Industrial Air CTA5590856.01 - Manual de uso - Página 13

Industrial Air CTA5590856.01
Cargando la instrucción

15

200-2843

To avoid personal injury, always shut off

the gasoline engine and relieve all air pressure from

the system before performing any service on the air

compressor.

Regular maintenance will ensure trouble–free operation.

Your gas powered air compressor represents high–quality

engineering and construction; however, even high–quality

machinery requires periodic maintenance. The items listed

below should be inspected on a regular basis

Condensation will accumulate in

the tank(s). To prevent corrosion of the tank(s) from

the inside, this moisture must be drained at the end of

every workday. Be sure to wear protective eyewear.

Relieve the air pressure in the system and open the

petcock(s) on the bottom of the tank(s) to drain.

(Fig. 1 - pump 165)

Remove the dipstick (

D

) and ensure

that the oil level is between add (

B

) and full (

A

). Replace the

dipstick. Do not overfill or underfill.

(Fig. 2 - pump 755)

Check the level of oil in the pump with

the sight glass. The pump oil level must be between

A

and

B

.

Do not overfill or underfill.

(Fig. 1 - pump 165)

Remove the oil plug (

C

) and drain

the oil until it slows to a drip, then close. Add compressor oil

(approx. 22 oz.) until it is between full (

A

) and add (

B

) when

the dipstick (

D

) is screwed completely into the hole. Never

overfill or underfill the pump.

(Fig. 2 - pump 755)

Remove the oil plug (

C

) and drain

the oil until it slows to a drip, then close. Add oil to the pump

by first removing the breather plug (

E

). Add oil until the level

viewed through the sight glass (

D

) is between FULL (

A

) and

ADD (

B

). Never overfill or underfill the pump.

NOTE:

Use synthetic blend, non-detergent air compressor

oil.

Pour éviter les risques de

blessures, arrêtez toujours le moteur à essence et

libérez toute la pression d’air dans le circuit avant

d’effectuer l’entretien du compresseur d’air.

L’entretien régulier de l’appareil permettra d’assurer un

fonctionnement sans problèmes. Votre compresseur d’air

moteur à essence représente la technologique et fabrication

de haute qualité ; toutefois, même les machines de haute

qualité nécessitent un entretien périodique. Les articles

énumérés ci–dessous doivent être inspectés réqulièrement.

La condensation se forme

dans le réservoir(s). Pour éviter que la corrosion

se forme à partir de l’intérieur du réservoir(s), cette

condensation soit être vidangée à la fin de chaque

journée de travail. Veillez à porter des lunettes de

protection. Libérez la pression d’air dans le circuit et

ourvrez le robinet(s) de purge en bas du réservoir(s)

pour vidanger.

(Fig. 1 - pump 165)

Retirez la jauge de niveau d’huile

(

D

) et vérifiez que le niveau d’huile est entre le repère

minimum (

B

) et le repère maximum (

A

). Remettez la jauge en

place.

(Fig. 2 - pump 755)

Vérifiez le niveau d’huile dans la

pompe grâce au voyant. Le niveau d’huile dans la pompe doit

être situé entre les marques

A

et

B

. Ne remplissez pas trop,

mais remplissez suffisamment.

WARNING:

MAINTENANCE \ ENTRETIEN \ MANTENIMIENTO

MAINTENANCE

DRAINING THE TANK(S)

CHECKING THE OIL

CHANGING THE OIL

AVERTISSEMENT:

ENTRETIEN

VIDANGE DU RÉSERVOIR(S)

WARNING:

AVERTISSEMENT:

Fig. 1

Fig. 2

VÉRIFICATION DU NIVEAU D’HUILE

A = Full - Plein - Lleno
B = Add - Ajoutez - Agregar
C = Oil drain plug - Bouchon - Tapón
D = Oil level sight glass - Verre de vue de niveau

d’huile - Cristal de la vista del nivel de aceite
E = Oil fill plug - Bouchon de l’orifice de remplissage

d’huile - Tapon de llenado de aceite

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Otros modelos de compresores Industrial Air

Todos los compresores Industrial Air