SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; PROBLEMA - Ridgid R6791-AC96603 - Manual de uso - Página 12
![Ridgid R6791-AC96603](/img/product/thumbs/180/c7/0d/c70d80c97733ee8dd33385d0cc30af40.webp)
Conductor impactante Ridgid R6791-AC96603 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – TABLE OF CONTENTS; TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DE CONTENIDO; INTRODUCTION; INTRODUCTION / INTRODUCCIÓN
- Página 3 – ADVERTENCIA; SEGURIDAD ELÉCTRICA
- Página 4 – SERVICIO; INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
- Página 6 – SÍMBOLOS
- Página 7 – DOBLE AISLAMIENTO; CONEXIÓN ELÉCTRICA; ASPECTOS ELÉCTRICOS
- Página 8 – ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO; CARACTERÍSTICAS; PUNTAS AJUSTABLES; LISTA DE EMPAQUETADO; ARMADO
- Página 9 – APLICACIONES; BOTÓN DEL SEGURO DE ENCENDIDO; FUNCIONAMIENTO; SELECTOR DE MARCHA ADELANTE/ATRÁS; INSTALACIÓN DE LAS PUNTAS
- Página 10 – AJUSTE DE LA LONGITUD DE LOS TORNILLOS
- Página 11 – MANTENIMIENTO; MANTENIMIENTO GENERAL; ACCESORIOS
- Página 12 – SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; PROBLEMA
- Página 13 – GARANTÍA; GARANTÍA DE SERVICIO LIMITADA; FORMA DE OBTENER SERVICIO; HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS DE MANO Y ESTACIONARIAS RIDGID
- Página 17 – Customer Service Information:; Información sobre servicio al consumidor:; OPERATOR’S MANUAL; COLLATED SCREWDRIVER; DOUbLE INSULATED; MANUEL D’UTILISATION; TOURNEVIS A CHARGEUR DE VIS EN bANDE; DOUbLE ISOLATION; MANUAL DEL OPERADOR; DESTORNILLADOR PARA TORNILLOS EN TIRAS; DObLE AISLAMIENTO
12 - Español
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA
CAUSA
SOLUCIÓN
El motor arranca lentamente o no alcanza
la máxima velocidad.
El interruptor de arranque no funciona.
Haga reemplazar el interruptor.
El voltaje no es suficiente para que
e l m o t o r g e n e r e l a v e l o c i d a d d e
funcionamiento adecuada.
Solicite que la empresa que suministra
la energía controle el voltaje.
La capacidad de los fusibles o de los
disyuntores no es la correcta.
Instale fusibles o disyuntores con la
capacidad adecuada.
L’outil n’arrive pas à enfoncer les vis dans
le matériau.
La punta esta gastada.
Reemplace la punta.
El motor se sobrecargó.
Controle la sección de las aplicaciones
para un uso adecuado
L a h e r r a m i e n t a n o c o m p l e t a l a
introducción.
El ajuste de la profundidad de introducción
no es el adecuado.
Ajuste la profundidad de introducción
La punta está trabada o gastada.
Limpie o reemplace la punta
Los tira de tornillos no avanza.
El ajuste de la longitud de los tornillos
no es el adecuado.
Ajuste según lo indicado en la sección
Ajuste de la longitud de los tornillos
.
Los tornillos se caen durante la aplicación.
El ajuste de la longitud de los tornillos
no es el adecuado.
Ajuste según lo indicado en la sección
Ajuste de la longitud de los tornillos
.
El riel de la punta está dañado o gastado. Reemplace el conjunto de la estructura
deslizable
La punta no se instala correctamente.
La punta no está correctamente asentada
en su compartimientos.
Consulte la sección
Instalación de las
puntas
.
La punta se desliza o inserta clavos
discontinuamente. El tornillo queda
inclinado.
La herramienta se desplaza hacia delante
durante la introducción.
Sostenga la herramienta firmemente
mientras trabaja
La herramienta no está alineada.
Envíela a un Centro de Servicio autorizado
El riel de la punta está dañado o gastado. Reemplace el conjunto de la estructura
deslizable.
El tornillo se atasca.
El ajuste de la longitud de los tornillos no
es el adecuado.
Ajuste según lo indicado en la sección
Ajuste de la longitud de los tornillos
.
Se aflojó el tornillo de la punta.
Ajuste el tornillo de la punta.
El riel de la punta está dañado o gastado. Reemplace el conjunto de la estructura
deslizable.
La punta está dañada o gastada.
Reemplace la broca.
La punta está doblada o dañada.
Reemplace la punta.
El mecanismo deslizable se traba o
“regresa a su posición” lentamente.
Se acumuló suciedad en el mecanismo.
Limpie el mecanismo que permite el
regreso del resorte
El resorte regresa a su posición sin
fuerza.
Reemplace el resorte
El motor se sobrecarga.
El motor se sobrecargó.
Controle la sección de las aplicaciones
para un uso adecuado
Se debe ejercer más fuerza sobre la
unidad.
El conjunto de la estructura deslizable
está gastado.
Reemplace el conjunto de la estructura
deslizable
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
2 - English Introduction ...................................................................................................................................................................... 2 Introduction / Introducción General Power Tool Safety Warnings and Instructions .....................
3 - Español INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA EL USO DE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad y las instrucciones. La inobservancia de las advertencias e instrucciones puede causar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Guarde...
4 - Español EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA N o f u e rc e l a h e r r a m i e n t a e l é c t r i c a . U t i l i c e l a herramienta eléctrica adecuada para cada trabajo. La herramienta eléctrica adecuada efectúa mejor y de manera más segura el trabajo, si además se maneja a l...
Otros modelos de controladores de impacto Ridgid
-
Ridgid R6791
-
Ridgid R862312B
-
Ridgid R862312K
-
Ridgid R86630B-R84730B
-
Ridgid R872311K
-
Ridgid R8723B
-
Ridgid R8723B-AC870015N
-
Ridgid R8723K
-
Ridgid R8723K-AC8400802