Símbolos; Instrucciones importantes de - Makita XSL08PT - Manual de uso - Página 6

Índice:
- Página 1 – ESPECIFICACIONES
- Página 2 – Cartucho de batería y cargador aplicables; ADVERTENCIAS DE; Advertencias generales de seguridad
- Página 6 – Símbolos; Instrucciones importantes de
- Página 7 – GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
- Página 8 – DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS
- Página 9 – INSTALACIÓN; Instalación de la perilla
- Página 11 – Instalación o extracción del; Sistema de protección para la; Protección contra sobredescarga
- Página 12 – Función de cambio de velocidad automática
- Página 13 – Paneles de corte
- Página 15 – Ajuste del ángulo de bisel
- Página 18 – Freno eléctrico; Función eléctrica
- Página 19 – MONTAJE; Almacenamiento de la llave Allen
- Página 21 – Conexión de una aspiradora
- Página 22 – Guías laterales
- Página 23 – Prensa vertical; Prensa horizontal
- Página 24 – Base inferior; OPERACIÓN; Corte con prensa
- Página 25 – Corte en inglete
- Página 26 – Corte de zócalos
- Página 28 – En caso de un corte en bisel derecho
- Página 29 – Ajustes del ángulo de inglete y de bisel
- Página 31 – Tope para moldura de corona
- Página 32 – Corte de extrusión de aluminio; Técnica de capacidades de corte de
- Página 34 – Transporte de la herramienta
- Página 35 – Lo que puede hacer con la función
- Página 36 – Registro de la herramienta para la
- Página 41 – MANTENIMIENTO; Ajuste del ángulo de corte
- Página 42 – Ángulo de bisel; Ángulo de bisel de 0°
- Página 44 – Limpieza del lente de luz láser; Luego del uso; ACCESORIOS OPCIONALES
- Página 45 – GARANTÍA LIMITADA DE MAKITA; Ésta Garantía no aplica para México
- Página 46 – Makita Corporation
48 ESPAÑOL
13.
Tenga cuidado de no dañar el eje, las bridas
(especialmente la superficie de instalación) ni
el perno. Los daños en estas piezas podrían
provocar la ruptura del disco.
14.
Asegúrese de que la base giratoria esté debi-
damente asegurada de forma que no se mueva
durante la operación. Utilice los orificios de
la base para sujetar la sierra a una plataforma
o banco de trabajo estable. NUNCA utilice la
herramienta donde la posición del operador
vaya a resultar incómoda.
15.
Asegúrese de que el bloqueo de eje esté
suelto antes de activar el interruptor.
16.
Asegúrese de que el disco no esté en contacto
con la base giratoria en la posición más baja.
17.
Sostenga firmemente la empuñadura. Tenga
en cuenta que la sierra se mueve levemente
hacia arriba o hacia abajo al iniciar y al detener
el funcionamiento.
18.
Asegúrese de que el disco no esté haciendo
contacto con la pieza de trabajo antes de acti-
var el interruptor.
19.
Antes de utilizar la herramienta en una pieza
de trabajo definitiva, déjela funcionar durante
un rato. Observe si hay vibración o bamboleo
que pueda indicar una instalación incorrecta o
un desequilibrio del disco.
20.
Pare la operación inmediatamente si nota algo
anormal.
21.
No intente bloquear el gatillo en la posición
activada.
22.
Utilice los accesorios recomendados en este
manual. El uso de accesorios inapropiados tales
como discos abrasivos podría ocasionar lesiones.
23.
Algunos materiales contienen sustancias
químicas que pueden ser tóxicas. Tome pre-
cauciones para evitar la inhalación de polvo
y el contacto con la piel. Consulte la hoja de
seguridad de materiales del proveedor.
24.
No use ningún alimentador con cableado eléc-
trico con esta herramienta.
Normas de seguridad adicionales para el láser
1.
RADIACIÓN LÁSER - NO FIJE LA VISTA EN EL RAYO.
2.
EVITE LA EXPOSICIÓN - LA RADIACIÓN
LÁSER ES EMITIDA DESDE LA ABERTURA.
3.
EL USO DE LOS CONTROLES O AJUSTES
O LA REALIZACIÓN DE PROCEDIMIENTOS
EN FORMA DISTINTA A LA ESPECIFICADA
EN ESTE MANUAL PODRÍA PROVOCAR UNA
EXPOSICIÓN PELIGROSA A LA RADIACIÓN.
Complies with 21CFR
1040.10 and 1040.11
AVOID EXPOSURE-Laser
radiation is emitted from
LASER RADIATION
this aperture
DO NOT STARE INTO BEAM
Maximum Output
<1mW,Wavelength:655nm
CLASS II LASER PRODUCT
CAUTION
Símbolos
A continuación se muestran los símbolos utilizados
para la herramienta.
volts o voltios
corriente directa o continua
velocidad sin carga
revoluciones o alternaciones por minuto,
frecuencia de rotación
No coloque la mano ni los dedos cerca
del disco.
Instrucciones importantes de
seguridad para el cartucho de batería
1.
Antes de utilizar el cartucho de batería, lea todas
las instrucciones e indicaciones de precaución
en el (1) el cargador de batería, (2) la batería, y (3)
el producto con el que se utiliza la batería.
2.
No desarme el cartucho de batería.
3.
Si el tiempo de operación se ha acortado en
exceso, deje de operar de inmediato. Podría
correrse el riesgo de sobrecalentamiento,
posibles quemaduras e incluso explosión.
4.
En caso de que ingresen electrolitos en sus
ojos, enjuáguelos bien con agua limpia y con-
sulte de inmediato a un médico. Esto podría
ocasionar pérdida de visión.
5.
Evite cortocircuitar el cartucho de batería:
(1)
No toque las terminales con ningún mate-
rial conductor.
(2)
Evite guardar el cartucho de batería en un
cajón junto con otros objetos metálicos,
tales como clavos, monedas, etc.
(3)
No exponga el cartucho de batería al
agua o la lluvia.
Un cortocircuito en la batería puede causar
un flujo grande de corriente, sobrecalenta
-
miento, posibles quemaduras e incluso una
descompostura.
6.
No guarde la herramienta ni el cartucho de
batería en lugares donde la temperatura pueda
alcanzar o exceder los 50°C (122°F).
7.
Nunca incinere el cartucho de batería incluso
en el caso de que esté dañado seriamente o
ya no sirva en absoluto. El cartucho de batería
puede explotar si se tira al fuego.
8.
Tenga cuidado de no dejar caer ni golpear la
batería.
9.
No use una batería dañada.
10.
Las baterías de ión de litio están sujetas a los
requisitos reglamentarios en materia de bie-
nes peligrosos.
Para el trasporte comercial, por ej., mediante
terceros o agentes de transporte, se deben tomar
en cuenta los requisitos especiales relativos al
empaque y el etiquetado.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
43 ESPAÑOL ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: XSL08 XSL07 Diámetro del disco 305 mm (12″) Diámetro del orificio 25,4 mm (1″) Ancho de corte máx. del disco de la sierra 3,2 mm (1/8″) Ángulo de inglete máximo Derecho 60°, Izquierdo 60° Ángulo de bisel máximo Derecho 48°, Izqui...
44 ESPAÑOL Cartucho de batería y cargador aplicables Cartucho de batería BL1815N / BL1820B / BL1830 / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B Cargador DC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF • Algunos de los cartuchos de batería y cargadores enumerados arriba podrían no estar disponibles d...
48 ESPAÑOL 13. Tenga cuidado de no dañar el eje, las bridas (especialmente la superficie de instalación) ni el perno. Los daños en estas piezas podrían provocar la ruptura del disco. 14. Asegúrese de que la base giratoria esté debi- damente asegurada de forma que no se mueva durante la operación. Ut...
Otros modelos de sierras ingletadoras Makita
-
Makita GSL02Z
-
Makita GSL03M1
-
Makita GSL03M1-BL4040
-
Makita GSL03Z
-
Makita GSL04M1
-
Makita GSL04Z
-
Makita LS0815F
-
Makita LS1018
-
Makita LS1018A-93681
-
Makita LS1019L