ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO; CARACTERÍSTICAS; PUNTAS AJUSTABLES; LISTA DE EMPAQUETADO; ARMADO - Ridgid R6791-AC96603 - Manual de uso - Página 8

Ridgid R6791-AC96603

Conductor impactante Ridgid R6791-AC96603 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

8 - Español

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

Interruptor ................................. Una velocidad/Reversable
Longitud de los tornillos .......................... 25,4 mm (1 pulg.)

a 76,2 mm (3 pulg.) longitud

Velocidad en vacío .................................. 3 700/min (RPM)
Corriente de entrada ..... 120 V, sólo corr. alt., 60 Hz, 6,5 A
Peso neto ................................................... 2,3 kg (5 pulg.)

CARACTERÍSTICAS

FAMILIARÍCESE CON DESTORNILLADOR
PARA TORNILLOS EN TIRAS

Vea la figura 1, pãgina 14.

Para usar este producto con la debida seguridad se debe
comprender la información indicada en la herramienta
misma y en este manual, y se debe comprender también
el trabajo que intenta realizar. Antes de usar este producto,
familiarícese con todas las características de funcionamiento
y normas de seguridad del mismo.

PUNTAS AJUSTABLES

Su destornillador tiene una punta ajustable para modificar
la profundidad de los tornillos . Se incluyen dos puntas, una
para madera y otra para paneles de yeso.

CLIP PARA EL CINTO

El clip para el cinto reversible puede instalarse en cualquier
costado del destornillador.

BOTÓN DEL CARGA DE LAS PUNTAS

La botón del carga de las puntas facilita el cambio de éstas
sin usar herramientas.

AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE

INTRODUCCIÓN

La profundidad de introducción puede ajustarse para
diferentes aplicaciones y piezas de trabajo de diversos
espesores usando ruedecilla para el ajuste de la profundidad
de introducción.

SELECTOR DE MARCHA ADELANTE/ATRÁS

La palanca de marcha adelante/atrás sirve para cambiar el
sentido de giro de la punta de destornillador.

BOTÓN DEL SEGURO DE ENCENDIDO

El seguro de encendido permite un atornillamiento continuo
de tornillos durante períodos de tiempo prolongados.

DESEMPAQUETADO

Embarcamos este producto completamente armado.

Extraiga cuidadosamente de la caja la producto y los

accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los
artículos enumerados en la lista de empaquetado.

ADVERTENCIA:

No use este producto si no está totalmente
ensamblado o si alguna pieza falta o está dañada.
Si utiliza un producto que no se encuentra
ensamblado de forma correcta y completa, puede
sufrir lesiones graves.

Inspeccione cuidadosamente la producto para asegurarse

de que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el
transporte.

No deseche el material de empaquetado sin haber

inspeccionado cuidadosamente la producto y haberla
utilizado satisfactoriamente.

Si hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar

al 1-866-539-1710, donde le brindaremos asistencia.

LISTA DE EMPAQUETADO

Destornillador
Punta ajustable (madera)
Punta ajustable (paneles de yeso)
Punta tipo Phillips
Punta cuadrada
Llave hexagonal
Almohadillas para puntas (2)
Bolsa
Manual del operador

ADVERTENCIA:

Si falta o está dañada alguna pieza, no utilice este
producto sin haber reemplazado la pieza. Usar
este producto con partes dañadas o faltantes
puede causar lesiones serias al operador.

ARMADO

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 2 - TABLE OF CONTENTS; TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DE CONTENIDO; INTRODUCTION; INTRODUCTION / INTRODUCCIÓN

2 - English  Introduction ...................................................................................................................................................................... 2 Introduction / Introducción   General Power Tool Safety Warnings and Instructions .....................

Página 3 - ADVERTENCIA; SEGURIDAD ELÉCTRICA

3 - Español INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA EL USO DE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad y las instrucciones. La inobservancia de las advertencias e instrucciones puede causar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Guarde...

Página 4 - SERVICIO; INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

4 - Español EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA  N o f u e rc e l a h e r r a m i e n t a e l é c t r i c a . U t i l i c e l a herramienta eléctrica adecuada para cada trabajo. La herramienta eléctrica adecuada efectúa mejor y de manera más segura el trabajo, si además se maneja a l...

Otros modelos de controladores de impacto Ridgid