FERM PDM1052 - Manual de uso - Página 12

Conductor impactante FERM PDM1052 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 6 – Mise au rebut; TALADRO PERCUTOR; ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD; De; Conserve
- Página 8 – Valores de ruido; Valores de vibración; Perforación en el concreto, a; Nivel de vibración; - al utilizarla para distintas aplicaciones o con; MONTAJE; • Abra el portaherramienta (6) girando el
- Página 9 – Retirada; USO; No ajuste la velocidad durante el uso.; LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO; Desechado
54
LT
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Przedczyszczeniemikonserwacjąnależy
zawszewyłączyćurządzenie
iodłączyćodsiecizasilającej.
• Regularnie czyścić obudowę za pomocą
miękkiej szmatki.
• Usuwać pył i zanieczyszczenia z otworów
wentylacyjnych. W razie konieczności użyć
miękkiej, wilgotnej szmatki do usunięcia pyłu i
zanieczyszczeń z otworów wentylacyjnych.
• Regularnie czyścić uchwyt oraz wiertło, aby
uniknąć niedokładności podczas pracy.
GWARANCJA
Należy zapoznać się z dołączonymi warunkami
gwarancji.
ŚRODOWISKO
Utylizacja
Produkt,akcesoriaiopakowanienależy
przekazaćdoprzyjaznegośrodowisku
recyklingu.
Tylko dla krajów Komisji Europejskiej
Nie wolno wyrzucać elektronarzędzi do
domowych śmietników. Zgodnie z Dyrektywą
Europejską nr 2012/19/EU dotyczącą Utylizacji
Wyposażenia Elektrycznego i Elektronicznego
i jej wdrożeniem w krajowe prawo, nieużywane
elektronarzędzia należy gromadzić oddzielnie
i utylizować w sposób przyjazny dla środowiska.
Produkt i podręcznik użytkownika może ulec
zmianom. Dane techniczne mogą ulec zmianie
bez obowiązku powiadamiania użytkownika.
SMŪGINIS GRĘŽTUVAS
PDM1052
Dėkojame, kad įsigijote šį ”Ferm” produktą.
Tai yra puikus produktas, kurį teikia Europoje
pirmaujantys tiekėjai. Visi pristatomi ”Ferm”
produktai gaminami pagal aukščiausius našumo ir
saugumo standartus. Laikydamiesi savo principų,
taip pat klientams teikiame puikias paslaugas,
kurioms suteikiame visišką garantiją.
Tikimės, kad mėgausitės naudodami šį produktą
daugelį metų.
SAUGOS ĮSPĖJIMAI
ĮSPĖJIMAS
Perskaitykite pridėtus saugos
įspėjimus, papildomus įspėjimus ir
instrukcijas.
Nesilaikantsaugosįspėjimų
irinstrukcijųgalikiltielektrossmūgis,
gaisrasir/arbagalimarimtaisusižeisti.
Išsaugokite šiuos saugos įspėjimus ir
instrukcijas ateičiai.
Toliau pateikiami simboliai naudojami naudotojo
vadove arba ant produkto:
Perskaitykitenaudotojovadovą.
Galimasusižeisti.
Galikiltielektrossmūgis.
Jeivalymoirpriežiūrosmetu
pažeidžiamasmaitinimokabelis,
nedelsdamiištraukitekištukąišmaitinimo
lizdo.
Dėvėkiteapsauginiusakinius.
Dėvėkiteklausosapsaugas.
Dėvėkitenuodulkiųapsaugančiąkaukę.
Dėvėkiteapsauginespirštines.
Reguliuojamas elektroninis greitis.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
18 ES Réglage du mode de fonctionnement (fig. E) Ne changez pas le mode de fonctionnement pendant l’utilisation. • Positionnez le sélecteur (5) sur ”A” pour le perçage. • Positionnez le sélecteur (5) sur ”B” pour le perçage à percussion. NETTOYAGE ET MAINTENANCE Avant le nettoyage et la maintenanc...
20 ES Valores de ruido Presión acústica (L PA ) 91.7 dB(A) Potencia acústica (L WA ) 102.7 dB(A) Incertidumbre (K) 3 dB(A) Valores de vibración Perforación en el concreto, a h,ID 15.238 m/s 2 Perforación del metal, a h,D 4.98 m/s 2 Incertidumbre (K) 1.5 m/s 2 Lleve protección auditiva. Nivel de vibr...
21 ES Retirada • Afloje la empuñadura auxiliar (8).• Retire la empuñadura auxiliar (8) del portaherramientas (6). • Apriete la empuñadura auxiliar (8). Montaje y retirada del tope de profundidad (fig. D) El tope de profundidad se utiliza para ajustar la profundidad de taladrado máxima. USO Encend...
Otros modelos de controladores de impacto FERM
-
FERM CDM1142P
-
FERM FX Power CDM1165
-
FERM IND PDM1060P_K 5010000018
-
FERM PDM1049P
-
FERM PDM1049P_K
-
FERM PDM1051
-
FERM PDM1060P_K
-
FERM PDM1061P_K
-
FERM PMM1006