CUIDADO Y MANTENIMIENTO; NUNCA - Dyna-Glo DGSS700BPW-D-KIT - Manual de uso - Página 34

Parrilla Dyna-Glo DGSS700BPW-D-KIT - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 8 – Parrilla y Ahumador
- Página 9 – ÍNDICE; las restricciones en su área.; Deje estas instrucciones
- Página 10 – INFORMACIÓN DE SEGURIDAD; PELIGRO
- Página 12 – ADVERTENCIA
- Página 13 – LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO; aparato cuando esté en uso.; PRECAUCIÓN
- Página 14 – mueva el aparato mientras está en uso.; antes de moverlo y/o limpiar el controlador eléctrico
- Página 15 – CONTENIDOS DEL PAQUETE
- Página 22 – Fije el embudo al cuerpo principal de la parrilla y
- Página 26 – INSTRUCCIONES DE OPERACION; problemas operativos.; INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL; – Encender y apagar el aparato
- Página 30 – para obtener información adicional.; Monóxido de carbono; como anemia o enfermedades cardíacas.
- Página 31 – TABLA DE CONTROL; Diagrama de cableado
- Página 32 – ONSEJOS PARA EL AHUMADO; • No remoje previamente los gránulos antes de usarlos.; Tipo de Madera Pellet
- Página 33 – Carne de caza
- Página 34 – CUIDADO Y MANTENIMIENTO; NUNCA
- Página 38 – LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
- Página 40 – GARANTÍA
94
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO DESPUÉS DEL USO
PROGRAMA DE CUIDADO Y MANTENIMIENTO RECOMENDADO
REALIZAR CUANDO EL APARATO ESTÉ COMPLETAMENTE FRÍO)
• Tenga cuidado al levantar y mover el aparato para evitar lesiones por esfuerzo. Se
recomiendan dos personas para levantar o mover el aparato.
•
NO
guarde el aparato cerca de gasolina u otros líquidos combustibles o donde pueden
estar presentes vapores combustibles. Mantenga el área alrededor del aparato despejada
y libre de materiales y vapores combustibles.
•
NO
guarde este aparato en un área accesible para niños o mascotas. Almacene el aparato
en un lugar seco y protegido.
•
NO
permita que nadie realice actividades alrededor del electrodoméstico después de su
uso hasta que haya enfriado. Está caliente durante el funcionamiento y permanece caliente
durante un período de tiempo después del uso.
•
NO
deje las cenizas calientes desatendidas hasta que el aparato se enfríe por completo.
• El aparato se calienta mucho. Deje que el aparato se enfríe completamente antes del
manejo. Deje que el aparato se enfríe antes de retirar y limpiar la bandeja de grasa.
• Deseche las cenizas frías colocándolas en un recipiente de metal sellable. Almacene
el recipiente sellado en una superficie no combustible lejos de todos los materiales
combustibles. Siempre use guantes protectores para horno o guantes resistentes al calor
al acceder al interior del aparato durante y después del uso.
Todos los procedimientos de cuidado y mantenimiento deben realizarse mientras el
aparato está apagado, desenchufado y completamente enfriado.
Para limpiar el interior y el exterior de la cámara de cocción, simplemente use un paño
húmedo.
No se recomienda el lavado por aspersión con una manguera de agua. La humedad
debe limpiarse y no se le permite pararse dentro o encima del aparato.
Si hay óxido en la superficie exterior del aparato, limpie el área con lana de acero o tela
de esmeril y use pintura resistente al calor.
NUNCA
aplique pintura adicional al interior del aparato.
PARTE / ÁREA
FRECUENCIA
MÉTODO
Olla de fuego
Después de cada sesión de parrilla o ahu-
mado
Con una aspiradora manual saque la ceniza
restante
Rejillas de cocción
Después de cada sesión de parrilla o ahu-
mado
Quemar después de la sesión / Fregar con Cepillo
de latón
Bandeja de grasa y rueda amor-
tiguadora
Después de cada sesión de parrilla o ahu-
mado
Almohadilla de fregado con agua tibia y con jabón
Conducto de grasa
Después de cada sesión de parrilla o ahu-
mado
Almohadilla de fregado con agua tibia y con jabón
Barrena
Cuando el aserrín de pellets restante se
vierte en la tolva
Limpiar la tolva de pellets, encienda la unidad y
deje que la barrena se limpie del aserrín hasta
que esté vacío.
Sonda de temperatura
Cada 4-5 sesiones de parrilla o ahumado
Almohadilla de fregado y agua tibia con jabón
Tapa de la chimenea
Cada 4-5 sesiones de parrilla o ahumado
Friegue el interior de la chimenea y la tapa con
agua tibia y jabón.
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
68 ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de regresar a su distribuidor, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-877-447-4768, 8:00 a.m. -- 4:30 p.m. CST, de lunes a viernes o envíenos un correo electrónico a [email protected]. Parrilla y Ahumador de Pellets de Madera MODELO...
69 ÍNDICE Información de seguridad .......................................................................................................... 70 Contenido del paquete ............................................................................................................... 7 5 Contenido del h...
70 IMPORTANT SAFEGUARDS LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO• NO utilice este producto para ningún otro fin que no sea el previsto. NO está destinado a uso comercial. NO está diseñado para ser instalado o utilizado en o sobre un vehículo recreativo y / o bote. • NO opere este...
Otros modelos de parrillas Dyna-Glo
-
Dyna-Glo DG250P-D
-
Dyna-Glo DG250T-D
-
Dyna-Glo DGB495SDP-D
-
Dyna-Glo DGB515SDP-D
-
Dyna-Glo DGC313CNCP
-
Dyna-Glo DGD381BNC-D
-
Dyna-Glo DGF371CRP-D
-
Dyna-Glo DGF481CRP-D
-
Dyna-Glo DGG424RNP-D
-
Dyna-Glo DGH450CRP