Pioneer DEH-4300UB Radio de coche – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
2
Presione S (SRC/OFF) y mantenga pre-
sionado hasta que el nombre de la función
aparezca en el display.
3
Haga girar M.C. para seleccionar el ajus-
te inicial.
Una vez seleccionada, siga los siguientes
pasos para configurar el ajuste inicial:
FM STEP
(paso de sintonía de FM)
Normalmente, el paso de sintonía de FM empleado
en la sintonización por búsqueda es de 50 kHz. Si la
función AF o TA está activada, el paso de sintonía
cambia automáticamente a 100 kHz. Puede que sea
conveniente ajustar el paso de sintonía a 50 kHz si la
función AF está activada.
!
El paso de sintonía es de 50 kHz durante la sinto-
nización manual.
1
Pulse
M.C.
para mostrar el modo de ajuste.
2
Haga girar
M.C.
para seleccionar el paso de sinto-
nía de FM.
50 KHZ
(50 kHz)
—
100 KHZ
(100 kHz)
3
Pulse
M.C.
para confirmar la selección.
AUTO-PI
(búsqueda PI automática)
La unidad puede buscar automáticamente una emi-
sora diferente con el mismo programa, aun durante
la recuperación de emisoras presintonizadas.
1
Pulse
M.C.
para activar o desactivar la función de
búsqueda PI automática.
AUX
(entrada auxiliar)
Active este ajuste si utiliza un dispositivo auxiliar co-
nectado a esta unidad.
1
Pulse
M.C.
para activar o desactivar la función
AUX
.
USB
(plug and play)
Este ajuste permite cambiar la fuente a
USB
/
iPod
automáticamente.
1
Pulse
M.C.
para activar o desactivar el plug and
play.
ON
–
Si está conectado un dispositivo de almace-
namiento USB o un iPod, y dependiendo del tipo
de dispositivo, la fuente cambia automáticamente
a
USB
/
iPod
al arrancar el motor. Si se desconecta
el dispositivo de almacenamiento USB o el iPod,
se apaga la fuente de la unidad.
OFF
–
Cuando un dispositivo de almacenamiento
USB o un iPod está conectado, la fuente no cam-
bia automáticamente a
USB
/
iPod
. Cambie la
fuente a
USB
/
iPod
manualmente.
SW CONTROL
(ajuste de la salida posterior y del alta-
voz de subgraves)
La salida de cables de altavoces traseros y la salida
RCA se pueden usar para la conexión de altavoces de
toda la gama o de subgraves.
Si cambia a
REAR-SP
:
SW
, puede conectar un cable
de altavoz trasero directamente a un altavoz de sub-
graves sin tener que usar un amplificador auxiliar.
En principio,
REAR-SP
está ajustado para una cone-
xión de altavoces traseros de toda la gama (
FUL
).
1
Pulse
M.C.
para mostrar el modo de ajuste.
2
Gire
M.C.
para cambiar la salida y púlselo para
realizar la selección.
REAR-SP
—
PREOUT
3
Gire
M.C.
para cambiar de ajuste.
REAR-SP
:
FUL
—
SW
PREOUT
:
SW
—
REA
!
Aunque cambie este ajuste, no se producirá
ningún sonido a menos que active la salida
de subgraves (consulte
SUBWOOFER1
(ajuste
de subgraves activado/desactivado)
en la pági-
na anterior).
!
Si cambia este ajuste, la salida de subgraves
retomará los ajustes de fábrica en el menú de
audio.
DEMO
(ajuste de la visualización de la demostración)
1
Pulse
M.C.
para activar o desactivar la visualiza-
ción de la demostración.
SCROLL
(ajuste del modo de desplazamiento)
Si la función de desplazamiento continuo está activa-
da (ON), la información de texto grabada se desplaza
de manera ininterrumpida. Desactive la función (OFF)
si desea que la información se desplace una sola vez.
1
Pulse
M.C.
para activar o desactivar el desplaza-
miento continuo.
TITLE
(idiomas múltiples)
Esta unidad puede mostrar la información de texto de
un archivo de audio comprimido tanto si está integra-
da en un idioma europeo occidental como en ruso.
!
Si el idioma integrado y el idioma seleccionado
no coinciden, puede que la información de texto
no se muestre correctamente.
!
Es posible que algunos caracteres no se visuali-
cen correctamente.
1
Pulse
M.C.
para mostrar el modo de ajuste.
2
Gire
M.C.
para seleccionar el ajuste deseado.
EUROPEAN
(idioma europeo)
—
RUSSIAN
(ruso)
3
Pulse
M.C.
para confirmar la selección.
Es
94
Sección
02
Utilización de esta unidad
PW SAVE
(ahorro de energía)
La activación de esta función le permite reducir el
consumo de la batería.
!
Cuando esta función está activada, la única ope-
ración que se permite es el encendido de la fuen-
te.
1
Pulse
M.C.
para activar o desactivar el ahorro de
energía.
Selección de la iluminación
en color
(Función del DEH-4300UB)
Esta unidad dispone de iluminación multico-
lor. Puede seleccionar el color deseado en la
lista de colores.
Selección directa desde la lista
de colores de iluminación
1
Pulse M.C. para acceder al menú princi-
pal.
2
Haga girar M.C. para cambiar la opción
de menú y pulse para seleccionar ILLUMI.
3
Gire M.C. para seleccionar el color de la
iluminación.
Puede seleccionar una opción de la siguiente
lista:
!
30 colores predefinidos (de
WHITE
a
ROSE
)
!
SCAN
(ver todos los colores)
!
CUSTOM
(color de iluminación personali-
zado)
4
Pulse M.C. para confirmar la selección.
Notas
!
Al seleccionar
SCAN
el color iluminado va
cambiado automáticamente a través de los 30
colores predeterminados.
!
Para seleccionar el color personalizado que
ha guardado, seleccione
CUSTOM
.
Personalización de la
iluminación en color
1
Pulse M.C. para acceder al menú princi-
pal.
2
Haga girar M.C. para cambiar la opción
de menú y pulse para seleccionar ILLUMI.
3
Gire M.C. para seleccionar el color pre-
determinado o el color de iluminación
CUSTOM.
#
No es posible crear un color de iluminación
personalizado mientras está seleccionado
SCAN
.
4
Mantenga pulsado M.C. hasta que el
ajuste de la iluminación personalizada apa-
rezca en la pantalla.
5
Pulse M.C. para seleccionar el color pri-
mario.
R
(rojo)
—
G
(verde)
—
B
(azul)
6
Gire M.C. para ajustar el nivel de brillo.
Gama de ajuste: de
0
a
60
#
No puede seleccionar un nivel por debajo de
10
en
R
(rojo),
G
(verde) y
B
(azul) a la vez.
#
Puede realizar la misma operación en otros
colores.
7
Mantenga pulsado M.C. hasta que apa-
rezca CUSTOM.
Uso de una fuente AUX
1
Inserte el miniconector estéreo en el co-
nector de entrada AUX.
2
Pulse S (SRC/OFF) para seleccionar AUX
como fuente.
Nota
No se puede seleccionar AUX si no se activa el
ajuste auxiliar. Para obtener más información,
consulte
AUX
(entrada auxiliar)
en la página ante-
rior.
Es
95
Sección
Español
02
Utilización de esta unidad
Contenido
- 2 En caso de problemas; PRODUCTO LASER CLASE 1; PRECAUCIÓN; Evite la exposición a la humedad.; Español; Antes de comenzar
- 3 Unidad principal; No utilice productos no autorizados.; Indicaciones de pantalla; Utilización de esta unidad
- 4 Sintonizador; Funciones básicas; Cuando encuentre la emisora que; Cambio de la visualización RDS; Pulse; Lista PTY; Ajustes de funciones
- 6 Notas; Para buscar una canción
- 7 Ajustes de audio; de menú y pulse para seleccionar AUDIO.; Ajustes iniciales; que la unidad se apague.
- 8 de menú y pulse para seleccionar ILLUMI.; Uso de una fuente AUX; Inserte el miniconector estéreo en el co-
- 9 Silenciamiento del sonido; El sonido se desactiva, se visualiza; No acorte ningún cable.; Esta unidad; Entrada del cable de alimentación; Instalación
- 10 Cable de alimentación; Montaje delantero/posterior DIN; Montaje delantero DIN; Inserte el manguito de montaje en el
- 11 Montaje trasero DIN; Determine la posición correcta, de; Retirada de la unidad; Retire el anillo de guarnición.; Mensajes de error; Reproductor de CD incorporado; Información adicional
- 12 Dispositivo de almacenamiento USB o iPod; Discos y reproductor
- 13 Compatibilidad con iPod
- 14 Ejemplo de una jerarquía; Coloque esos archivos en una carpeta.; Tabla de caracteres rusos; WMA; Especificaciones; Generales
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)