QUEJA; Consejos Para Solucionar Problemas; Para los modelos WCT, WET y WHT; Eliminación de Condensado - Friedrich WCT10A10A - Manual de uso - Página 16

Friedrich WCT10A10A

Aire acondicionado Friedrich WCT10A10A - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

28

29

PELIGRO DE OBJETO

EN MOVIMIENTO

ADVERTENCIA

Reemplace todos los paneles antes de operar

su aire acondicionado.
No hacerlo puede provocar lesiones personales

graves o la muerte y daños al producto

u otros bienes.

QUEJA

CAUSA

SOLUCIÓN

La unidad no funciona.

La unidad está apagada, o el termostato

está satisfecho.

Encienda la unidad, aumente y disminuya la

temperatura (como vea necesario) para iniciar

operación.

El cable de alimentación de LCDI no esta

conectado.

Conecte a un enchufe de tierra de tres clavijas. Vea

“Tablas de Clasificación Eléctricas” en la Página 5

para el enchufe adecuado para su unidad.

El cable de alimentación de LCDI ha

fallado (el botón de RESET se ha salido).

Oprima y suelte RESET (escuche por el clic, el botón

se queda adentro) para continuar el funcionamiento.

El disyuntor ha fallado, o el fusible del

circuito de alimentación se ha quemado.

Reinicie el disyuntor, o reemplace el fusible.

Si el problema continua, llame a un electricista

autorizado.

La electricidad ha fallado localmente.

Cuando la electricidad este restaurada, la unidad

continuará a su operación normal.

La unidad tiene fallas con el

disyuntor o quema fusibles.

Otros aparatos están utilizando el mismo

circuito.

La unidad requiere un circuito delicado, no debe de

compartir con otros aparatos.

Un cable de extensión se está utilizando.

No utilice un cable de extensión con este o cualquier

otro aire acondicionado.

El disyuntor o el fusible del retraso

de tiempo no son de la clasificación

apropiado.

Reemplace con un disyuntor o fusible de tiempo de

retraso con la clasificación adecuada. Vea “Tablas de

clasificación eléctrica” en la Pagina 5. Si el problema

continua llame a un electricista autorizado.

El cable de alimentación de LCDI

(El botón de RESET se sale).

El cable de alimentación de LCDI ha

fallado (el botón de RESET se ha

salido) debido a obstrucciones a su

alimentación de electricidad.

Oprima y suelte RESET (escuche el clic, el botón se

queda adentro) para continuar con el funcionamiento.

Sobrecargo de electricidad, sobrecalenta-

miento o un corte en el cable (el botón de

RESET se ha salido) pueden hacer que

falle el cable de alimentación de LCDI.

Cuando el problema se ha determinado y

resuelto, oprima y suelte RESET (escuche el

clic, RESET se queda adentro) para continuar

con la operación normal.

AVISO:

Un cable de alimentación eléctrica se debe reemplazar con un cable nuevo del fabricante de la

unidad, no se debe de reparar.

La unidad no enfria/calienta la

habitación suficiente, o se encienda y

apaga muy seguido.

La rejilla de aire de retorno/ descarga está

bloqueada.

Asegúrese que los pasos al aire de retorno/ descarga

estén libres de obstrucciones (muebles, cortinas, etc.).

Ventanas o puertas hacia el exterior están

abiertas.

Asegúrese que las ventanas y las puertas estén cerradas.

La temperatura no está ajustada

correctamente (muy fresco o caliente).

Ajuste el control de la temperatura (aumenta/ disminuye).

El filtro está sucio o tiene obstrucciones.

Limpie el serpentín (vea mantenimiento de rutina) o

quite la obstrucción.

La bobina interior/ exterior está sucia o

tiene obstrucciones.

Limpie la bobina (vea mantenimiento de rutina) o

quite la obstrucción.

Hay un exceso de calor o humedad en la

habitación (cocinando, duchas, etc.).

A

segúrese de utilizar el ventilador de escape de aire cuando

este cocinado, bañándose, o si es posible no utilice aparatos que

producen calor en las horas más calientes del día.

La temperatura de la habitación que

quiere enfriar esta demasiada alta.

Permite tiempo adicional para que el aire

acondicinado enfrié una habitación caliente.

Consejos Para Solucionar Problemas

Instrucciones de Instalación del Chasis WallMaster continuado

Para los modelos WCT, WET y WHT

Eliminación de Condensado

Si desea drenar el condensado de la base durante la operación de la

unidad, esta unidad está provista de un niple de drenaje que se puede

colocar en la base. Debe proporcionar un tubo de cobre o plástico

de pared delgada con un diámetro exterior de

3

/

8

″ que se adhiera a la

boquilla de drenaje.

Sigue las instrucciones de abajo:

PASO 1.

Busque el tapón de goma de drenaje en la parte posterior de la

placa base y retírelo (consulte la Figura 52).

PASO 2.

Retire el orificio ciego en el lado inferior derecho de la rejilla trasera.

Deslice el chasis dentro de la MANGUERA WSE para que la

boquilla de drenaje se extienda a través de los orificios ciegos.

PASO 3.

Deslice el tubo sobre el niple de drenaje. Si el chasis debe

retirarse de la funda para su reparación, retire la manguera de

drenaje sujeta antes de deslizar el chasis fuera de la funda.

IDK (Kit de Drenaje)

La nueva construcción que permite sistemas de drenaje de

condensados construidos dentro de las paredes puede usar el kit de

drenaje interior Friedrich (accesorio #IDK). Este kit está diseñado para

su instalación en la parte inferior del manguito debajo de la válvula de

fuelle de condensado (solo modelos de calefacción/ refrigeración).

Kits de drenaje alternativos

DK (Kit de Drenaje)

En el caso de que la temperatura exterior caiga por debajo de 37 °F, el

agua que permanece en la base del chasis se drena en el recipiente

de la funda en los modelos WET y WHT para evitar la congelación.

(AVISO: En el modo de enfriamiento de los modelos WCT, WET y

WHT, es posible el desbordamiento de condensado en climas muy

húmedos). Para estos casos particulares, un kit de drenaje opcional

(Accesorio #DK) está disponible para la eliminación de agua.

Figura 52

MANGUERA

DE DRENAJE

MANGUERA

DE

PEZÓN

BASEPAN

MANGA

ADVERTENCIA

Peligro de partes móviles

No debe de operar la unida fuera de

su marco o sin la rejilla frontal.

No ponga sus manos junto a las aspas

del abanico.

El no hacerlo puede resultar en heridas graves.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 3 - Tabla de Contenidos; Registre su aíre acondicionado; GRACIAS, en nombre de toda nuestra empresa, por hacer

2 3 Tabla de Contenidos Precauciones de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ADVERTENCIA: Antes de Operar su Unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

Página 4 - Su seguridad y la seguridad de los demás son; PRECAUCIÓN; ADVERTENCIA; ADVERTENCIA: Antes de Operar Su Unidad; AVISO; SEGURIDAD; PENSAR; ADVERTENCIA; Precauciones de Seguridad

4 5 Figura 1 FRR072 WARNING: TEST BEFORE EACH USE! 1 . PRESS REST BUTTON . 2 . PLUG LCDI INTO POWER RECEPTACLE . 3 . PRESS TEST BUTTON, RESET BUTTON SHOULD POP UP . 4 . PRESS RESET BUTTON FOR USE . DO NOT USE IF ABOVE TEST FAILS . WHEN GREEN LIGHT IS ON, IT IS WORKING PROPERLY! TEST RESET Tabla 1...

Página 5 - Instrucciones de Limpieza / Instalación de Filtros Estándar; Funcionamiento del Panel de Control

6 7 Figura 2 Instrucciones de Limpieza / Instalación de Filtros Estándar FRR071 COMO LIMPIAR SU FILTRO DE AIRE El acondicionador de aire de su habitación Friedrich está equipado con un filtro de aire de malla permanente/ lavable. El filtro sirve para eliminar el polvo, el polen y otras impurezas del...

Otros modelos de aire acondicionado Friedrich