ADVERTENCIA: RIESGO DE lESIONES - Dewalt DWMT70780 - Manual de uso - Página 8
Pulidora Dewalt DWMT70780 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – WALT heavy duty industrial tools are warranted for 3 years from
- Página 3 – GLOSSAIRE; ont été évalués pas un laboratoire de sécurité indépendant
- Página 4 – Manija; TIPO DE PAÑO; Adherente
- Página 5 – SI TIENE ALGUNA DUDA O COMENTARIO ACERCA DE ÉSTA; INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- Página 6 – Español
- Página 7 – ADVERTENCIA: RIESGO DE INCENDIO O ExPlOSIÓN; RIESGO DE PERDIDA AUDITIVA; cÓMo eVITArLo
- Página 8 – ADVERTENCIA: RIESGO DE lESIONES
- Página 9 – RIESGO DE DESCARGA ElÉCTRICA; ADVERTENCIA: RIESGO DE HERIDAS
- Página 10 – ADVERTENCIA: RIESGO DE CORTADAS O qUEMADURAS; ADVERTENCIA: RIESGO DE ENREDO; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
- Página 12 – Suministro de aire; no debe exceder la PSI de servicio especificada en la; reglas de seguridad para herramientas
- Página 13 – Uso apropiado de la herramienta; Esta herramienta requiere lubricación; Uso de una lijadora de doble acción
- Página 14 – uso de una lijadora de doble acción; LISTA DE CONTROL PREVIA A LA; ADVERTENCIA: Riesgo de operación insegura. Sostenga la; ENSAMBLE DE LA PLACA; lateral en el husillo
- Página 16 – Sugerencias; INSTRUCCIONES DE USO; noTA: Se recomienda el uso de gafas de seguridad y una; MANTENIMIENTO
- Página 17 – ATENCIÓN: Il faut graisser l’outil AVANT l’emploi initial, avant et; remarque : utiliser l’huile SAe n ̊10 si l’huile à outil; ADVERTENCIA : Gardez hors de la portée des enfants. En cas; Rangement; INFORMACIÓN DEL SERVICIO TÉCNICO; ADVerTencIA: Si sus etiquetas de advertencia se tornan
- Página 18 – GLOSARIO; las indicaciones siguientes:; oShA y cumplen los estándares de seguridad de
36
Español
ADVERTENCIA: RIESGO DE lESIONES
¿quÉ PueDe SuceDer?
cÓMo eVITArLo
• Las herramientas
desatendidas, o con la
manguera conectada pueden
ser activadas por personas no
autorizadas conduciendo a
lesiones o a lesionar a otros.
• Remueva la manguera cuando
la herramienta no esté siendo
usada y guárdela en un lugar
seguro lejos del alcance de los
niños.
• Las herramientas
mecanizadas pueden lanzar
materiales por toda el área de
trabajo.
• Use sólo las piezas, los
sujetadores y los accesorios
recomendados por el fabricante.
• Mantenga el área de trabajo
limpia y sin.
• obstrucciones. Mantenga a los
niños y otros alejados del área
de trabajo mientras opera la
herramienta.
• Mantenga el área bien
alumbrada.
• Las herramientas
mecanizadas se pueden
activar por accidente durante
el mantenimiento o cambio
cambio de herramienta.
• Remueva la manguera de aire
para lubricar o para agregarle
a la herramienta accesorios
de esmerilado,discos de lijado,
taladros, etc.
• Nunca transporte la
herramienta por la manguera.
• Evite una arrancada accidental.
No transporte una herramienta
conectada con el dedo en
el gatillo.
• El servicio de reparación
deberá ser efectuado sólo por
un representante de
servicio autorizado.
• Una llave o llave de ajuste
abandonada en una pieza
giratoria de la herramienta
incrementa el riesgo de
lesiones personales.
• Extraiga la llave y las llaves de
ajuste antes de encender la
herramienta.
• Usar las boquillas de inflado
para eliminar el polvo puede
causar serias lesiones.
•
no utilice las boquillas de
inflado para eliminar el polvo.
• Las herramientas
mecanizadas pueden causar
que la pieza de trabajo se
mueva al hacer contacto
causando lesiones.
• Use abrazaderas u otros
dispositivos para evitar el
movimiento.
• La pérdida del control de la
herramienta podrá conducir a
lesiones personales
o de otros.
• No opere la herramienta
mientras esté bajo la influencia
de drogas o alcohol.
• No se estire demasiado.
Mantenga los pies sobre el piso
y el balance en todo momento.
• Mantenga los mangos
secos, limpios y libres
de aceite y grasa.
• Manténgase alerta. Vigile lo
que está haciendo. Use el
sentido común. No opere la
herramienta cuando
esté cansado.
• Las herramientas de baja
calidad, impropias, o dañadas,
tales como ruedas esmeril,
cinceles, dados, taladros,
etc., pueden romperse y
volar durante la operación,
impulsando las partículas
por toda el área de trabajo
causando lesiones graves.
• Siempre use accesorios de
herramienta clasificados
para la velocidad de la
herramienta neumática.
• Nunca use herramientas que se
hayan caído, hayan recibido
un impacto o estén dañadas
por el uso.
• Sólo use dados de calidad
de impacto en una llave
de impacto.
• No le aplique fuerza excesiva
a la herramienta – deje que ella
haga su trabajo.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
15 English SERVICE INFORMATION Please have the following information available for all service calls: Model Number __________________________________ Date and Place of Purchase _______________________ FULL THREE YEARS WARRANTY D e WALT heavy duty industrial tools are warranted for 3 years from date ...
31 Français LAS CAÍDAS PUEDEN CAUSAR LESIONES GRAVES. NO PISAR NI PARARSE EN ESTA ÁREA. ADVERTENCIA LES CHUTES PEUVENT CAUSER DE GRAVES BLESSURES. NE MARCHEZ PAS ET NE VOUS TENEZ PAS SUR CET EMPLACEMENT. AVERTISSEMENT FALLS CAN CAUSE SERIOUS INJURIES. DO NOT STEP OR STAND ON THIS AREA. WARNING SEE...
32 Español LIJADORA DE DOBLE ACCIÓN DWMT70780 A. Cubierta de la carcasa B. Bloqueo del husillo C. Husillo atornillador D. Placa lijadora E. Cuadrante de control de velocidadF. Empuñadura ergonómica G. Entrada de aire de 1/4" H. Gatillo ESPECIFICACIONES MoDeLo DWMT70780 VeLocIDAD LIBre (A 90 PSI)...
Otros modelos de pulidoras Dewalt
-
Dewalt DWMT70781
-
Dewalt DWP849
-
Dewalt DWP849X