Para obtener más información, consulte; Uso de una fuente AUX - Pioneer MVH-X560BT - Manual de uso - Página 16
![Pioneer MVH-X560BT](https://cdn.manualsarea.com/instructions-2/26653/webp/45.webp)
Radio de coche Pioneer MVH-X560BT - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 3 – Acerca de esta unidad; ADVERTENCIA; Evite la exposición a la humedad.; Antes de comenzar
- Página 4 – Aparecerá; Notas
- Página 5 – Funcionamiento básico; Cambio de la visualización; Uso de las funciones PTY; Durante el uso de la unidad
- Página 6 – Lista PTY; Ajustes de funciones; menú y pulse para seleccionar FUNCTION.; Conexión MTP
- Página 7 – Pulse; Para ir al menú superior de la búsqueda
- Página 8 – Operaciones con botones especiales; Español
- Página 9 – Para usuarios de iPhone; El dispositivo tiene un iOS 5.0 o superior.
- Página 10 – Configuración de la función manos libres
- Página 12 – Función y operación; Consulte; Ajuste de audio Bluetooth
- Página 13 – Ajustes de audio; menú y pulse para seleccionar AUDIO.
- Página 14 – Menú del sistema
- Página 15 – Menú de funciones de iluminación; Menú MIXTRAX
- Página 16 – Para obtener más información, consulte; Uso de una fuente AUX
- Página 17 – Conexiones; Esta unidad; PRECAUCIÓN; Cable de alimentación; Instalación
- Página 18 – Montaje delantero/posterior de DIN; Montaje delantero DIN; Inserte el manguito de montaje en el sal-; Montaje trasero DIN; Para fijar el soporte, alinee los orificios
- Página 19 – Si se utiliza el soporte que se incluye; Tornillo; Extracción de la unidad; ción del panel frontal; Instalación del micrófono
- Página 20 – Instale el micrófono en la columna de di-; Ajuste del ángulo del micrófono; Solución de problemas; Mensajes de error; Información adicional
- Página 22 – Pautas para el manejo; No puede usar esta función con; Información complementaria; Compatibilidad con iPod; iPod classic
- Página 24 – Android es una marca comercial de Google Inc.; Especificaciones
El color parpadeante y la visualización de los efec-
tos especiales de MIXTRAX cambian si se efec-
túan cambios en los niveles de graves y de sonido.
1
Pulse
M.C.
para mostrar el modo de ajuste.
2
Gire
M.C.
para seleccionar el ajuste deseado.
!
SOUND LEVEL 1
a
SOUND LEVEL 6
–
El
patrón de parpadeo cambia de acuerdo
con el nivel de sonido. Seleccione el modo
deseado.
!
LOW PASS 1
a
LOW PASS 6
–
El patrón de
parpadeo cambia de acuerdo con el nivel
de graves. Seleccione el modo deseado.
!
RANDOM 1
–
El patrón de parpadeo cam-
bia aleatoriamente de acuerdo con el
modo de nivel de sonido y el modo de paso
bajo.
!
RANDOM 2
–
El patrón de parpadeo cam-
bia aleatoriamente de acuerdo con el
modo de nivel de sonido.
!
RANDOM 3
–
El patrón de parpadeo cam-
bia aleatoriamente de acuerdo con el
modo de paso bajo.
DISPLAY FX
(efecto de pantalla)
La visualización de los efectos especiales
MIXTRAX se puede activar o desactivar.
1
Pulse
M.C.
para seleccionar el ajuste deseado.
ON
(visualización de los efectos especiales
MIXTRAX)
—
OFF
(visualización normal)
CUT IN FX
(efecto de interrupción manual)
Puede activar o desactivar los efectos de MIXTRAX
mientras cambia de pista manualmente.
1
Pulse
M.C.
para seleccionar el ajuste deseado.
ON
(activado)
—
OFF
(desactivado)
Menú inicial
1
Mantenga pulsado SRC/OFF hasta que se
apague la unidad.
2
Mantenga pulsado SRC/OFF hasta que
aparezca el menú principal en la pantalla.
3
Gire M.C. para cambiar la opción de
menú y pulse para seleccionar INITIAL.
4
Gire M.C. para seleccionar la función del
menú de inicio.
Una vez seleccionado, se pueden ajustar las si-
guientes funciones del menú inicial.
FM STEP
(paso de sintonía de FM)
1
Pulse
M.C.
para seleccionar el paso de sinto-
nía de FM.
100
(100 kHz)
—
50
(50 kHz)
REAR-SP
(ajuste de la salida posterior)
La salida de cables de altavoces traseros y la sali-
da RCA de esta unidad se puede usar para co-
nectar altavoces de gama completa o de
subgraves. Seleccione la opción adecuada para
su conexión.
1
Pulse
M.C.
para mostrar el modo de ajuste.
2
Gire
M.C.
para seleccionar el ajuste deseado.
!
FUL
–
Seleccione cuando exista un altavoz
de gama completa conectado a la salida
de cables de los altavoces traseros.
!
SW
–
Seleccione cuando hay un altavoz de
subgraves conectado directamente a la sa-
lida de cables de los altavoces traseros sin
ningún amplificador auxiliar.
S/W UPDATE
(actualización del software)
Esta función se utiliza para actualizar esta unidad
con la última versión del software de bluetooth
disponible. Para más detalles sobre el software de
bluetooth y la actualización, consulte nuestro sitio
web.
!
Nunca desconecte la unidad mientras el soft-
ware de bluetooth se esté actualizando.
1
Pulse
M.C.
para comenzar la actualización.
Para finalizar la actualización del software de
bluetooth, siga las instrucciones en pantalla.
Menú del sistema
1
Mantenga pulsado SRC/OFF hasta que se
apague la unidad.
2
Mantenga pulsado SRC/OFF hasta que
aparezca el menú principal en la pantalla.
3
Gire M.C. para cambiar la opción de
menú y pulse para seleccionar SYSTEM.
4
Gire M.C. para seleccionar la función del
menú del sistema.
Para obtener más información, consulte
Uso de una fuente AUX
1
Utilice el cable AUX para conectar un dis-
positivo auxiliar a la unidad.
2
Pulse SRC/OFF para seleccionar AUX
como fuente.
Nota
No se puede seleccionar AUX si no se activa el
ajuste auxiliar. Para obtener más información,
consulte
Cambio de la visualización
Selección de la información de texto deseada
1
Pulse
DISP
para desplazarse entre las siguien-
tes opciones:
!
Nombre de la fuente
!
Nombre de la fuente y reloj
Si aparece un display no
deseado
Desactive el display no deseado mediante los
pasos que se indican a continuación.
1
Pulse M.C. para acceder al menú princi-
pal.
2
Gire M.C. para cambiar la opción de
menú y pulse para seleccionar SYSTEM.
3
Gire M.C. para visualizar DEMO OFF y
púlselo para realizar la selección.
4
Pulse M.C. para cambiar a YES.
5
Pulse M.C. para seleccionarlo.
Español
Durante el uso de la unidad
83
Sección
Durante el uso de la unidad
Es
02
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
Gracias por haber adquirido este producto PIONEER Lea con detenimiento este manual antes de utili-zar el producto por primera vez para que puedadarle el mejor uso posible. Es muy importanteque lea y cumpla con la información que apare-ce bajo los mensajes de ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN de este manual. ...
Unidad principal 5 9 1 23 4 6 8 7 b a 1 SRC / OFF 2 LEVER 3 MULTI-CONTROL ( M.C. ) 4 (lista) 5 (teléfono) 6 BAND / (control de iPod) 7 (parte posterior)/ DIMMER (reductor de luz) 8 MIX (MIXTRAX) 9 1 / a 6 / a DISP b Botón de soltar Indicaciones de la pantalla 1 8 c a 7 9 b 6 5 2 4 d e 3 f 1 Sección ...
! Para evitar que el dispositivo o el interior delvehículo sufran daños, retire todos los cableso dispositivos conectados al panel delanteroantes de extraerlo. Extracción del panel frontal 1 Pulse el botón de soltar para liberar el paneldelantero. 2 Empuje el panel delantero hacia arriba ( M ) y tir...
Otros modelos de radios de coche Pioneer
-
Pioneer DEH-1000E / DEH-1020E
-
Pioneer DEH-1100MP (MPB) / DEH-1120MP
-
Pioneer DEH-1300MP / DEH-1320MP
-
Pioneer DEH-1400UB (UBB)
-
Pioneer DEH-140UB (UBB)
-
Pioneer DEH-1410UB / DEH-1420UB
-
Pioneer DEH-141UB / DEH-142UB
-
Pioneer DEH-1500UB (UBA) (UBB) (UBG)
-
Pioneer DEH-150MP (MPG)
-
Pioneer DEH-1600UB (UBA) (UBB) (UBG)