SIMBOLOGÍA; ESPECIFICACIONES; Como se inserta/quita la batería en la; Ajuste de la guarda; OPERACION; Para encender y detener la herramienta - Milwaukee 2786-20-2717-20-48-11-1880X2 - Manual de uso - Página 5

Milwaukee 2786-20-2717-20-48-11-1880X2

Sierra circular Milwaukee 2786-20-2717-20-48-11-1880X2 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

20

21

SIMBOLOGÍA

Volts

Corriente continua

Revoluciones por minuto sin carga (RPM)

Lea el manual del operador.

Siempre utilice protección para los

ojos. Utilice la protección auditiva y

respiratoria correcta.

C

US

UL Listing Mark para

Canadá y Estados Unidos

ESPECIFICACIONES

Cat. No.. .................................................... 2786-20

Volts

..............................................................

18 CD

Tipo de batería

.............................................

M18™

Tipo de cargador

..........................................

M18™

Temperatura ambiente recomendada

para operar

................

-18°C a 50°C (0°F a 125°F)

RPM sin carga

.................................................

6600

Tamaño del agujero del eje del disco ........

22,2 mm

(7/8")

Tamaño máximo del disco

...................

230 mm (9")

Tamaño mínimo del disco

.......................

6600 RPM

Tipo de disco

.......

Diamante o de unión reforzados

Máxima profundidad de corte

......... 86,4 mm (3,4")

Peso

.............................................4,7 kg (10,5 lbs.)

Entrada de suministro de agua

............

90 psi (max)

Disco de corte abrasivo cat. no.

....... 49-94-9000

Disco de corte de diamante cat. no .. 49-93-7025

DESCRIPCION FUNCIONAL

8

10

11

5

9

9. Tubo de suministro de

agua

10. Mango del protector

del disco

11. Agujero del acceso al

seguro del husillo

12. Botón de la puerta

de baterías

13. Luz indicadora de

carga

14. Almacenamiento de

la llave hexagonal

1. Indicador de

ONE-KEY™

2. Válvula de suministro

de agua

3. Ajuste de conexión

rápida

4. Llave de tubo

almacenamiento

5. Empuñadura trasera

6. Gatillo

7. Puerta de la batería

8. Empuñadura en forma

de asa

2

3

1

6

7

4

13

14

12

ENSAMBLAJE

ADVERTENCIA

Recargue la batería sólo con

el cargador especificado

para ella. Para instrucciones específicas sobre

cómo cargar, lea el manual del operador sumin

-

istrado con su cargador y la batería.

Como se inserta/quita la batería en la

herramienta

Para

retirar

la batería, oprima el botón de la puerta

de baterías y abra la puerta. Oprima los botones

de liberación y jale la batería para sacarla de la

herramienta.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de le-

siones, extraiga siempre la

batería antes de acoplar o desacoplar accesorios.

Para

insertar

la batería, oprima el botón de la puerta

de baterías y abra la puerta. Deslice la batería en el

cuerpo de la herramienta. Asegúrese de que se fije

firmemente en su lugar. Cierre la puerta de la batería.

ADVERTENCIA

Utilice únicamente acceso-

rios específicamente reco

-

mendados para esta herramienta. El uso de ac-

cesorios no recomendados podría resultar

peligroso.

Ajuste de la guarda

Esta herramienta está equipada con un seguro.

Siempre utilice el seguro al operar esta herramienta.

Para

ajustar

el seguro, oprima hacia adelante

la empuñadura del seguro del disco o tire de él

para mover el seguro a la ubicación deseada.

¡ADVERTENCIA!

Siempre ajuste el protector para

brindarle al operador máxima protección durante la

operación.

Instalación y retiro de los discos de corte

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de le-

siones, el operador debe

conocer el uso, cuidado y protección de los

discos de corte.

Utilice únicamente el disco adecuado hecho para

esta herramienta. NO UTILICE NINGÚN TIPO DE

HOJA DE SIERRA. UTILICE SOLO DISCOS TIPO

“1” ABRASIVOS Y DE DIAMANTE.

1. Para

instalar

el disco de corte, retire la batería y

coloque la herramienta en una superficie firme.

2. Deslice la brida interna, el disco de corte y la brida

externa por encima del husillo.

Perno del

husillo

Brida

externa

Brida

interna

Husillo

Rueda

3.

Mientras coloca el husillo en su lugar con una llave

hexagonal (1), instale y apriete fijamente el perno

del husillo con la llave de tubo (2).

1

2

4. Para

retirar

el disco de corte, sostenga el seguro

del husillo en su lugar con la llave hexagonal y

afloje el perno del husillo con la llave de tubo.

5. Retire el perno del husillo, la brida externa y el

disco de corte.

ONE-KEY™

Para obtener más información acerca de la funcion-

alidad de ONE-KEY™ para esta herramienta, con-

sulte la Guía de inicio rápido que se incluye con este

producto o visite milwaukeetool.com/One-Key. Para

descargar la aplicación ONE-KEY™, visite la App

Store o Google Play desde su dispositivo inteligente.

Indicador ONE-KEY™

Azul fijo

El modo inalámbrico está activo y

listo para configurar a través de la

aplicación ONE-KEY™.

Azul

intermitente

La herramienta tiene una comu-

nicación activa con la aplicación

ONE-KEY™.

Rojo

intermitente

La herramienta tiene activo el blo-

queo de seguridad y sólo podrá

desbloquearla el dueño a través de

la aplicación ONE-KEY™.

OPERACION

ADVERTENCIA

Con el fin de minimizar el

riesgo de lesiones, siempre

utilice la protección de ojos adecuada indicada

para cumplir con lo dispuesto en la norma ANSI

Z87.1.

Al momento de realizar trabajos en situaciones

donde haya presencia de polvo, utilice la protec-

ción respiratoria adecuada o utilice una solución

de extracción de polvo que cumpla con los req

-

uisitos de la OSHA.

Para encender y detener la herramienta

Para

encender

la herramienta, sujete las empuña

-

duras en forma de asa y trasera con firmeza. Empuje

hacia adelante el botón de bloqueo en el gatillo y

oprima el gatillo.

Para

detener

la herramienta, suelte el gatillo.

Asegúrese de que la herramienta se detenga por

completo antes de bajar la herramienta.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 3 - ADVERTENCIA

16 17 **La période de garantie applicable pour les radios de chantier, le port d’alimentation M12™, la source électrique M18™, le ventilateur de chantier et les chariots de travail industriels Trade Titan™ est d’une durée d’un (1) an à compter de la date d’achat. La période de garantie pour les câbl...

Página 5 - SIMBOLOGÍA; ESPECIFICACIONES; Como se inserta/quita la batería en la; Ajuste de la guarda; OPERACION; Para encender y detener la herramienta

20 21 SIMBOLOGÍA Volts Corriente continua Revoluciones por minuto sin carga (RPM) Lea el manual del operador. Siempre utilice protección para los ojos. Utilice la protección auditiva y respiratoria correcta. C US UL Listing Mark para Canadá y Estados Unidos ESPECIFICACIONES Ca...

Página 6 - Selección de disco; Conexión a una manguera; MANTENIMIENTO; Mantenimiento de las herramientas; Batería interna; Limpieza; ACCESORIOS; SOPORTE DE SERVICIO - MEXICO

22 23 Selección de disco ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesión utilice solo discos de corte abrasivos y de diamante "tipo 1" con un grosor máximo de al menos 1,9 mm (0,075"), clasificados con una velocidad de operación segura máxima de al menos 6 600 RPM. Lea la información de seg...

Otros modelos de sierras circulares Milwaukee

Todos los sierras circulares Milwaukee