El Sello RBRC®; Envío de Paquete de Batería D; Recomendaciones de Almacenamiento - Dewalt DCH775X2 - Manual de uso - Página 10
![Dewalt DCH775X2](/img/product/thumbs/180/ce/42/ce4224f11c8bdb1f15725488ca953d5f.webp)
Índice:
- Página 3 – Components; Composants; Componentes
- Página 6 – EsPAñOl; Uso Debido
- Página 7 – ) Uso y Mantenimiento de la
- Página 8 – Información de seguridad adicional
- Página 9 – LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES; BATERÍAS Y CARGADORES
- Página 10 – El Sello RBRC®; Envío de Paquete de Batería D; Recomendaciones de Almacenamiento
- Página 11 – Sistema de Protección Electrónica; Notas Importantes de Carga
- Página 12 – OPERACIÓN; Broca y Portabrocas; Utilice; MONTAJE Y AJUSTES; Montaje en Pared; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES; Instrucciones de Limpieza de Cargador
- Página 13 – Etiqueta de Herramienta D; Accesorio Opcional; Embrague de Sobrecarga
- Página 14 – Accesorios; Limpieza
- Página 15 – Excepciones; Reparaciones; Póliza de Garantía
- Página 16 – EsPECiFiCACiOnEs; Garantía Limitada por Tres Años
- Página 18 – GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; AsEgÚREsE DE sEgUiR lAs REglAs DE sEgURiDAD E insTRUCCiOnEs; PROBlEMA; (Para maximizar la vida del
- Página 20 – li
EsPAñOl
30
Instrucciones de Seguridad Importantes
para Todos los Cargadores de Batería
ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de
seguridad, instrucciones y marcas de precaución
para el paquete de la batería, el cargador y el
producto. La falla en seguir las advertencias
e instrucciones puede resultar en descarga
eléctrica, incendio y/o lesiones serias.
•
NO intente cargar el paquete de batería con
cargadores diferentes al
D
e
WALT
.
D
e
WALT
y los
paquetes de batería están diseñados específicamente para
funcionar juntos.
•
Estos cargadores no están destinados para ningún
otro uso que no sea cargar
D
e
WALT
.
Cargar otros tipos
de baterías puede causar que se sobrecalienten y exploten,
resultando en lesiones personales, daño a la propiedad,
incendio, descarga eléctrica o electrocución.
•
No exponga el cargador a la lluvia o la nieve.
•
NO permita que agua o ningún otro líquido entre
al cargador.
•
Jale por el enchufe en lugar del cable cuando
desconecte el cargador.
Esto reducirá el riesgo de daños
al enchufe y cable eléctricos.
•
Asegúrese que el cable esté ubicado de forma que no
se pueda pisar, provoque tropiezos, o de otra forma
esté sujeto a daño o esfuerzo.
•
No use un cable de extensión a menos que sea
absolutamente necesario.
El uso de un cable de
El Sello RBRC®
Lleve sus paquetes de batería agotados a
un centro de servicio autorizado
D
e
WALT
o a su minorista local para reciclarlas. En
algunas áreas, es ilegal colocar paquetes de
batería gastados en la basura. También puede comunicarse
con su centro de reciclaje local para obtener información
sobre dónde dejar el paquete de batería agotado. No las
coloque en el reciclaje de la acera.
Para información adicional
visite
www.call2recycle.org
. O llame al número de larga
distancia gratuito en el Sello RBRC®.
RBRC® es una marca comercial registrada de Call
2 Recycle, Inc
.
Conecte la tapa al paquete de batería para alistarlo para
envío. Esto convierte el paquete de batería en tres baterías de
20 V separadas. Las tres baterías tienen la clasificación Watt
horas en el paquete de batería etiquetado “Envío”. Si se envía
sin la tapa o en una herramienta, el paquete es una batería
en la clasificación de Watts hora indicada al lado de "Uso".
Ejemplo de etiqueta de paquete de batería:
USO: 120 Wh Envío: 3 x 40 Wh
En este ejemplo, el paquete de batería es tres baterías con
40 Watts hora cada una cuando se usa la tapa. De otra
manera, el paquete de batería es de 120 Watts hora.
Envío de Paquete de Batería D
e
WAlT FlEXVOlT™
El paquete de batería
D
e
WALT
FLEXVOLT™ tiene una tapa
de batería que se debe usar cuando se envíe el paquete
de batería.
•
El contenido de las celdas de batería abiertas puede
causar irritación respiratoria.
Proporcione aire fresco. Si
los síntomas persisten, busque atención médica.
•
El líquido de la batería puede ser inflamable si se
expone a chispas o llamas.
•
Nunca intente abrir el paquete de baterías por
ninguna razón. Si la caja del paquete de baterías está
agrietada o dañada, no la inserte en el cargador.
No aplaste, deje caer o dañe el paquete de la batería. No
use un paquete de baterías o cargador que haya recibido
un golpe fuerte, se haya dejado caer, se haya aplastado
o dañado de cualquier manera (por ej., perforado con un
clavo, golpeado con un martillo, o pisado). Los paquetes
de batería dañados se deben regresar al centro de servicio
para reciclaje.
Recomendaciones de Almacenamiento
El mejor lugar de almacenamiento es aquel que es fresco y
seco, alejado de la luz solar directa y del exceso de calor o
frío. Guarde el paquete de batería completamente cargado
fuera del cargador.
Instrucciones de Limpieza de Paquete
de Batería
La suciedad y grasa se pueden retirar del exterior de la
paquette de batería con una tela o cepillo no metálico suave.
No use agua o ninguna solución de limpieza.
Paquetes de Baterías de Indicador
de Combustible (Fig. B)
Algunos paquetes de batería incluyen un indicador de
combustible. Cuando se presiona y sostiene el botón de
indicador de combustible, las luces LED indicarán el nivel de
carga aproximado restante. Éste no indica la funcionalidad
de la herramienta y está sujeto a variación en base a los
componentes del producto, la temperatura y la aplicación
del usuario final.
Transporte
ADVERTENCIA:
Riesgo de Incendio. No guarde,
transporte, o lleve el paquete de batería de forma
que objetos de metal puedan tener contacto con
las terminales expuestas de la batería.
Por ejemplo,
no coloque la batería en delantales, bolsillos, cajas de
herramientas, cajas de juego de productos, cajones,
etc., con clavos sueltos, tornillos, llaves, monedas,
herramientas manuales, etc. Al transportar paquetes
de baterías individuales, asegúrese que las terminales
de la batería estén protegidas y bien aisladas de
materiales que puedan entrar en contacto con ellas y
causar un cortocircuito.
NOTA:
Los paquetes de batería
de ion de litio no se deben colocar en equipaje de mano
en aviones y se deben proteger adecuadamente contra
corto circuito si están en el equipaje registrado.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
1 Fig. A Components 1 Trigger switch 2 Side handle 3 Front barrel (collar) 4 Mode selector dial 5 Main handle 6 Bit holder 7 Sleeve 8 Battery pack 9 Battery release button 10 Speed dial 11 E-Clutch® indicator LED 12 Yellow service indicator LED 13 D e WALT tool tag mounting holes 14 Wireless Tool Co...
EsPAñOl 26 1) Seguridad en el Área de Trabajo a ) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas abarrotadas y oscuras propician accidentes. b ) No opere las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como ambientes donde haya polvo, gases o líquidos inflamables. Las herramien...
EsPAñOl 27 d ) Guarde la herramienta eléctrica que no esté en uso fuera del alcance de los niños y no permita que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen la herramienta. Las herramientas eléctricas son peligrosas si son operadas por usuarios no capacitados. e ) Dé ...
Otros modelos de taladros de percusión Dewalt
-
Dewalt D25263K
-
Dewalt D25333K
-
Dewalt D25481K
-
Dewalt D25614K
-
Dewalt D25832K
-
Dewalt D25980
-
Dewalt DCB205CKW133B
-
Dewalt DCB205CKWDCH273B
-
Dewalt DCB246CKWCH172B
-
Dewalt DCD709B