Bort BCT-140 - Manual de instrucciones - Página 11

Bort BCT-140 Máquina de grabado – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 30
Estamos cargando el manual
background image

21

LV

•  Graveerija võlli plokeerimisel lülitage seade kohe-
selt välja vooluvõrgust.
•  Hoidke seadet kindlalt käes ja ainult seadme isolee-
ritud käepidemest.
•  Töödeldavad detailid tuleb kinnitada kinnitusvahen-
ditega (kruustangid, näpitsad, pitskruvid jne.)
•  Ärge jätke graveerimise lõpetamisel tööriista käima. 
Käivitage tööriist ainult siis, kui hoiate seda käes.
•  Hoidke käed eemal pöörlevatest/liikuvatest osa-
dest.
•  Töö lõpetamisel laske seadmel töötada vabakäigul 
1-3 minutit, see jahutab mootorit.
•  Töö lõpetamisel või saelehe vahetamise ajal eemal-
dage seade vooluvõrgust.

Seade tuleb kohe välja lülitada, kui:

1.  kahjustada saab toitejuhe;
2.  seadme lüliti ei tööta;
3.  on seadmest tunda isolatsioonimaterjalide kõrbemi-
se lõhna või näha suitsu.

    

Seade on varustatud, vastavalt Euroopa stan-
dardile, topeltisolatsiooniga ning seetõttu ei 
vaja maandamist.

TEHNILINE TEENINDAMINE

    

Seadme mootori teenindamise ajaks tuleb 
seade eemaldada vooluvõrgust.

„SBM Group” poolt toodetud graveerija on mõeldud 
pikaajaliseks kasutamiseks minimaalse teenindusega. 
Seadme pikk tööiga sõltub selle õigest kasutamisest 
ja regulaarsest hooldusest.

Puhastamine

Iga kord, peale töö lõpetamist, soovitatakse puhastada 
tööriista korpus ja ventilatsiooniavad tolmust pehme 
riide või salvräti abil. Püsivaid määrdumisi soovita-
takse kõrvaldada seebivees niisutatud pehme riide 
abil. Määrdumiste kõrvaldamiseks ei tohi kasutada 
lahusteid: bensiini, piiritust, ammoniaagilahuseid jms. 
Põlevate vedelike kasutamine on keelatud.
• Seadme rikkisoleku korral pöörduge SBM Group’i 
teeninduskeskusse.

GARANTII / KESKKOND

•  Antud seadmele antav garantii on vastavuses sea-
dustega/konkreetse riigi tingimustega.
•  Normaalsest kulumisest, ülekoormusest või sead-
me ebaõigest kasutamisest põhjustatud kahjustused 
ei kuulu garantiikorras hüvitamisele.
•  Kaebuste korral saatke lahtimonteerimata tööriist 
koos ostukviitungiga tarnijale või lähimasse „SBM 
Group” lepingulisse töökotta.
•  Garantiitingimused on kirjas lisatud garantiilehel.
•  Jäätmekäitluse tarvis sorteerige tööriist, tarvikud 
ja pakend ning suunake need keskkonnasõbralikku 
ümbertöötlemissüsteemi.

Elektriskais gravieris

LIETOŠANA

Dotais instruments ir paredz

ē

ts 

ī

paši prec

ī

zai sl

ī

p

ē

-

šanai, grav

ē

jumam, pul

ē

šanai un atveru urbšanai at-

š

ķ

ir

ī

gos materi

ā

los. Instruments nav paredz

ē

ts mitraj 

sl

ī

p

ē

šanai.

TEHNISKAIS RAKSTUROJUMS   

 1 

SAST

Ā

V NO   

 2 

1. Sl

ē

dzis

2. Sl

ē

dža blo

ķē

šanas tausti

ņ

š

3. Canga
4. Patrona uzgrieznis
5. 

Ā

truma regul

ē

t

ā

js

DROŠ

Ī

BAS TEHNIKA

Lai izvair

ī

ties no uzliesmošanas, elektrotrieciena un ci-

t

ā

m traum

ā

m, elektroinstruments j

ā

ekspluat

ē

 saska

ņā

 

ar š

ī

s instrukcijas pras

ī

b

ā

m. 

Izlasiet ar

ī

 

atseviš

ķ

i pievienoto 

droš

ī

bas tehnikas 

instrukciju.

Pirms piesl

ē

gšanas elektrostravai p

ā

rlieci-

nieties, ka:

• instrumenta 

elektrodzin

ē

ja barošanas spriegums at-

bilst t

ī

kla spriegumam;

• rozete, pagarin

ā

t

ā

js, elektr

ī

bas barošanas kabelis 

un dakšas ir lietošanas k

ā

rt

ī

b

ā

, nav elektroizol

ā

cijas 

boj

ā

jumu, nodrošin

ā

ts nepieciešams kontakts starp 

elektr

ī

bu vadoš

ā

m da

ļā

m;

• apstr

ā

d

ā

jams objekts ir droši nostiprin

ā

ts;

• instrumenta 

sl

ē

dzis atrodas st

ā

vokl

ī

 „Izsl

ē

gts”.

Uzga

ļ

u izmantošana

• Špindeles 

apgroz

ī

jumu skait

ļ

a pareiza izv

ē

le naprja-

muju iespaido uz termi

ņ

u urbju dienesta. 

• Uzga

ļ

u izm

ē

rs ir j

ā

atbilst dot

ā

 instrumenta paramet-

riem, nepie

ļ

aujami p

ā

rejas izmantošana, lai uzst

ā

d

ī

-

tu uzgali.

• Nelietojiet 

boj

ā

tus uzga

ļ

us.

• Nodrošiniet 

uzga

ļ

us no sitieniem, un no sm

ē

res tr

ā

-

p

ī

juma uz tiem.

• Pirms 

uzga

ļ

u uzst

ā

d

ī

šanas iz

ņ

emiet dakšu no roze-

tes.

• Nelietojiet 

sl

ī

p

ē

jamos diskus, kuram 

ā

r

ē

jais diametrs 

p

ā

rsniedz 32 mm.

•  Nelietojiet urbjus, kuram 

ā

r

ē

jais diametrs p

ā

rsniedz 

3,2 mm.

Darba proces

ā

• Str

ā

d

ā

jot 

ā

rpus telp

ā

m, nepieciešams piesl

ē

gt ins-

trumentu caur aizsargatsl

ē

gšanas iek

ā

rtu (maks.

nopl

ū

des str

ā

va – 30 mA); ar

ī

  j

ā

izmanto mitrumiz-

tur

ī

gs pagarin

ā

t

ā

js, paredz

ē

ts lietošanai 

ā

rpus tel-

p

ā

m.

• Nav rekomend

ē

ts izmantot par

ā

k garus pagarin

ā

-

t

ā

jus; izmantojot pagarin

ā

t

ā

ju uz spoles, tam j

ā

b

ū

piln

ī

b

ā

 att

ī

t

ā

m.

LV

Latvie

š

u

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta