VERTO Li-Ion 52G549 Desbrozadora – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
26
MŰSZAKI JELLEMZŐK
MŰSZAKI ADATOK
Akkumulátoros szegélynyíró
Jellemző
Érték
Akkumulátorfeszültség
18V DC
Akkumulátor típus
Li-Ion
Akkumulátor kapacitás
1300mAh
Az orsó üresjárati fordulatszáma
8800 min
-1
Vágási szélesség
250 mm
A vágózsinór vastagsága
1,5 mm
Érintésvédelmi besorolási osztály
III
Tömeg
1,5 kg
Gyártási év
2018
Akkumulátortöltő
Jellemző
Érték
Hálózati feszültség
230V AC
Hálózati frekvencia
50Hz
Töltőfeszültség
21V DC
Max. töltőáram
400mA
Töltési idő
3-5 h
Érintésvédelmi besorolási osztály
II
Tömeg
0,295 kg
Gyártási év
2018
ZAJ- ÉS REZGÉSVÉDELMI ADATOK
Tájékoztatás a zajról és a rezgésekről
A zaj kibocsátás szintjei, így a kibocsátott hangnyomásszint (Lp
A
) és
a hangteljesítményszint (Lw
A
), valamint a mérési bizonytalanság (K)
értékei a használati utasítás alábbi részében kerültek megadásra az EN
60335 szabványnak megfelelően.
Hangnyomás-szint: Lp
A
= 74 dB(A) K = 3 dB(A)
Hangteljesítmény-szint: Lw
A
= 96 dB(A) K = 3 dB(A)
Rezgésgyorsulás: a
h
= 3,3 m/s
2
K = 1,5 m/s
2
KÖRNYEZETVÉDELEM
Az elektromos üzemű termékeket ne dobja ki a házi szeméttel,
hanem azt adja le hulladékkezelésre, hulladékgyűjtésre szakosodott
helyen. A hulladékkezeléssel kapcsolatos kérdéseire választ kaphat a
termék kereskedőjétől, vagy a helyi hatóságoktól. Az elhasználódott
elektromos és elektronikai berendezések a természeti környezetre ható
anyagokat tartalmaznak. A hulladékkezelésnek, újrahasznosításnak
nem alávetett berendezések potenciális veszélyforrást jelentenek a
környezet és az emberi egészség számára.
Li-lon
Tilos az elhasználódott elemeket, akkumulátorokat a háztartási
hulladékba, illetve tűzbe vagy vízbe dobni! A sérült vagy elhasználódott
akkumulátorokat az elemek, akkumulátorok ártalmatlanításáról szóló
irányelveknek megfelelően kell újrahasznosításra átadni.
* A változtatás joga fenntartva!
A „Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa
(székhelye: Varsó, ul. Pograniczna 2/4) (a továbbiakban: „Grupa Topex”) kijelenti, hogy a
jelen használati utasítás (továbbiakban „Használati Utasítás”) tartalmával – ideértve többek
között annak szövegével, a felhasznált fényképekkel, vázlatokkal, rajzokkal, valamint
a formai megjelenéssel – kapcsolatos összes szerzői jog a Grupa Topex kizárólagos
tulajdonát képezi és mint ilyenek jogi védelem alatt állnak, az 1994. február 4-i, a szerzői
és ahhoz hasonló jogokról szóló törvényben foglaltak szerint (Dz.U. (Törvényközlöny) 2006.
évf. 90. szám 631. tétel, a későbbi változásokkal). A Használati Utasítás egészének vagy
bármely részletének haszonszerzés céljából történő másolása, feldolgozása, közzététele,
megváltoztatása a Grupa Topex írásos engedélye nélkül polgárjogi és büntetőjogi
felelősségre vonás terhe mellett szigorúan tilos.
TRADUCERE A INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE
COSITOARE CU ACUMULATOR
52G549, 52G549-0
ATENŢIE: ÎNAINTE DE A UTILIZA DISPOZITIVUL ELECTRIC CITIŢI CU
ATENŢIE ACEASTĂ INSTRUCŢIE ȘI PĂSTRAŢI-O ÎN CAZ DE UTILIZARE.
DETALII SPECIFICE SIGURANŢEI
SOLICITAT ÎN SPECIAL PENTRU COSITOARELE DE GAZON
(TRIMERE) ALIMENTATE CU ACUMULATOR
ATENȚIE: Când utilizați cositoarea trebuie să respectați regulile
de siguranță. Pentru siguranța dumneavoastră și a trecătorilor, vă
rugăm să citiți acest manual înainte de a lucra cu cositoarea. Se cere
să păstrați manualul pentru utilizare ulterioară.
•
Instrumentul de grădină prezent nu este destinat utilizării de către
persoanele (inclusiv copii) cu capacităţi fizice, senzoriale sau psihice
limitate, sau lipsa de experienţă și cunoștinţe, cu excepţia cazului
în care acest lucru este făcut sub supravegherea sau instrucţiunilor
privind utilizarea aparatului de către o persoană responsabilă de
siguranţă.
• REȚINEȚI
. Operatorul sau utilizatorul este responsabil pentru
accidentele sau pericolele provocate faţă de alte persoane sau mediul
înconjurător.
PREGĂTIRE
•
În timpul cosirii, purtaţi întotdeauna încălţăminte robustă, pantaloni
lungi.
•
Folosiţi întotdeauna echipamentul individual de protecţie, plus
ochelari de protecţie, căști de protecţie a auzului.
•
Înainte de utilizare, verificaţi exact zona în care vă veţi desfășura
activitatea de lucru și eliminaţi toate elementele care pot fi tăiate.
•
Înainte de a utiliza, verificaţi întotdeauna capul cositoarei dacă nu este
deteriorat.
•
Ţineţi cositoarea cu ambele mâini, astfel încât axa capului să fie
perpendiculară cu solul.
FOLOSIRE
•
Lucraţi numai la lumina zilei sau într-o lumină artificială bună.
•
Evitaţi cosirea ierbii când este umed.
•
Asiguraţi-vă întotdeauna că picioarele sunt în poziţie fermă. Pe
suprafeţe înclinate lucraţi cu atenţie ca să nu vă pierdeţi echilibrul.
•
Mergi, nu alerga.
•
Nu lăsaţi instrumentul la mâna copiilor sau persoanelor care nu
cunosc acest manual.
•
Nu utilizaţi aparatul dacă vă aflaţi în imediata vecinătate a trecătorilor,
copiilor și animalelor.
•
Cosiţi întotdeauna dealungul, niciodată în sus sau în jos.
•
Acordaţi atenţie specială în momentul schimbării direcţiei cosirii.
•
Mutând cositoarea, trebuie să opriţi motorul.
•
Nu utilizaţi cositoarea dacă are capace deteriorate, carcasa sau fără
protectoare.
•
Porniţi motorul conform instrucţiunilor, acordând o atenţie specială
dacă picioarele sunt departe de firul de tăiere.
•
Nu înclinaţi mașina de tuns atunci când porniţi motorul.
•
Nu atașaţi niciodată elemente de tăiere de metal.
•
Aveţi grijă să nu vă tăiaţi cu dispozitivul să tăiere a lungimii firului.
•
Asiguraţi-vă că orificiile de ventilare sunt libere de resturi.
•
Înainte de a începe, asiguraţi-vă că dispozitivul de tundere este apucat
sigur cu ambele mâini.
•
Nu ţineţi mâinile și picioarele în apropierea părţilor rotative în mișcare.
•
Repararea cositoarei trebuie făcută numai de către personal autorizat.
•
Se recomandă utilizarea numai de către producătorul de piese de
schimb.
ÎNTREȚINERE ȘI DEPOZITARE
•
Păstraţi în stare bună toate componentele pentru a fi siguri că
respectiva cositoare va funcţiona în condiţii de siguranţă.
•
Înlocuiţi piesele uzate sau deteriorate pentru a păstra siguranţa
necesară.
•
Feriţi cositoarea de umiditate.
•
Nu lăsaţi la îndemâna copiilor.
•
Folosiţi fire de tăiere corespunzătoare.
RO
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)