Página 2 - ESPECIFICACIONES; Capacidades de corte especiales
45 ESPAÑOL ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: GSL04 Diámetro del disco 305 mm (12″) Diámetro del orificio Estados Unidos de América y Canadá 25,4 mm (1″) Países distintos a los Estados Unidos de América y Canadá 30 mm (1-3/16″) Ancho de corte máx. del disco de la sierra 3,2 ...
Página 3 - Cartucho de batería y cargador aplicables; ADVERTENCIAS DE; Advertencias generales de seguridad; seguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones; No modifique nunca la clavija de conexión de ninguna; Evite tocar con el cuerpo superficies conecta
46 ESPAÑOL Cartucho de batería y cargador aplicables Cartucho de batería BL4025 / BL4040* * : Batería recomendada Cargador DC40RA • Algunos de los cartuchos de batería y cargadores enumerados arriba podrían no estar disponibles depen- diendo de su área de residencia. ADVERTENCIA: Use únicamente los ...
Página 7 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.; Símbolos; Instrucciones importantes de
50 ESPAÑOL 12. Utilice solamente las bridas especificadas para esta herramienta. 13. Tenga cuidado de no dañar el eje, las bridas (especialmente la superficie de instalación) ni el perno. Los daños en estas piezas podrían provocar la ruptura del disco. 14. Asegúrese de que la base giratoria esté deb...
Página 8 - No desarme ni modifique la unidad inalámbrica.
51 ESPAÑOL 8. No clave, corte, aplaste, lance o deje caer el cartucho de batería, ni golpee un objeto sólido contra el cartucho de batería. Dicha acción podría resultar en un incendio, calor excesivo o en una explosión. 9. No use una batería dañada. 10. Las baterías de ión de litio están sujetas a l...
Página 9 - DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS
52 ESPAÑOL 17. No retire la unidad inalámbrica de la ranura mientras se esté suministrando energía a la herramienta. El hacerlo podría causar una avería de la unidad inalámbrica. 18. No retire la etiqueta en la unidad inalámbrica. 19. No coloque ninguna etiqueta en la unidad inalámbrica. 20. No deje...
Página 10 - INSTALACIÓN; Instalación de la perilla
53 ESPAÑOL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 13 14 1 Empuñadura 2 Cartucho de batería 3 Bolsa recolectora de polvo (cuando se reem- plaza con la manguera de extracción de polvo) 4 Manguera (para la extracción de polvo) 5 Escala del ángulo de bisel 6 Perno de ajuste de 0° (para el ángulo de bisel) 7 Marcado...
Página 12 - mienta no se mueva sobre la superficie de apoyo.; DESCRIPCIÓN DEL; Instalación o extracción del; tucho de la batería con firmeza al colocar o quitar; Sistema de protección para la
55 ESPAÑOL Esta herramienta debe fijarse con cuatro pernos a una superficie nivelada y estable usando los orificios para pernos provistos en la base de la herramienta. Esto ayudará a evitar que la herramienta se vuelque y provo- que lesiones. 1 ► 1. Perno ADVERTENCIA: Asegúrese de que la herra- mien...
Página 13 - Bloqueo de la empuñadura; Siempre sostenga la empu-; Bloqueo de deslizamiento
56 ESPAÑOL Protección contra sobredescarga Cuando la capacidad de la batería se reduce, la herra- mienta se detiene automáticamente. Si la herramienta no funciona con la operación del interruptor, extraiga la batería de la herramienta y cárguela. Indicación de la capacidad restante de la batería Opr...
Página 14 - Protector del disco; el protector del disco, ni el resorte que lo fija.; Limpieza
57 ESPAÑOL Protector del disco ADVERTENCIA: Nunca inhabilite o quite el protector del disco, ni el resorte que lo fija. Un disco expuesto como resultado de inhabilitar el protector puede causar graves lesiones personales durante la operación. ADVERTENCIA: Nunca use la herramienta si el protector del...
Página 15 - Manteniendo la máxima capacidad
58 ESPAÑOL NOTA: Los tornillos de la parte posterior distantes se pueden aflojar y apretar fácilmente girando la base giratoria en ángulo. Asegúrese de subir completa- mente la empuñadura cuando gire la base giratoria. 2. Vuelva a apretarlos sólo hasta el punto en que los paneles de corte puedan aún...
Página 17 - Brazo de retención; ñadura firmemente cuando realice el ajuste.; Ajuste del ángulo de inglete
60 ESPAÑOL Brazo de retención La posición del límite inferior del disco de la sierra circular puede ser ajustada fácilmente con el brazo de retención. Para hacerlo, mueva el brazo de retención en dirección de la flecha, tal como se muestra en la figura. Gire el tornillo de ajuste de manera que el di...
Página 18 - Ajuste del ángulo de bisel
61 ESPAÑOL NOTA: Para liberar la base giratoria de la función de tope de seguridad, presione hacia abajo la palanca de liberación. La base giratoria se puede mover libremente sin mantener presionada la palanca de bloqueo. Gire la perilla para girar la base giratoria al ángulo deseado, y luego apriet...
Página 19 - Inclinación del disco de la sierra
62 ESPAÑOL Inclinación del disco de la sierra circular a la derecha 1. Rote el pomo del soporte de corredera en sentido inverso al de las manecillas del reloj. 2. Sostenga la empuñadura e incline el carro a la izquierda ligeramente. 3. Incline el carro a la derecha mientras oprime el botón de libera...
Página 21 - MONTAJE; Almacenamiento de la llave Allen
64 ESPAÑOL Proyección de una línea de corte PRECAUCIÓN: La lámpara no es a prueba de lluvia. No limpie la lámpara sumergiéndola en agua ni la use bajo la lluvia o en un área mojada. El hacerlo podría causar una descarga eléctrica y producir humo. PRECAUCIÓN: No toque el lente de la lám- para ya que ...
Página 22 - instalado firmemente.; Extracción del disco
65 ESPAÑOL Extracción e instalación del disco de la sierra ADVERTENCIA: Siempre asegúrese de que la herramienta esté apagada y que el cartucho de batería haya sido extraído antes de desinstalar e instalar el disco de la sierra circular. El encendido accidental de la herramienta puede resultar en les...
Página 23 - Instalación del disco; Antes de montar el disco; Conexión de una aspiradora
66 ESPAÑOL 4. Si la brida interior es extraída, instálela en el eje con su lado hueco orientado hacia el disco de la sierra circular. Si la brida se coloca incorrectamente, ésta rozará contra la máquina. 1 2 3 4 5 6 7 ► 1. Perno de cabeza hexagonal (a mano izquierda) 2. Brida exterior 3. Disco de la...
Página 24 - firmemente asegurada.
67 ESPAÑOL Bolsa recolectora de polvo PRECAUCIÓN: Cuando realice un corte, siempre coloque la bolsa recolectora de polvo o conecte una aspiradora para evitar los riesgos relacionados con el polvo. El uso de la bolsa recolectora de polvo permite realizar operaciones de corte limpias y facilita la rec...
Página 25 - Prensa vertical; La pieza de trabajo deberá estar
68 ESPAÑOL Utilice las guías superiores para apoyar el material más arriba de las guías inferiores. Inserte la guía superior en el orificio de la guía inferior y apriete el tornillo de fijación. 2 1 3 4 2 1 3 4 ► 1. Guía superior 2. Guía inferior 3. Tornillo de fija - ción 4. Tornillo de ajuste AVIS...
Página 26 - Prensa horizontal; hasta que la pieza de trabajo quede firmemente; Base inferior; lada con la superficie de la base giratoria para un
69 ESPAÑOL NOTA: Para un ajuste rápido de la pieza de trabajo, gire el seguro de la prensa 90° en sentido inverso al de las manecillas del reloj para poder moverlo hacia arriba y hacia abajo. Una vez ajustada la pieza de trabajo, gire el seguro de la prensa en el sentido de las manecillas del reloj ...
Página 27 - OPERACIÓN; Corte con prensa
70 ESPAÑOL OPERACIÓN Esta herramienta está diseñada para cortar productos de madera. Con los discos de la sierra apropiados y originales de Makita también se pueden cortar los siguientes materiales:— Productos de aluminio Consulte nuestro sitio web o póngase en contacto con su distribuidor local de ...
Página 29 - Corte compuesto; Corte de zócalos; Corte de molduras corona y
72 ESPAÑOL 8. Una vez finalizado el corte, apague la herramienta y espere hasta que el disco se haya detenido por completo antes de regresar el disco a su posición completamente elevada. Corte compuesto El corte compuesto es un proceso en el que el ángulo de bisel se hace al mismo tiempo en el que e...
Página 30 - En caso de un corte en bisel derecho
73 ESPAÑOL Medición Mida el ancho de la pared y ajuste la anchura de la pieza de trabajo de acuerdo con éste. Siempre ase - gúrese de que el ancho del borde de contacto con la pared de la pieza de trabajo sea el mismo que la longi - tud de la pared. 2 3 1 4 ► 1. Pieza de trabajo 2. Anchura de la par...
Página 32 - Ajustes del ángulo de inglete y de bisel; De la pared al ángulo de la moldura corona: 52°/38°
75 ESPAÑOL Ajustes del ángulo de inglete y de bisel De la pared al ángulo de la moldura corona: 52°/38° 30.1 29.7 29.4 29.0 28.7 28.3 28.0 27.6 27.2 26.9 26.5 26.1 25.8 25.4 25.0 24.7 24.3 23.9 23.6 23.2 22.8 22.5 22.1 21.7 21.3 21.0 20.6 20.2 19.8 19.5 19.1 18.7 18.3 17.9 17.6 17.2 16.8 16.4 16.0 1...
Página 33 - De la pared al ángulo de la moldura corona: 45°
76 ESPAÑOL De la pared al ángulo de la moldura corona: 45° 26.7 26.4 26.1 25.8 25.5 25.2 24.9 24.6 24.2 23.9 23.6 23.3 23.0 22.7 22.3 22.0 21.7 21.4 21.0 20.7 20.4 20.0 19.7 19.4 19.1 18.7 18.4 18.1 17.7 17.4 17.1 16.7 16.4 16.0 15.7 15.4 15.0 14.7 14.3 14.0 30.2 29.8 29.4 28.9 28.5 28.1 27.6 27.2 2...
Página 34 - Tope para moldura de corona; A un ángulo de inglete de 45° derecho
77 ESPAÑOL Tope para moldura de corona Accesorio opcional Los topes para moldura de corona permiten cortar más fácilmente una moldura de corona sin tener que inclinar el disco de la sierra. Instálelos en la base giratoria tal como se muestra en las ilustraciones. A un ángulo de inglete de 45° derech...
Página 35 - Corte de extrusión de aluminio; Nunca intente cortar extru-; Técnica de capacidades de corte de; Asegúrese de utilizar un
78 ESPAÑOL Corte de extrusión de aluminio 1 25 3 4 ► 1. Prensa 2. Bloque espaciador 3. Guía lateral 4. Extrusión de aluminio 5. Bloque espaciador Cuando asegure extrusiones de aluminio, utilice blo- ques espaciadores o piezas de desecho tal como se muestra en la figura para evitar la deformación del...
Página 37 - Transporte de la herramienta; para fines de transporte y almacenamiento y no
80 ESPAÑOL PRECAUCIÓN: Use una pieza recta de madera con un grueso uniforme para el elemento auxiliar de madera. PRECAUCIÓN: Para poder cortar completa- mente a través de piezas de trabajo con una altura de 107 mm a 120 mm ( 4-1/4 ″ a 4-3/4 ″), deberá usarse un elemento auxiliar de madera en la guía...
Página 38 - Lo que puede hacer con la función; Instalación de la unidad inalámbrica; una superficie plana y estable cuando vaya a
81 ESPAÑOL FUNCIÓN DE ACTIVACIÓN INALÁMBRICA Lo que puede hacer con la función de activación inalámbrica La función de activación inalámbrica permite una ope- ración limpia y cómoda. Si conecta a la herramienta una aspiradora compatible, podrá hacer que ésta funcione automáticamente al activar el in...
Página 39 - Use siempre los ganchos en la parte; Registro de la herramienta para la
82 ESPAÑOL Cuando extraiga la unidad inalámbrica, abra la tapa lentamente. Los ganchos en la parte posterior de la tapa levantarán la unidad inalámbrica mientras usted jala hacia arriba la tapa. 1 2 3 ► 1. Unidad inalámbrica 2. Gancho 3. Tapa Una vez extraída la unidad inalámbrica, guárdela en el es...
Página 44 - MANTENIMIENTO; de la sierra circular esté afilado y limpio para; Ajuste del ángulo de corte
87 ESPAÑOL Estado de la anomalía Causa probable (avería) Remedio La aspiradora no funciona junto con el interruptor de la herramienta. La unidad inalámbrica no está instalada en la herramienta. La unidad inalámbrica está instalada incorrectamente en la herramienta. Instale la unidad inalámbrica corr...
Página 45 - Ángulo de bisel de 0°
88 ESPAÑOL Ángulo de inglete Baje la empuñadura por completo y bloquéela en la posición hacia abajo con la clavija de retención. Empuje el carro hacia la guía lateral. Rote la perilla en sentido inverso al de las maneci- llas del reloj, y que la base giratoria esté lista para la función de tope de s...
Página 46 - Ángulo de bisel de 45°; Ajuste de las guías auxiliares; No retire el tornillo que fija el lente. Si el
89 ESPAÑOL Ángulo de bisel de 45° AVISO: Antes de ajustar el ángulo de bisel de 45°, termine de ajustar el ángulo de bisel de 0°. Afloje el pomo e incline el carro completamente hacia el lado que desee verificar. Compruebe que el marcador indique la posición de 45° en la escala del ángulo de bisel. ...
Página 47 - Luego del uso; ACCESORIOS; Estos accesorios o adi-; GARANTÍA LIMITADA DE MAKITA; Ésta Garantía no aplica para México
90 ESPAÑOL La luz LED es difícil de visualizar si el lente para la luz se llega a ensuciar. Limpie el lente en intervalos regulares. Retire el cartucho de batería. Afloje el tornillo y saque el lente. Limpie el lente con cuidado usando un paño suave húmedo. 1 2 ► 1. Tornillo 2. Lente Luego del uso L...
Página 49 - Makita Corporation
Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica f...