VERTO Li-Ion 52G549 - Manual de instrucciones - Página 10

VERTO Li-Ion 52G549 Desbrozadora – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 15
Estamos cargando el manual
background image

45

Griezējauklas diametrs

1,5 mm

Elektroaizsardzības klase

III

Masa 1,5 

kg

Ražošanas gads

2018

Lādētājs

Parametrs

Vērtība

Barošanas spriegums

230V AC

Barošanas frekvence

50Hz

Uzlādes spriegums

21V DC

Maks. lādēšanas strāva 

400mA

Uzlādes laiks 

3-5 h

Aizsardzības klase

II

Masa

0,295 kg

Ražošanas gads

2018

DATI PAR TROKSNI UN VIBRĀCIJĀM

Informācija par trokšņiem un vibrāciju

Tādi emitētā trokšņa līmeņi kā emitētā akustiskā spiediena līmenis Lp

A

 

un akustiskās jaudas līmenis Lw

A

, kā arī mērījuma neprecizitāte K ir 

aprakstīti tālāk šajā lietošanas instrukcijā saskaņā ar standartu EN 60335.

Akustiskā spiediena līmenis: Lp

A

 = 74 dB(A) K = 3 dB(A)

Akustiskās jaudas līmenis: Lw

A

 = 96 dB(A) K = 3 dB(A)

Vērtība, kas mēra vibrāciju paātrinājums: ah = 3,3 m/s

2

  K = 1,5 m/s

2

VIDES AIZSARDZĪBA / CE

Elektroinstrumentus nedrīkst izmest kopā ar sadzīves atkritumiem. 
Tie ir jānodod utilizācijai attiecīgajiem uzņēmumiem. Informāciju 
par utilizāciju var sniegt produkta pārdevējs vai vietējie varas orgāni. 
Nolietotās elektriskās un elektroniskās ierīces satur videi kaitīgās 
vielas. Ierīce, kas netika pakļauta otrreizējai izejvielu pārstrādei, rada 
potenciālus draudus videi un cilvēku veselībai.

Li-lon

Akumulatorus/ baterijas nedrīkst izmest kopā ar sadzīves atkritumiem, 
mest ugunī vai ūdenī. Bojāti vai nolietoti akumulatori ir jānodod pareizajai 
otrreizējai pārstrādei saskaņā ar spēkā esošu direktīvu par akumulatoru un 
bateriju utilizāciju.

* Ir tiesības veikt izmaiņas.

„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa 
(turpmāk „Grupa Topex”) ar galveno ofisu Varšavā, ul. Pograniczna 2/4, informē, ka visa 
veida autortiesības attiecībā uz dotās instrukcijas (turpmāk „Instrukcija”) saturu, tai 
skaita uz tās tekstiem, samazinātām fotogrāfijām, shēmām, zīmējumiem, kā arī attiecībā 
uz tās kompozīciju, pieder tikai Grupa Topex, kuras ir aizsargātas ar likumu saskaņā ar 
1994. gada 4. februāra „Likumu par autortiesībām un blakustiesībām” (Likumu Vēstnesis 
2006 nr. 90, 631. poz. ar turmp. izm.). Visas Instrukcijas kopumā vai tās noteikto daļu 
kopēšana, apstrāde, publicēšana vai modificēšana komercijas mērķiem bez Grupa 
Topex rakstiskās atļaujas ir stingri aizliegta, pretējā gadījumā pārkāpējs var tikt saukts 
pie kriminālās vai administratīvās atbildības. 

ALGUPÄRASE KASUTUSJUHENDI TÕLGE

AKUTOITEL TRIMMER   

52G549, 52G549-0

TÄHELEPANU: ENNE ELEKTRITÖÖRIISTAGA TÖÖTAMA ASUMIST LUGEGE 
HOOLIKALT LÄBI KÄESOLEV JUHEND JA HOIDKE SEE ALLES HILISEMAKS 
KASUTAMISEKS.

ERIOHUTUSJUHISED

ERINÕUDED AKUTOITEL TRIMMERITELE

ETTEVAATUST: Seadme kasutamisel pidage kinni ohutusnõuetest. 
Enda ja läheduses viibivate isikute ohutuse tagamiseks lugege 
enne trimmeriga töö alustamist läbi käesolev kasutusjuhend. 
Hoidke kasutusjuhend alles hilisemaks kasutamiseks.

 

Käesolev aiatööriist ei ole mõeldud kasutamiseks piiratud füüsiliste, 
sensoorsete või vaimsete võimetega inimestele (sealhulgas lastele) 
ega isikutele, kellel ei ole seadme kasutamiseks vajalikke kogemusi 
või teadmisi, välja arvatud juhul, kui seadet kasutatakse selliste 
isikute ohutuse eest vastutava isiku järelevalve all või järgides seadme 
kasutusjuhendit. 

EE

 

• PIDAGE MEELES!

 Seadme kasutaja vastutab õnnetuste ja olukordade 

eest, mis võivad ohustada kolmandaid isikuid või kahjustada 
keskkonda.

ETTEVALMISTUS

 

Niitmise ajal kandke alati kinnisi jalanõusid, pikki pükse.

 

Kasutage alati isikukaitsevahendeid, nagu kaitseprillid ja kõrvaklapid.

 

Kontrollige hoolikalt maa-ala, mida hakkate niitma ja eemaldage kõik 
esemed, mille pöörlev trimmeri jõhv võib õhku paisata.

 

Enne töö alustamist veenduge alati, et trimmeri pea ei oleks 
kahjustatud.

 

Hoidke töötavat trimmerit nii, et trimmeri pea telg oleks maapinnaga 
risti. 

KASUTAMINE

 

Niitke vaid päevavalguse või hea kunstvalgustuse käes.

 

Vältige märja rohu niitmist.

 

Veenduge alati, et teie jalad toetuksid kindlalt maha. Kaldpindadel 
olge eriti ettevaatlik, et mitte tasakaalu kaotada.

 

Kasutage seadet alati kõndides, mitte joostes.

 

Ärge andke aiatööriista kasutamiseks lastele ega isikutele, kes ei ole 
tutvunud käesoleva kasutusjuhendiga.

 

Ärge kasutage seadet juhul, kui vahetus läheduses viibib kõrvalisi 
isikuid, lapsi või loomi.

 

Niitke alati piki kallakut, mitte üles-alla.

 

Olge eriti ettevaatlik niitmissuuna muutmisel.

 

Trimmeri transportimise ajaks lülitage mootor välja. 

 

Ärge kasutage seadet, mille katted või korpus on kahjustatud, ega 
ilma kateteta seadet.

 

Käivitage mootor vastavalt juhistele ja jälgides, et teie jalad asuksid 
lõikejõhvist eemal.

 

Ärge kunagi kallutage trimmerit mootori käivitamise ajal.

 

Ärge ühendage trimmeri külge metallist lõikeelemente.

 

Olge ettevaatlik, et mitte vigastada ennast jõhvi pikkuse kärpimise 
seadmega.

 

Veenduge, et ventilatsiooniavad oleksid puhtad ja vabad.

 

Enne trimmeri käivitamist veenduge, et hoiate seadet kindlalt 
mõlema käega.

 

Ärge hoidke oma käsi ega jalgu trimmeri liikuvate osade läheduses.

 

Trimmerit tohivad parandada vaid vastava kvalifikatsiooniga isikud.

 

Kasutage vaid tootja soovitatud originaalvaruosi.

HOOLDAMINE JA HOIDMINE

 

Tööohutuse tagamiseks hoidke seadme kõik osad korras.

 

Ohutuse tagamiseks vahetage välja kõik kulunud või kahjustatud 
osad.

 

Kaitske trimmerit niiskuse eest.

 

Hoidke seadet lastele kättesaamatus kohas.

 

Kasutage õiget tüüpi lõikejõhvi.

AKUGA SEOTUD OHUTUSJUHISED

 

Vigastuste või vale kasutamise korral võib akust eralduda gaase. 
Tuulutage ruum ja kaebuste korral pidage nõu arstiga. Gaasid võivad 
kahjustada hingamisteid.

 

Valede kasutustingimuste korral võib elektrolüüt akust välja voolata. 
Vältige kontakti sellega. Kui siiski elektrolüüdiga kokku puutute, 
loputage see rohke veega hoolikalt maha. Kui elektrolüüt satub 
silma, konsulteerige lisaks ka arstiga. Väljavoolanud elektrolüüt võib 
põhjustada silmade ärritust või põletust.

 

Ärge avage akut – võib tekkida lühis.

 

Ärge kasutage akut vihma käes.

 

Hoidke akut eemal soojusallikatest. Ärge jätke akut pikemaks ajaks 
kõrge temperatuuriga keskkonda (päikese kätte, küttekollete 
lähedusse või mistahes ruumi, kus temperatuur ületab 50 ºC).

AKULAADIJAGA SEOTUD OHUTUSJUHISED

 

Käesolev seade ei ole mõeldud kasutamiseks piiratud füüsiliste, 
sensoorsete või vaimsete võimetega inimestele (sealhulgas lastele) 
ega isikutele, kellel ei ole seadme kasutamiseks vajalikke kogemusi 
või teadmisi, välja arvatud juhul, kui seadet kasutatakse selliste 
isikute ohutuse eest vastutava isiku järelevalve all või järgides seadme 
kasutusjuhendit. 

 

Jälgige, et lapsed seadmega ei mängiks. 

 

• Vältige laadija kokkupuudet niiskuse või veega. 

Laadijasse 

sattunud vesi suurendab elektrilöögi ohtu. Laadijat või kasutada ainult 
kuivades siseruumides.

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta