COLOCANDO SU FATHOM v2 EN SU HABITACION DE AUDICION:; habitación, cerca del frente izquierdo o bocina derecha.; Si Usted está planeando instalar su - JL Audio 96142 - Manual de uso - Página 8
Subwoofer JL Audio 96142 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 4 – INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; operación deberán ser conservadas para futura referencia.; ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O CHOQUE; ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD.; PRECAUCION; RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO; PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO, NO; QUITE EL PANEL AMP O SUBWOOFER. NO HAY PIEZAS SERVIBLES PARA EL
- Página 5 – 0) Limpieza — El subwoofer se debe limpiar solamente de acuerdo a lo; ADVERTENCIA
- Página 6 – DECLARACION DE CUMPLIMIENTO FCC; INDICE; su teatro en casa o sistema de audio durante muchos años.; con su sistema subwoofer Fathom v2. Disfrútelo.; LA TECNOLOGÍA JL AUDIO INCLUYO EN
- Página 7 – VISTA GENERAL DEL PRODUCTO; sistema de sonido o teatro en casa.; de instalación JL Audio para un consejo y servicio experto.; IMPORTANTE; ¡IMPORTANTE! ES UNA MUY BUENA IDEA LEER LA PROXIMA SECCION; ANTES DE DESEMPACAR SU FATHOM v2. ES RECOMENDADO DESEMPACAR
- Página 8 – COLOCANDO SU FATHOM v2 EN SU HABITACION DE AUDICION:; habitación, cerca del frente izquierdo o bocina derecha.; Si Usted está planeando instalar su
- Página 9 – AS UNIFORME; AS UNIFORME; POSICION COMPROMETIDA DE ASIENTOS; LASMEJORES POSICIONES DELOS ASIENTOS
- Página 10 – CONSIDERACIONES ESPECIALES PARA; v2 para enfriamiento adecuado y espacio para los conectores.; Modelo; Vista trasera de la instalación del gabinete:
- Página 11 – Utilizando 2 Fathom v2
- Página 12 – Utilizando 3 o 4 Fathom v2
- Página 13 – Instrucciones detalladas para desempacar el subwoofer:; DESEMPACANDO SU FATHOM v2
- Página 14 – Los modelos f112v2 y f212v2 tienen la misma disposición.; Panel de Control Frontal; Estos controles son iguales en todos los modelos Fathom v2.
- Página 15 – Controles Posteriores y Conectores - Solamente Modelo f110v2; pero con el mismo contenido.
- Página 16 – CONTROLES DE PANEL FRONTAL EN DETALLE; mientras que esté encendido.
- Página 17 – El botón “Demo” también se usa, en combinación con el botón “Defeat”,
- Página 18 – Indicadores de “Input Mode” (Modo de Entrada)
- Página 19 – de inicio para ajustes.
- Página 20 – CONECTANDO SU FATHOM v2; Entradas Balanceadas; si usted utiliza conexiones balanceadas.
- Página 21 – Conexión XLR
- Página 22 – componentes de diferentes fabricantes son interconectados.; ¡IMPORTANTE! POR FAVOR OBSERVE QUE EL CAMBIAR CUALQUIER
- Página 23 – Conector “Output to Slave” (Salida a Esclavo); ¡IMPORTANTE! POR FAVOR CONSULTE LOS “DIAGRAMAS DE CONEXION; DEL SISTEMA” EN LAS PÁGINAS 22-25 PARA MAYOR INFORMACION DE
- Página 24 – CONEXION DEL SISTEMA DIAGRAMA 1:; balanceados con adaptadores para XLR.; Conector CA Estilo IEC - Modelo 240V y 120V
- Página 25 – ¡ADVERTENCIA! APAGUE EL FATHOM v2 Y TODOS LOS OTROS EQUIPOS; DEL SISTEMA ANTES DE REALIZAR O CAMBIAR CUALQUIER CONEXION!; CONEXION DEL SISTEMA DIAGRAMA 2:
- Página 26 – CONEXION DEL SISTEMA DIAGRAMA 3:; ¡ADVERTENCIA! APAGUE EL FATHOM v2 Y TODO EL OTRO EQUIPO EN; ELSISTEMA ANTES DE REALIZAR O CAMBIAR CUALQUIER CONEXION.
- Página 27 – ¡ADVERTENCIA! APAGUE LOS FATHOM v2 Y TODO EL OTRO EQUIPO EN; CONEXION DEL SISTEMA DIAGRAMA 4:
- Página 28 – PROCEDIMIENTOS RECOMENDADOS DE INSTALACION:; efectiva de su sistema subwoofer.; En su Receptor o Procesador/Preamplificador de su Teatro en Casa:; indique “0” o este en su posición media.; Frecuencia del Filtro de Paso Alto; Ajuste el nivel de salida del subwoofer a “0” o a su posición media.
- Página 29 – En el Panel Frontal del Fathom v2:
- Página 30 – PROCEDIMIENTOS RECOMENDADOS DE INSTALACION; Instalación de su Sistema Subwoofer:; interruptor “Level Mode” (Modo de Nivel) del Fathom a “Variable” y con “0”; ) Ajuste de Polaridad y Fase; en “0” y repita el proceso de instalación iniciando con el Paso 1.; ¡IMPORTANTE! ESCRIBA TODOS LOS AJUSTES LLEVADOS A CABO EN LOS
- Página 31 – ¡IMPORTANTE! ASEGURESE DE QUE LA HABITACION ESTE EN SILENCIO; ELECTRICO CERCA DE LA HABITACION DE AUDIO (LAVADORA DE PLATOS,
- Página 32 – ¡IMPORTANTE! SI USTED MUEVE SU FATHOM v2 O SU ASIENTO DE; CUALQUIER CALIBRACION PARTICULAR ES UNICA A LA POSICION DEL
- Página 33 – PREGUNTAS FRECUENTES:; ¿Puedo colocar objetos sobre my subwoofer?; de la línea de energía.; LIMPIANDO SU FATHOM v2; Wax“ y trapos marca Meguiar’s® de Microfibra.
- Página 34 – SOLUCION DE PROBLEMAS
- Página 35 – Fusibles, Modelos de 120V Solamente
- Página 36 – AN; Estéreo o Mono (dos dispositivos XLR
- Página 37 – USUARIO. EL PRODUCTO EN EL QUE SE HAYA INTENTADO DESENSAMBLE,; Garantías Internacionales:
|
Fathom
v2
Página 6
COLOCANDO SU FATHOM v2 EN SU HABITACION DE AUDICION:
Su habitación de audición o teatro es una parte integral de su sistema de
reproducción de sonido. Las dimensiones físicas de la habitación y su amueblado,
materiales, puertas y ventanas juegan un importante papel para definir cómo suena
su sistema.
Cuando usted coloca una fuente de sonido en un espacio rectangular cerrado,
“ondas estáticas” son creadas, resultantes de la relación entre la longitud de onda
del sonido y las dimensiones de su habitación. En otras palabras, las ondas estáticas
resultan de la energía del sonido que es atrapado en la habitación, rebotando entre
las paredes opuestas. Las ondas estáticas en la habitación, crean picos acústicos y
disminuyen donde el sonido es más fuerte o más suave, basadas solamente en su
posición física en la habitación. La energía también “aumenta” en los límites de la
habitación, creando una respuesta de bajo exagerada a ciertas frecuencias. Estas
resonancias fundamentales de la habitación son llamadas “modos”.
Lo indicado por este análisis de los modos, es tratar de evitar posiciones sentadas
en pico de onda permanente o regiones menores. Es altamente recomendado que
usted coloque sus sillas en áreas donde los picos y disminuciones modales sean
moderadas y no se refuercen uno al otro. Las dos áreas más obvias para evitar son
aquellas cerca del centro exacto de la habitación y aquellas cerca de cualquiera de las
paredes de la habitación.
Así como su asiento de audición puede estar en un pico o región baja, también
puede estar su subwoofer. Cuando es colocado en una esquina de la habitación, un
subwoofer estimula al máximo la estructura de modos de la habitación, creando la
salida más fuerte con las menores disminuciones. Cuando el subwoofer es separado
de una esquina o pared, los modos de la habitación son menos estimulados, lo cual
podría alterar el sonido en su asiento.
Asegúrese de experimentar con ambos, la posición de su asiento para
escuchar y la posición del subwoofer para encontrar la mejor solución. La cuidadosa
experimentación regularmente resulta en una superior experiencia de audio.
Utilice nuestras sugerencias de instalación (ilustradas en la página opuesta y en las
siguientes) para iniciar el proceso.
Si usted no puede evitar colocar su sofá contra la pared de atrás o su
subwoofer en una posición menos que óptima, no todo está perdido. El sistema
de Optimización Digital Automática de Habitación Fathom v2 (D.A.R.O.) puede
dramáticamente mejorar estas situaciones menos-que-ideales.
Recomendamos que usted comience colocando su Fathom v2 en el frente de la
habitación, cerca del frente izquierdo o bocina derecha.
Colocándolo directamente en la esquina frontal de la habitación producirá
el máximo número de picos y el mínimo número de vacíos en la
respuesta baja. Esto puede ser ventajoso debido a que el sistema Fathom v2
D.A.R.O. puede corregir picos en la respuesta de frecuencia muy efectivamente,
mientras que los vacíos de la respuesta no pueden ser corregidos vía ecualización.
Las disminuciones en respuesta pueden solamente ser disminuidas al mínimo vía
cuidado en las ubicaciones del subwoofer y del oyente.
Colocando el Fathom v2 cerca de las paredes sólidas reforzará la respuesta baja y
quitándolo de las paredes sólidas disminuirá el bajo. Aumentando la distancia entre
el subwoofer y las paredes puede ayudar a reducir irregularidades de la respuesta
baja superior en algunas habitaciones.
Recomendamos que usted evite colocar el Fathom v2 cerca de ventanas, para
prevenir el movimiento y la transmisión del sonido al mundo exterior.
Si Usted está planeando instalar su
Fathom v2 dentro de un gabinete, por favor
consulte los lineamientos en la página 8.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
| Fathom v2 Página 2 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1) Lea las Instrucciones — Todas las instrucciones de seguridad y operación deberán ser leídas antes de que el subwoofer sea puesto en funcionamiento. 2) Conserve las instrucciones —Todas las instrucciones de seguridad y operación deberán...
| Fathom v2 ESPAÑOL Página 3 10) Limpieza — El subwoofer se debe limpiar solamente de acuerdo a lo recomendado en las instrucciones de operación. 11) Periodos de No Uso — El cable de alimentación del subwoofer deberá ser desconectado de la salida cuando el subwoofer no sea utilizado por largos peri...
| Fathom v2 Página 4 DECLARACION DE CUMPLIMIENTO FCC NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que cumple con los límites de la Parte 15 del Reglamento. Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este eq...
Otros modelos de subwoofers JL Audio
-
JL Audio 96141
-
JL Audio 96281
-
JL Audio 96282
-
JL Audio 96283
-
JL Audio 96284