ESP; ¡Solo para uso doméstico! - Koblenz KBZPV1800 - Manual de uso - Página 8

Índice:
- Página 2 – Visite nuestro sitio de internet:; WARNING; This vacuum cleaner is for household use only; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; Save these instructions; GARANTÍA; For domestic use only
- Página 3 – REPARACIONES; FILTRO HEPA; FILTRO DE MICRO-FIBRA; LIMPIEZA DE LOS FILTROS
- Página 4 – LIMPIEZA DE LA COPA DE POLVO CICLÓNICA; Siempre desconecte la aspiradora de la toma de corriente,; ACCESORIO TURBO BRUSH; LIMPIEZA DEL ACCESORIO TURBO BRUSH; YOUR VACUUM COMPONENTS; VACUUM ASSEMBLY; f g
- Página 5 – MANGO CON CONTROL REMOTO; ADVERTENCIA; REMOTE CONTROL HANDLE
- Página 6 – COMPONENTES DE SU ASPIRADORA; USO DE LA ASPIRADORA; DUST CUP CLEANING; Always disconnect the vacuum from the outlet, before performing; TURBO BRUSH ACCESSORY; TURBO BRUSH CLEANING
- Página 7 – TROUBLESHOOTING; HEPA FILTER; FILTER CLEANING AND REPLACE
- Página 8 – ESP; ¡Solo para uso doméstico!
8
9
Al utilizar su aspiradora, se deben seguir las siguientes precauciones:
Antes de operar esta aspiradora lea cuidadosamente las instrucciones
de uso.
Esta aspiradora es para uso doméstico.
Usar la aspiradora solamente con corriente alterna de 120 V.
No utilice su aspiradora cerca de o para recoger líquidos, cosas flamables o combustibles como
gasolina.
Bajo ninguna circunstancia debe utilizar la aspiradora sin filtro.
Cuando utilice su aspiradora cerca de los niños, favor de tener extremo cuidado.
Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades
físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia
o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el
funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad.
Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete.
No se use con el cordón o clavija dañados. Si la aspiradora no está trabajando correctamente,
si se ha caído dejando a la intemperie o le ha caído agua envíela a un centro de servicio
autorizado antes de usarse.
Nunca utilice la aspiradora para bombear líquidos.
No guarde la aspiradora a la intemperie. Esta no deberá ser colocada al lado de radiadores o
estufas.
No maneje la aspiradora o la clavija eléctrica con las manos mojadas.
No recoja nada que esté encendido o húmedo como cigarros, cerillos o cenizas calientes.
Si el cordón de alimentación es dañado éste debe ser reemplazado por el fabricante, su agente
de servicio o personal calificado, para evitar riesgo.
No deje la aspiradora sola, cuando esté conectada. Cuando no esté en uso y antes de darle
servicio apague y desconecte su aspiradora.
No cargue o jale el cable de corriente sobre las orillas o esquinas filosas y manténgalo alejado
de superficies calientes.
Apague todos los controles antes de desconectar.
No ponga ningún objeto en ninguna de las aberturas, ni se utilice con ninguna abertura bloqueada.
Mantenga la aspiradora libre de polvo, cabello, pelusa o cualquier cosa que pudiera reducir el
paso del aire.
No desconecte su aspiradora, jalándola por el cable. Para desconectar jale de la clavija.
Si su aspiradora tiene una falla, favor de comunicarse con el fabricante o con un taller de servicio
autorizado.
Utilícela solo como se indica en el manual. Use únicamente accesorios recomendados por el
fabricante.
Cuide el producto de insectos, roedores o elementos extraños ya que éstos podrían causarle
daños al equipo.
Las variaciones en el voltaje suministrado pueden provocar daños en su equipo.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
CONTENIDO
WARRANTY
ADVERTENCIAS
ESP
AÑOL
Advertencias.....................................................9
Modelo con conexión polarizada....................10
Modelo aterrizado...........................................10
Componentes de la aspiradora.......................11
Uso de la aspiradora.......................................11
Cable toma corriente.......................................12
Mango con control remoto...............................12
Indicador de saturación de filtro.....................12
Almacenamiento de accesorios.......................12
Accesorio Turbo Brush.....................................13
Limpieza del accesorio Turbo Brush...............13
Otros accesorios disponibles...........................13
Limpieza de la copa de polvo ciclónica...........13
Limpieza de los filtros......................................14
Reparaciones..................................................14
Garantía...........................................................15
¡Solo para uso doméstico!
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
15 KOBLENZ ELÉCTRICA, S.A. DE C.V. garantiza este producto por término de un año en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de entrega y tratándose de productos que requieran de enseñanza o adiestramiento en su manejo de instalación de aditamento...
14 3 REPARACIONES FILTRO HEPA Para mejores resultados se recomienda reemplazar el filtro HEPA cada 6 meses. CUIDADO: Nunca utilice la aspiradora sin la copa de polvo y filtros de protección del motor instalados. 1.Retire la la tapa trasera deslizando el seguro a la derecha. 2. Retire el filtro HEPA...
4 13 PARA VACIAR LA COPA DE POLVO LIMPIEZA DE LA COPA DE POLVO CICLÓNICA PRECAUCIÓN: Siempre desconecte la aspiradora de la toma de corriente, antes de realizar cualquier mantenimiento. Cada vez que utilice su aspiradora se debe retirar el polvo y la basura, cuando el polvo y la basura han lleg...