Oursson AM6244/WH Máquina de café – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
36
37
Limpieza de la unidad de preparación
•
Tras un uso prolongado, la unidad de preparación
contendrá restos de café molido. Elimínelos limpiando la
unidad de preparación.
•
Para limpiar la unidad de preparación,
use
únicamente las pastillas específicas para ello
.
Antes de la limpieza, asegúrese de que esté usando
un detergente adecuado para la máquina de café.
• No interrumpa el proceso de limpieza o podría
dañar la máquina. Espere a que el proceso de
limpieza se complete.
•
Acceda al menú de mantenimiento.
• Mediante
, localice el menú de limpieza de la
unidad de preparación, el visor mostrará «
CLEAN
BREWING UNIT
» (Limpieza de la unidad de prepara-
ción), y pulse
.
•
El visor mostrará «
CLEANING
» (Limpieza)
• Abra el recipiente de café molido, añada la pas-
tilla, cierre el recipiente y pulse
.
•
El visor mostrará «
CLEAN BREWING UNIT
» (Limpiar la
unidad de preparación), pulse
.
•
El proceso de limpieza está activo; el visor mostrará
«
CLEANING...
» (Limpiando...)
•
El proceso de limpieza se ha completado; el visor mos
-
trará «
READY
» (Listo). Seque el agua de la bandeja y
limpie el recipiente de posos de café.
Descalcificación de la máquina de café,
Fig. D-1
•
El uso diario causará depósitos calcáreos en la máquina.
La velocidad en que estos depósitos crecerán dependerá
de la dureza del agua local.
•
Para descalcificar la máquina de café, use
un
detergente especial.
•
Acceda al menú de mantenimiento.
• Mediante
, localice el menú de información, el
visor mostrará el mensaje «
DESCALE
» (Descalcificar),
y pulse
.
•
Llene el depósito de agua con agua hasta la marca MAX,
y disuelva en ella un detergente de descalcificación
especial; el visor mostrará «
SOLVENT IN TANK
»
(Disolvente en el depósito).
•
Coloque bajo la boquilla un recipiente de un litro de
capacidad por lo menos, y pulse
.
•
El proceso de limpieza está activo, el visor mostrará
«
DECALCIFYING...
» (descalcificando...). Siga las
instrucciones del visor.
•
Vierta agua en el depósito tras el primer ciclo de limpieza,
el visor mostrará «
FILL WATER TANK
» (Llenar depósito
de agua). Pulse el botón
.
•
El proceso de limpieza se ha completado; el visor
mostrará «
READY
» (Listo). Seque el agua de la bandeja
y limpie el recipiente de posos de café.
1
1
3
4
5
2
4
5
3
2
6
7
8
Proteja sus ojos y su piel del contacto con
el detergente. En caso de contacto con ojos
o piel, aclárelos inmediatamente con agua
limpia.
CLEANING
CLEANING
CLEANING
READY
READY
READY
READY
1
8
6
4
7
5
3
2
9
10
MAINTENANCE
MAINTENANCE
MAINTENANCE
30 MINS
PRESS RINSE
SOLVENT IN TANK
FILL WATER TANK
DESCALE
EMPTY TRAY
INSTALL TRAY
DECALCIFYING
DECALCIFYING
CLEAN BREW UNIT
RINSE MILK UNIT
RINSE MILK UNIT
REMOVE MILK PIPE
OPEN COVER ADD
CLEANING TABLET
CLOSE COVER
PRESS RINSE
CLEAN BREW UNIT
•
Tras un uso prolongado de la máquina de café, es
necesario limpiar el vaporizador de leche.
•
Acceda al menú de mantenimiento.
• Mediante
localice el menú de limpieza de la
unidad de preparación, el visor mostrará «
RINSE MILK
UNIT
» (Aclarar unidad de leche), y pulse
.
•
Retire el tubo de leche del recipiente de la leche. Inserte
el extremo del tubo en la abertura de la bandeja, pulse
.
•
El proceso de limpieza está activo, el visor mostrará
«
CLEANING...
» (Limpiando...)
•
El proceso de limpieza se ha completado; el visor
mostrará «
READY
» (Listo). Seque el agua de la bandeja
y limpie el recipiente de posos de café
NOTA:
El idioma predeterminado es el inglés.
•
Para salir del menú de ajuste, localice «
EXIT
»
(Salir) y pulse para confirmar. La máquina de
café está en modo de espera, el visor muestra
«
READY
» (Lista).
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
, Fig. D
Limpieza de la máquina de café antes del funcionamiento
•
Puede enjuagar la boquilla antes de preparar bebidas.
•
Si el visor muestra «
READY
» (Listo) y el indicador
«
CLEANING
» (Limpieza) no parpadea, pulse
.
•
El visor mostrará «
CLEANING
» (Limpieza).
Limpieza del vaporizador de leche
•
Tras cada limpieza, lave la bandeja de goteo y el
recipiente de poso de café con agua limpia, y seque la
bandeja y sus dos placas metálicas.
•
Si la bandeja de goteo está llena, el visor mostrará
automáticamente el mensaje «
EMPTY TRAY
» (Vaciar
bandeja).
•
Retire la bandeja de goteo y límpiela, el visor mostrará
«
INSTALL TRAY
» (Instalar bandeja).
•
Instale la bandeja, el visor mostrará «
READY
» (Listo).
1
1
3
3
2
2
Antes de limpiar el interior de la máquina de
café, apáguela y desenchúfela. Jamás sumerja
la máquina de café en agua. Existe riesgo de
descarga eléctrica.
Limpieza de otras partes de la máquina de café
•
Compruebe con regularidad si va a parar al interior de la
máquina de café una cantidad excesiva de café molido.
Puede eliminar estos restos con la ayuda de un cepillo.
•
Use un trapo suave y seco para limpiar el panel táctil de
la máquina. Puesto que el panel táctil es de cristal, evite
golpearlo para evitar el riesgo de descarga eléctrica en
caso de rotura.
Limpieza del depósito de agua,
Fig. D-3. Lave el
depósito de agua con agua caliente.
Limpieza del vaporizador de leche,
Fig. D-4. Retire el
vaporizador de leche. Desmonte el vaporizador según
se indica en la imagen. Lave con agua caliente. Monte el
vaporizador y colóquelo en su sitio.
Limpieza del recipiente de granos,
Fig. D-5. Limpie el
recipiente con una esponja seca o un papel.
Limpieza del tubo de leche,
Fig. D-6. Limpie el tubo de
leche cada día. Retire con cuidado el tubo del vaporizador.
Lave con agua caliente.
•
Seque concienzudamente todas las piezas.
Limpieza de la boquilla,
Fig. D-7. Limpie cada día la
boquilla con un paño humedecido.
Asegúrese de que la
boquilla no presente incrustaciones.
POSIBLES PROBLEMAS Y SUS SOLUCIONES
Causas
Soluciones
Visor
Si la bandeja de goteo está llena, las funcio
-
nes de preparación de bebidas estarán fuera
de servicio.
Limpie la bandeja de goteo
Si el recipiente de posos de café está lleno,
las funciones de preparación de bebidas
estarán fuera de servicio.
Limpie el recipiente de posos
de café
Si el depósito de agua está vacío, las funcio
-
nes de preparación de bebidas estarán fuera
de servicio.
Llene el depósito del agua
Si el recipiente de granos de café está vacío,
las funciones de preparación de café estarán
fuera de servicio.
Llene el recipiente de granos
de café
No se pueden preparar bebidas
Añada una cucharada de café
molido al recipiente
La bandeja de goteo no está instalada correc
-
tamente, todas las funciones estarán fuera de
servicio.
Coloque correctamente la
bandeja de goteo.
El agua en el tubo del interior de la máquina
no es suficiente, todas las funciones estarán
fuera de servicio.
Pulse
para llenar de agua el
sistema
READY
READY
INSTALL TRAY
EMPTY GROUNDS
INSTALL TRAY
INSTALL TRAY
EMPTY TRAY
EMPTY TRAY
FILL WATER TANK
FILL BEANS
LACK OF POWDER
UNIT EMPTY
EMPTY GROUNDS
Limpieza del recipiente de posos de café y de la
bandeja de goteo,
Fig. D-2
•
Tras cada limpieza, lave la bandeja de goteo y el
recipiente de posos de café con agua limpia, y seque
la bandeja y sus dos placas metálicas.
•
La capacidad del recipiente de posos de café es de 15
tazas. Cuando esté lleno, el visor mostrará el mensaje
«
EMPTY GROUNDS
» (Retirar el poso).
•
Retire la bandeja de goteo y limpie el recipiente de posos
de café; el visor mostrará «
INSTALL TRAY
» (Colocar
la bandeja).
Contenido
- 4 No manipule el aparato usando para ello la; ELEMENTOS DE DISEÑO,; poco de agua caliente en la bandeja de goteo.
- 5 PREPARACIÓN DE BEBIDAS; Modo ECO activado
- 6 AJUSTE DE LA MÁQUINA DE CAFÉ; INFORMACIÓN ACERCA DE LOS AJUSTES DE PARÁMETROS POSIBLES; Bebidas
- 7 Proteja sus ojos y su piel del contacto con; LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO; Antes de limpiar el interior de la máquina de; Asegúrese de que la; POSIBLES PROBLEMAS Y SUS SOLUCIONES; Causas
- 8 vez haya ejecutado el programa de vaciado; TRANSPORTE; técnica de OURSSON AG.; Modelo; CERTIFICADO DEL PRODUCTO
- 9 Obligaciones de la garantía de OURSSON AG:; MANTENIMIENTO; Uso del producto una vez superado el tiempo de vida
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)