Funcionamiento en climas fríos; Lea el apartado titulado; Funcionamiento en climas cálidos; Desconecte la línea de aire de la herramienta y - Dewalt DWFP7191712233 - Manual de uso - Página 13

Clavadora Dewalt DWFP7191712233 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 3 – Defi niciones: Normas de seguridad; SI TIENE ALGUNA PREGUNTA O DESEA HACER ALGÚN COMENTARIO; CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS
- Página 4 – Español
- Página 5 – Mantenimiento y Reparaciones
- Página 7 – • La elección del método de disparo es importante.; GATILLO DE ACCIÓN POR TOPE/CONTACTO; Al usar el gatillo de acción de; GATILLO SECUENCIAL; • No clave indiscriminadamente en
- Página 8 – ADVERTENCIA: USE SIEMPRE LENTES DE SEGURIDAD.; Libre de aceite
- Página 10 – Selección de modo; NUNCA; Interruptor secuencial; Interruptor de contacto; Gatillo de acción por tope/contacto; Gire el selector de modo de gatillo
- Página 13 – Funcionamiento en climas fríos; Lea el apartado titulado; Funcionamiento en climas cálidos; Desconecte la línea de aire de la herramienta y
- Página 14 – Cuadro de mantenimiento diario; Sople la suciedad y el polvo de todos los; Lubricación; rocíe o aplique
- Página 15 – Reparaciones; Para reducir el riesgo de lesiones personales; Accesorios; Debido a que no se han probado con este; Registro en línea; SERVICIO EN GARANTÍA:; Garantía limitada por siete años; SERVICIO GRATUITO DE 1 AÑO
- Página 16 – GARANTÍA DE REEMBOLSO DE 90 DÍAS; WALT por algún motivo,; REEMPLAZO GRATUITO DE LA ETIQUETA DE ADVERTENCIA:; WALT) para obtener un reemplazo
- Página 17 – GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; Para reducir el riesgo de lesiones personales graves,
- Página 19 – DE MANTENIMIENTO D; Filtro de aire obstruido
4. Suelte los lados del cuerpo del gancho para el cinturón y revise
para verificar que el gancho para el cinturón esté bloqueado en
su posición.
Uso del sacapuntas integrado (Fig. 6)
Para la comodidad del operador, el gancho para el cinturón tiene
integrado un sacapuntas estándar (L). Para afilar un lápiz, inserte
cualquier lápiz estándar en el orificio y gírelo hacia la derecha (en
sentido horario).
FIG. 6
L
Funcionamiento en climas fríos
ADVERTENCIA:
Lea el apartado titulado
Instrucciones
importantes de seguridad
a principios de este manual. Lleve
siempre protección ocular y auditiva cuando trabaje con esta
herramienta. No apunte con la clavadora a ninguna persona ni a usted
mismo. Para una operación segura lleve a cabo los procedimientos y
comprobaciones siguientes antes de cada utilización de la clavadora.
Si va a operar herramientas con temperaturas bajo cero, siga los
preparativos indicados anteriormente y las instrucciones siguientes.
1.
Los tanques del compresor se deben haber drenado
adecuadamente antes de la utilización. Drene siempre los
tanques del compresor al menos una vez al día mientras utilice
la clavadora. Esto es especialmente importante en climas fríos,
porque cualquier tipo de humedad en el aire de los tanques
puede condensarse con temperaturas bajas.
2. Mantenga la herramienta tan caliente como pueda antes de
usarla.
3. Baje la presión del aire a 80 psi o menos.
4. Accione la herramienta 5 o 6 veces en madera de deshecho para
lubricar las juntas tóricas.
5. Suba la presión al nivel de funcionamiento (no debe exceder de
120 psi) y utilice la herramienta de manera normal.
Funcionamiento en climas cálidos
La herramienta debe funcionar con normalidad. No obstante, no
exponga la herramienta a la luz solar directa, ya que el calor excesivo
puede dañar los topes, las juntas tóricas u otras piezas de goma.
MANTENIMIENTO
.
ADVERTENCIA:
Desconecte la línea de aire de la herramienta y
quite los remaches del cargador antes de realizar ajustes o pueden
producirse lesiones personales.
Liberar un remache obstruido (Fig. 1, 7)
Si un remache queda obstruido en la nariz, mantenga la herramienta
apuntando en dirección contraria a usted y siga estas instrucciones
para eliminar la obstrucción:
1. Desconecte la herramienta del suministro de aire.
2. Suelte el impulsor (G) para que ya no aplique fuerza sobre los
palillos de los clavos.
3. Abra la puerta de la nariz de eliminación de obstrucciones y luego
abra el seguro.
Español
41
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
ANTES DE OPERAR ESTA HERRAMIENTA LEA CON DETENIMIENTO LAS INSTRUCCIONES DEL APARTADO “INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD”. Defi niciones: Normas de seguridad Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal. Lea el manual y preste atención a estos símbolos. PELI...
compresor de aire puede oxidar y dañar las piezas internas de la herramienta. (Fig. B) • Regule la presión del aire. Utilice una FIG. E FIG. F FIG. G presión compatible con los valores indicados en la placa de características. (No debe exceder de 120 psi, 8.3 bar.) No conecte la herramienta a un co...
• Revise la herramienta antes de usarla. FIG. H FIG. I FIG. J No trabaje con la herramienta si alguna parte de ésta, el gatillo o el activador por contacto no funcionan; o si está desconectada o modificada o no funciona adecuadamente. Las fugas de aire y las piezas dañadas o que falten se deben rep...
Otros modelos de clavadoras Dewalt
-
Dewalt DCN21PLB
-
Dewalt DCN21PLBW205CK
-
Dewalt DCN21PLBW565B
-
Dewalt DCN21PLBW999B
-
Dewalt DCN21PLM1
-
Dewalt DCN21PLM1DCB204
-
Dewalt DCN21PLM1W0D131
-
Dewalt DCN21PLM1W570B
-
Dewalt DCN45RND1
-
Dewalt DCN45RND1W204