Bosch AKE 30 LI (0600837100) Motosierra – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Polski |
187
Bosch Power Tools
F 016 L81 531 | (4.4.16)
Ankaralı Elektrik
Eski Sanayi Bölgesi 3. Cad. No: 43
Kayseri
Tel.: 0352 3364216
Asal Bobinaj
Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24
Samsun
Tel.: 0362 2289090
Üstündağ Elektrikli Aletler
Nusretiye Mah. Boyacılar Aralığı No: 9
Tekirdağ
Tel.: 0282 6512884
Çevre koruma
AKE 30 LI
Çevre koruma işareti
“Mavi
melek”
.
Gürültü ve zararlı madde emisyonu
düşük bahçe aletleri için takdir
işareti.
RAL-UZ 129
Nakliye
Alet içindeki lityum iyon (Li-Ion) aküler tehlikeli madde taşıma
yönetmeliği hükümlerine tabidir. Aküler başka bir yükümlülük
olmaksızın kullanıcı tarafından caddeler üzerinde taşınabilir.
Üçüncü kişiler eliyle yollanma durumunda (örneğin hava yolu
ile veya nakliye şirketleri ile) paketleme ve etiketlemeye ilişkin
özel hükümlere uyulmalıdır. Bu nedenle gönderi
paketlenirken bir tehlikeli madde uzmanından yardım
alınmalıdır.
Aküleri sadece ve ancak gövdelerinde hasar yoksa gönderin.
Açık kontakları kapatın ve aküyü ambalaj içinde hareket
etmeyecek biçimde paketleyin.
Lütfen olası ek ulusal yönetmelik hükümlerine de uyun.
Tasfiye
Elektrikli el aleti, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu
bir yöntemle tasfiye edilmek üzere tekrar kazanım merkezine
gönderilmelidir.
Elektrikli el aletlerini ve aküleri/bataryaları evsel çöplerin içine
atmayın!
Sadece AB üyesi ülkeler için:
2012/19/EU yönetmeliği uyarınca kullanım
ömrünü tamamlamış elektrikli el aletleri ve
2006/66/EC yönetmeliği uyarınca arızalı
veya kullanım ömrünü tamamlamış aküler/
bataryalar ayrı ayrı toplanmak ve çevre
dostu tasfiye için bir geri dönüşüm
merkezine gönderilmek zorundadır.
Aküler/Bataryalar:
Li-Ion:
Lütfen bölüm “Nakliye”, sayfa içindeki
uyarılara uyun 187.
Değişiklik haklarımız saklıdır.
Polski
Wskazówki bezpieczeństwa
Opis symboli obrazkowych
Przed przystąpieniem do pracy należy
przeczytać niniejszą instrukcję
eksploatacji.
Nie wolno stosować elektronarzędzia
podczas deszczu, ani wystawiać go na
działanie deszczu.
Przed przystąpieniem do czyszczenia
elektronarzędzia, zmiany nastaw lub
przed pozostawieniem
elektronarzędzia nawet przez krótki
czas bez nadzoru, należy z niego wyjąć
akumulator.
Podczas pracy z elektronarzędziem
należy zawsze nosić okulary ochronne
i środki ochrony słuchu.
Hamulec przeciwodrzutowy i hamulec
wybiegowy zatrzymują łańcuch piły
w bardzo krótkim czasie.
Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla
elektronarzędzi
Należy przeczytać wszystkie
wskazówki i przepisy.
Błędy w
przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować
porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i
wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.
Użyte w poniższym tekście pojęcie „elektronarzędzie“ odnosi
się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci
(z przewodem zasilającym) i do elektronarzędzi zasilanych
akumulatorami (bez przewodu zasilającego).
Bezpieczeństwo miejsca pracy
Stanowisko pracy należy utrzymywać w czystości i
dobrze oświetlone.
Nieporządek w miejscu pracy lub
nieoświetlona przestrzeń robocza mogą być przyczyną
wypadków.
OSTRZEZENIE
OBJ_BUCH-1275-004.book Page 187 Monday, April 4, 2016 1:04 PM
Contenido
- 8 Español; Instrucciones de seguridad; Explicación de la simbología; Seguridad eléctrica
- 9 Seguridad de personas; Servicio
- 11 Instrucciones de seguridad adicionales; En caso de no; Este cargador no está previsto pa-
- 12 En caso; Vigíle a los niños durante la utiliza-; Así se asegura, que los niños no; Cargue solamente acumuladores; En; Utilización reglamentaria
- 14 Montaje; Proceso de carga
- 15 Acumulador cargado
- 16 Tensado de la cadena de sierra (ver figura D); Operación; Puesta en marcha
- 17 Operación con la sierra de cadena; Antes de serrar
- 18 Serrado de madera en tensión (ver figura J)
- 19 Piloto de control de temperatura; Localización de fallos
- 21 Mantenimiento y limpieza; Reafilado de la cadena de sierra; Accesorios especiales; Cadena de sierra; Servicio técnico y atención al cliente
- 22 Protección del medio ambiente; Transporte
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)