Electrolux EKM4200 - Manual de uso - Página 10
Mezclador Electrolux EKM4200 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 17 – del alcance de los niños.
- Página 18 – Aluksi; Getting started
- Página 21 – Lisätoiminnot; Other functions
- Página 22 – How to use the Meat grinder*
- Página 24 – Puhdistaminen ja hoitaminen; Limpieza y mantenimiento /; Puhastamine ja hooldus /
- Página 26 – Vianetsintä; Solución de problemas /; Solución de problemas
- Página 27 – Recetas
1
2
1
2
*в зависимост от модела *V závislosti na daném modelu. *afhænger af model *modellabhängig
4. Gebrauch des Schneide-/
Zerkleinerungsaufsatzes:
Wählen Sie ein Schneide- oder
Zerkleinerungsmesser (mittel
oder grob). Stecken Sie die Welle
(vierkantiges Ende) des ausgewählten
Messers so in das Gehäuse des
Schneide-/Zerkleinerungsaufsatzes,
dass sie in der vierkantigen Steckbuchse
sitzt. Ziehen Sie den Verriegelungsgriff
nach unten, um das Messer zu sichern.
Vorsicht:
Die Messer und Einsätze sind
scharfkantig!
5. Setzen Sie den Schneide-/
Zerkleinerungsaufsatz in die
Zubehörvorrichtung.
Stellen Sie
einen Behälter unter den Aufsatz.
Schneiden Sie die Zutaten in kleine
Stücke. Stecken Sie den Stecker in
die Steckdose und drehen Sie den
Geschwindigkeitsregler auf die
Geschwindigkeit 8.
DE
6. Geben Sie die Zutaten mit Hilfe
des Stopfers in den Einfülltrichter.
Wenn Sie den Aufsatz nicht mehr
benötigen, schalten Sie das Gerät aus
und ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose. Schließen Sie den Deckel
der Zubehörvorrichtung und ziehen
Sie den Knopf fest.
Gebrauch des Schneide-/Zerkleinerungsaufsatzes*
DA
5. Saml snitteren/rivejernet i
tilbhehørsnavet.
Stil en beholder
under tilbehøret. Skær madvarerne i
små stykker. Sæt stikket i apparatet,
og drej hastighedsvælgeren til
hastigheden 8.
4. Sådan bruges snitteren/rivejernet:
Vælg en snitter eller et rivejern
(medium eller grov). Indsæt skaftet
(den firkantede ende) på den valgte
kniv i snitter/rivejernshuset, så skaftet
går ind i den firkantede navbøsning.
Fastlås kniven ved at trække
låsehåndtaget nedad.
Forsigtig!
Knivene og det indvendige
tilbehør er meget skarpt!
6. Skub madvarerne ned i
fødeskakten ved hjælp af
skubberen.
Sluk for apparatet, og tag
ledningen ud, når du er færdig med
tilbehøret. Luk låget til tilbehørsnavet,
og stram knappen.
Sådan bruges snitteren/rivejernet* /
CS
4. Používání kráječe/krouhače:
Zvolte
krájecí či krouhací nůž (střední nebo
hrubý). Zasuňte hřídel (hranatý
konec) zvoleného nože do hranatého
otvoru hlavice kráječe/krouhače.
Zajistěte nůž zatažením zajišťovací
páčky směrem dolů.
Pozor:
Nože a vložky jsou velmi ostré!
5. Sestavte kráječ/krouhač s hlavicí
nástavce.
Pod nástavec položte
nádobu. Potraviny pokrájejte na malé
kousky. Zapojte spotřebič do zásuvky
a otočte voličem rychlosti na stupeň
8.
6. Pomocí pěchovače suňte potraviny
do plnicího kanálu.
Poté, co
přestanete s nástavcem pracovat,
vypněte spotřebič a vypojte jej
ze zásuvky. Zavřete víčko hlavice
nástavce a utáhněte knoflík hlavice.
Používání kráječe/krouhače*
BG
5. Сглобете слайсера/
шредера в поставката за
принадлежности.
Поставете съд
под принадлежността. Нарежете
съставките на малки парчета.
Включете уреда и нагласете
селектора за скорости на скорост 8.
4. Как да използвате слайсера/
стъргалото:
Изберете слайсер
или шредер (средно или блюдо).
Вкарайте вала (квадратния край)
на избрания нож в корпуса на
слайсера/шредера така, че валът
да влезе в гнездото на поставката.
Закрепете ножа, като дръпнете
заключващата дръжка надолу.
Внимание:
Остриетата и вложките
са много остри!
6. Поставете храната в захранващия
улей, като използвате тласкача.
Когато приключите с използването
на принадлежността, изключете
уреда и извадете кабела.
Затворете капака на поставката
за принадлежности и затегнете
копчето й.
Как да използвате слайсера/стъргалото*
/
BG
CS
DA
DE
EE
EN
ES
FI
FR
HR
HU
IT
LT
LV
NL
NO
PL
PT
RO
RU
SK
SL
SR
SV
TR
UK
15
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
Lea detenidamente las instrucciones siguientes antes de usar el electrodoméstico por primera vez. • Los niños no deben utilizar este aparato. Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños. • Se debe prestar atención al manejar las afiladas hojas cortantes, al vaciar el recipiente y...
FI Aluksi 2. Aseta laite tasaisen alustan päälle. Moottoripään kallistaminen ylös: Käännä kallistuspään lukituskytkin yhdellä kädellä Auki-asentoon, kallista moottoripää ylös toisella kädellä. Se lukittuu yläasentoon. Varoitus: Pidä sormet ja kädet pois liikkuvien osien alueelta. 1. Ennen laitteen k...
FI 1. Lisälaitteiden kiinnitys: Laitteessa on sisäänrakennettu lisälaitteiden kiinnitysmekanismi. Lue kunkin lisälaitteen mukana toimitetut ohjeet huolellisesti oikeaoppisen ja turvallisen käytön varmistamiseksi. 2. Akselin säätäminen: Laite säädetään tehtaalla niin, että vatkain ei osu kulhon pohja...
Otros modelos de mezcladoras Electrolux
-
Electrolux EAT3300
-
Electrolux EHM3300
-
Electrolux EKM4000
-
Electrolux ESM3300
-
Electrolux ESM3310