Bosch GTL 3 Instrumento de medición – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
1 609 92A 0L0 | (16.5.14)
Bosch Power Tools
228
|
中文
1 609 92A 0L0 | (16.5.14)
Bosch Power Tools
安裝
安裝 / 更換電池
操作本測量儀時最好使用鹼性錳電池。
打開電池盒蓋
6
時,得先按下固定扳扣
7
,接著
再掀開電池盒蓋。安裝好電池。安裝時請注意電
池極性的正確安裝方向,電池室中有正確的安裝
參考圖。
如果電池的顯示燈
8
開始閃爍,代表電池的電力
已經轉弱。從顯示燈開始閃爍起,儀器大概還能
夠繼續運作 2 個小時。
如果電池的顯示燈
8
持續亮著,則無法進行測量
了。不久測量儀器便會自動關閉。
務必同時更換所有的電池。請使用同一制造廠商,
容量相同的電池。
如果長期不使用測量儀,必須從測量儀器中取
出電池。 經過長期擱置,電池會腐蝕或自行放
電。
正式操作
操作
不可以讓濕氣滲入儀器中,也不可以讓陽光直
接照射在儀器上。
儀器不可以曝露在極端的氣候下,也不可以把
儀器放在溫差相當大的環境中。 例如儀器不可
以長期放置在汽車中。如果儀器先后曝露在溫
差相當大的環境中,必須先等待儀器的溫度恢
復正常後再使用儀器。如果儀器曝露在極端的
氣候下或溫差相當大的環境中,會影響儀器的
測量準確度。
測量工具須避免猛力碰撞或翻倒。 測量工具一
旦有任何損傷,可能對其精準度造成影響。遭
受猛力碰撞或翻倒之後,請將檢查時所使用的
雷射線或鉛垂線,與已知的水平/垂直基準線
或已通過檢查的鉛垂點進行比對。
開動 / 關閉
開動測量儀器,按下起停開關
3
。開機後儀器馬
上從激光放射口
1
送出 0 度激光、45 度激光和 90
度激光。而且電池的顯示燈
8
會短暫亮起 (約 3
秒鐘)。
不可以把雷射光束指向人或動物,您本人也不
可以直視雷射光束。就算您與雷射光束之間尚
有一段距離,也不可以忽視雷射光束的傷害力。
第二次按下起停開關
3
時,測量儀器會從 3 道激
光的操作模式轉換為 2 道激光的操作模式 : 此時
機器只投射出 0 度激光和 90 度激光。
關閉測量儀器,第三次按下起停開關
3
。
關閉儀器的自動關機功能
在操作 30 分鐘後,測量儀器會自動關閉。
如果要關閉儀器的自動關機功能,得在開機時按
住起停開關
3
約 3 秒鐘,然后再放手。如果自動
關機功能被關閉了,開機後儀器投射出來的激光
會閃爍一下。
看管好已經開動的儀器。使用完畢後務必隨手
關閉儀器。 雷射光束可能擾亂旁人的視線。
要啟動儀器的自動關機功能,先關閉測量儀器接
著再輕按起停開關
3
來開機。開機後激光不會閃
爍。
角度精度
影響精度的因素
操作環境的溫度是最大的影響因素。尤其當溫度
從地面朝著天花板逐漸改變時,極可能改變激光
束的投射方向。
因此必須讓儀器盡量靠近工作表面。固定儀器時
儀器的下端得盡可能和工作表面平行。
除了外來的影響因素之外,儀器本身的狀況 (例
如儀器摔落了或遭受強烈撞擊)也會影響找平精
度。所以操作儀器之前,一定要先檢查儀器的精
度。
OBJ_BUCH-828-004.book Page 228 Friday, May 16, 2014 1:02 PM
Contenido
- 7 Elimination des déchets; Seulement pour les pays de l’Union Européenne :; Español; Instrucciones de seguridad
- 8 Utilización reglamentaria; Láser para alineación de azulejos
- 9 Montaje; Inserción y cambio de las pilas; Operación; Puesta en marcha
- 10 conectar; Precisión angular; Factores que afectan a la precisión
- 12 Instrucciones para la operación; Aplicación de la placa de ajuste (ver figuras D – E)
- 13 Ejemplos de aplicación; Colocación de una franja de azulejos (ver figura D); Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza
- 14 Servicio técnico y atención al cliente
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)