y debe proveer protección de frente y de los lados. NOTA: Las; CÓMO CARGAR LAS HERRAMIENTAS BN200SB - Porter-Cable PCFP3KIT - Manual de uso - Página 12

Compresor Porter-Cable PCFP3KIT - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 3 – ESPECIFICACIONES DE LAS FIJACIONES:; SUMINISTRO DE AIRE Y CONEXIONS
- Página 4 – SUMINISTRO DE AIRE Y CONEXIONES
- Página 5 – ANTES DE MANEJAR U OPERAR ESTA HERRAMIENTA:; OPERACIÓN; FUNCIONAMIENTO CON GATILLO SECUNDARIO:; PARA QUITAR UN PASADOR ATASCADO:; VERIFICACIÓN DE LA OPERACIÓN DE LA HERRAMIENTA:; FUNCIONAMIENTO CON GATILLO SECUNDARIO:; OPERACIÓN DE LA HERRAMIENTA
- Página 6 – PRESIÓN Y VOLUMEN DEL SUMINISTRO DE AIRE:; DIAGNÓSTICO DE FALLA; PROBLEMA; MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA NEUMÁTICA
- Página 8 – GARANTÍA LIMITADA POR TRES A
- Página 9 – AL CARGAR LA HERRAMIENTA; INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- Página 10 – Todos las medidas de tornillos y tuercas son métricas.; ESPECIFICACIONES DEL SUJETADOR:; NO EXCEDA ESTA PRESIÓN DE OPERACIÓN RECOMENDADA.; DISPARO SECUENCIAL; MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA
- Página 11 – LUBRICACIN; OPERACIÓN EN LA ÉPOCA DE FRÍO:; LUBRICACION
- Página 12 – y debe proveer protección de frente y de los lados. NOTA: Las; CÓMO CARGAR LAS HERRAMIENTAS BN200SB
- Página 13 – CÓMO CARGAR EL FN250SB; CÓMO CARGAR LAS HERRAMIENTAS FN250SB
- Página 14 – OPERACIÓN DE DISPARO SECUENCIAL:; OPERACIÓN POR DISPARO SECUENCIAL:
- Página 15 – Jamás deje una herramienta sola con la manguera de aire conectada.; PROCEDIMIENTO DE ENSAMBLE PARA LOS SELLOS:
- Página 16 – AJUSTE DEL CONTROL DE SUJETADORES PARA BN200SB, FN250SB; ADJUSTE DE LA PROFUNDIDAD
- Página 19 – PIÈCES DE RECHANGE; rechange ou pour en commander, consulter notre site Web au; ENTRETIEN ET RÉPARATION; Puisque les accessoires autres que ceux offerts par PORTER-CABLE; Lávese las manos después de utilizarlo.; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
- Página 20 – DESEMPAQUE; Especificaciones; CONOZCA SU COMPRESOR DE AIRE; Instalación
- Página 21 – visitar el sitio Web a fin de obtener esa información.; Para servicio y ventas consulte; RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE; Operación; PIEZAS DE REPUESTO; visite nuestro sitio Web en; MANTENIMIENTO Y REPARACIONES; preguntas más frecuentes durante las 24 horas del día.; nombre de su proveedor más cercano, visite nuestro sitio Web
-16-
CÓMO CARGAR LAS HERRAMIENTAS BN200SB
PROTECCIÓN PARA LOS OJOS que cumple con las especificaciones de ANSI y que
proporciona protección contra partículas voladoras tanto del FRENTE como del
LADO debe ser usada SIEMPRE por el OPERADOR y otros en el área de trabajo al
cargar, operar o hacerle servicio a esta herramienta. La protección para los ojos es
necesaria para proteger contra sujetadores voladores y escombros que pueden
causar daños severos a los ojos.
El empleador y/o usuario debe asegurar que la debida protección para los ojos sea
usada. El equipo protector de los ojos debe cumplir con los requisitos del Instituto
de Normas Nacionales Americano (American National Standards Institute),
ANSI
Z87.1/CAN/CSA Z94.3
y debe proveer protección de frente y de los lados. NOTA: Las
gafas de seguridad que no están protegidas de los lados y las máscaras por sí
solas no proveen la debida protección.
ADVERTENCIA: PARA IMPEDIR LESIONES ACCIDENTALES:
• Nunca coloque una mano o cualquier otra parte del cuerpo en el área de descarga del
sujetador de la herramienta mientras el suministro de aire está conectado;
• Nunca apunte la herramienta hacia otra persona;
• Nunca participe en juegos rudos con la herramienta;
• Nunca hale el gatillo a menos que la nariz esté apuntada hacia el trabajo;
• Siempre maneje la herramienta con cuidado.
• No hale el gatillo ni oprima el mecanismo de disparo al cargar la herramienta.
1. Désenclencher le système
de verrouillage et tirer vers
l’arrière pour ouvrir
le magasin.
2. Le magasin étant
complètement ouvert, insérer
les éléments d’assemblage.
Les pointes doivent se trouver
contre le fond du magasin.
3. Pousser le magasin vers
l’avant.
4. Pousser sur le magasin
jusqu’à enclenchement du
système de verrouillage.
CÓMO CARGAR LAS HERRAMIENTAS BN200SB
FN250SB-BN200SB_9R198001RA_PC_16GA and 18GA FINISH NAILER MANUAL_MAN_JM3_107674RevE_Manua
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
SUMINISTRO DE AIRE Y CONEXIONES No utilice oxígeno ni gases combustibles o embotellados como fuente de suministro para esta herramienta, ya que laherramienta puede estallar, posiblemente causando lesiones. No utilice fuentes de suministro que potencialmente excedan las 14 Kg/cm 2 (13,8 bars) ya que ...
-9- SUMINISTRO DE AIRE Y CONEXIONES No use oxígeno, gases combustibles o gases embotellados como una fuente de suministro para esta herramienta, ya que la herramienta puede estallar, posiblemente causando lesiones. CONEXIONES: Instale un enchufe macho en la herramienta que fluya libre y que descargu...
-10- OPERACIÓN DE LA HERRAMIENTA Cuando el equipo está conectado al suministro de aire, tanto el operador como todas las personas que se encuentren en elárea de trabajo, SIEMPRE deben usar PROTECCIÓN OCULAR que cumpla las especificaciones ANSI para resguardo contrapartículas volantes arrojadas desde...
Otros modelos de compresores Porter-Cable
-
Porter-Cable C2002
-
Porter-Cable C2002-WK
-
Porter-Cable DA250CC2002
-
Porter-Cable PCFP12236
-
Porter-Cable PCFP12236BN18PP
-
Porter-Cable PCFP12236FR350B
-
Porter-Cable PCFP12236PIN138
-
Porter-Cable PCFP3KITWFR350B
-
Porter-Cable PIN138C2002
-
Porter-Cable PXCMF220VW