENτ
,τENτ
,τENτ
,τ51.τb0st08807s090τ4τ(4r06t4v090τ
/
/Eά,τ
/ /Eά,τ
/ /EГ
•τ
Tekniske underlag hos
:τБKίότEurop0τχДτѽPВ-БEГ/
ENέ Ѿ,τ
τχωτχr0(a,τNό
¹ÊÁÂÆιƼ½ÊÇǾ¼½Æ
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ ʽ¼¹Ɠ
Ĺ¾ ÁÂÿʹ¹¾
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
14.01.2014
STØY/VIBRASJON
•τ ύå7tτ41ø720τENτ
τ0rτ7Ε(trΕ6694vå0tτavτ(0tt0τv0r6tøΕ0tτ
τ(χѽAѾτo2τ7Ε(stΕr6094vå0tτ τ(χѽAѾτѽsta9(ar(τ
(0v4as5o9:τ τ(χѾ,τo2τv4bras5o9s94vå0tτ
✱
τ8/s²τѽ3å9(-ar8τ
80to(0;τus4660r30tτKτ=τ , τ8/s²Ѿ
✱
τv0(τbor492τ4τ80ta77τ< , τ8/s²
✱
τv0(τs6ru492τ< , τ8/s²
•τ ω0tτav24tt0τv4bras5o9s94vå0tτ0rτb74ttτ8å7tτ4τsa8svarτ80(τ09τ
standardisert test som er angitt i EN 60745; den kan
bru60sτt47τåτsa880974290τ0tτv0r6tøΕτ80(τ0tτa990t,τo2τ
so8τ0tτ1or07øp42τov0rs7a2τov0rτ06spo90r492τ1orτ
v4bras5o90rτv0(τbru6τavτv0r6tøΕ0tτt47τ(0τopp2av090τso8τ
0rτ90v9t
-τ bru6τavτv0r6tøΕ0tτt47τa9(r0τopp2av0r,τ0770rτ80(τa990tτ
0770rτ8a92071u77tτv0(74603o7(tτutstΕr,τ6a9τ24τ09τv0s09t742τ
økning
τavτ06spo90r492s94vå0t
-τ t4(sro88090τ9årτv0r6tøΕ0tτ0rτavs7åttτ0770rτ9årτ(0tτ2årτ
809τ4660τarb04(0r,τ6a9τ24τ09τv0s09t742τ
reduksjon
τavτ
06spo90r492s94vå0t
! beskytt deg selv mot virkningene av vibrasjoner
ved å vedlikeholde verktøyet og utstyret, holde
hendene varme og organisere arbeidsmåten din
Ruuvinväännin/-porakone
verkkojohdolla 6221
ESITTELY
•τ Ko900tτo9τtar6o4t0ttuτporaa84s009τpuu3u9,τ80ta77449,τ
60ra84466aa9τ5aτ8uov449τs06Πτruuv49vΠΠ9tϯϯ9
•τ ВΠ8ΠτtΕϯ6a7uaτ04τo70τtar6o4t0ttuτa88att46ΠΕttϯϯ9
•τ όu0τ5aτsΠ47ΕtΠτtΠ8Πτo35064r5aτ
3
TEkNISET TIEDOT
1
LAITTEEN OSAT
2
A
τ O9/of-τ5aτ9op0u(09sΠΠtϯ6Εt649
B
τ KΕt649τpΕϯr49tΠsuu99a9τva43ta84s06s4
C
Pikaistukka
D
τ ύo809t49sΠΠtϯ
E
τ όu64tusas09toτѽ6Εt649Ѿ
F
τ Дa43t009va74ts49
G
τ ί78a9va43to-au6ot
TURVALLISUUS
YLEISET TURVALLISUUSOHJEET
HUOmIO! Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet.
Вurva774suuso3504(09τ9ou(atta84s09τ7a48497Εϯ9t4τsaattaaτ
5o3taaτsΠ36ϯ4s6uu9,τtu74pa7oo9τ5a/ta4τva6avaa9τ
loukkaantumiseen.
Säilytä kaikki turvallisuus- ja muut
ohjeet tulevaisuutta varten.
τВurva774suuso3504ssaτ6ΠΕt0ttΕτ
6Πs4t0τѤsΠ36ϯtΕϯ6a7uѥτ6Πs4ttΠΠτv0r66o6ΠΕttϯ4s4Πτ
sΠ36ϯtΕϯ6a7u5aτѽv0r66o5o3(o77aѾτ5aτa66u6ΠΕttϯ4s4Πτ
sΠ36ϯtΕϯ6a7u5aτѽ478a9τv0r66o5o3toaѾ.
1) TYÖPAIkAN TURVALLISUUS
aѾτ
Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna.
ВΕϯpa46a9τ0pΠ5Πr50stΕsτta4τva7a4s08atto8atτtΕϯa7u00tτ
vo4vatτ5o3taaτtapatur8449.
bѾτ
Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdysalttiissa
ympäristössä, jossa on palavaa nestettä, kaasua tai
pölyä
.τБΠ36ϯtΕϯ6a7uτ8uo(ostaaτ64p49ϯ4tΠ,τ5ot6aτsaattavatτ
sΕtΕttΠΠτpϯ7Ε9τta4τ3ϯΕrΕt.
cѾτ
Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua
käyttäessäsi.
τДo4tτ8090ttΠΠτ7a4tt00s4τ3a77499a9,τ3uo84os4τ
suuntautuessa muualle.
2) SÄHkÖTURVALLISUUS
aѾτ
Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan.
Pistotulppaa ei saa muuttaa millään tavalla. Älä
käytä mitään pistorasia-adaptereita maadoitettujen
sähkötyökalujen kanssa.
τA76up0rΠ4s0ssΠτ6u99ossaτ
o70vatτp4stotu7patτ5aτsop4vatτp4storas4atτvΠ309tΠvΠtτ
sΠ36ϯ4s6u9τvaaraa.
bѾτ
Vältä koskettamasta maadoitettuja pintoja, kuten
putkia. pattereita, liesiä tai jääkaappeja.
τБΠ36ϯ4s6u9τ
vaaraτ6asvaa,τ5osτ603os4τo9τ8aa(o4t0ttu.
cѾτ
Älä aseta sähkötyökalua alttiiksi sateelle tai
kosteudelle.
Д0(09τtu960utu84909τsΠ36ϯtΕϯ6a7u9τ
s4sΠΠ9τ6asvattaaτsΠ36ϯ4s6u9τr4s64Π.
(Ѿτ
Älä käytä verkkojohtoa väärin. Älä käytä sitä
sähkötyökalun kantamiseen, vetämiseen tai
pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta. Pidä johto
loitolla kuumuudesta, öljystä, terävistä reunoista ja
liikkuvista osista.
Vahingoittuneet tai sotkeutuneet
5o3(otτ6asvattavatτsΠ36ϯ4s6u9τvaaraa.
0Ѿτ
käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona, käytä
ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa.
Г76o6ΠΕttϯϯ9τsov07tuva9τ5at6o5o3(o9τ6ΠΕttϯτp40909tΠΠτ
sΠ36ϯ4s6u9τvaaraa.
1Ѿτ
Jos sähkötyökalun käyttö kosteassa ympäristössä
ei ole vältettävissä, tulee käyttää
maavuotokatkaisijaa.
τύaavuoto6at6a4s45a9τ6ΠΕttϯτ
vΠ309tΠΠτsΠ36ϯ4s6u9τvaaraa.
3) HENkILÖTURVALLISUUS
aѾτ
Ole valpas, kiinnitä huomiota työskentelyysi ja
noudata tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi.
Älä käytä sähkötyökalua, jos olet väsynyt tai
huumeiden, alkoholin tahi lääkkeiden vaikutuksen
alaisena.
τή0t609τtar66aa8atto8uusτsΠ36ϯtΕϯ6a7uaτ
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)