ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA RECORTADORA DE CÉSPED - Ryobi RY401150US-3X - Manual de uso - Página 3

Cortacésped Ryobi RY401150US-3X - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES
- Página 3 – ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA RECORTADORA DE CÉSPED
- Página 4 – SÍMBOLOS
- Página 5 – CARACTERÍSTICAS; DIÁMETRO DE CORTE AJUSTABLE; ARMADO; DESEMPAQUETADO; LISTA DE EMPAQUETADO
- Página 6 – MONTAJE DEL DEFLECTOR DE PASTO
- Página 7 – FUNCIONAMIENTO; MANEJO DE LA RECORTADORA
- Página 8 – SUGERENCIAS PARA CORTAR
- Página 9 – MANTENIMIENTO; MANTENIMIENTO GENERAL; REABASTECIMIENTO DEL HILO Y DEL HOJA
- Página 10 – MONTAJE DEL COLGADOR DE
- Página 11 – CORRECCIÓN DE PROBLEMAS; PROBLEMA; LLÁMENOS PRIMERO; personales, familiares o domésticos (90 días para usos trabajo
- Página 13 – OPERATOR’S MANUAL; TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT
- Página 19 – LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES; INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- Página 21 – SÍMBOLO
- Página 24 – ARMADO DEL RECEPTOR DE HIERBA
- Página 25 – INSTALACIÓN DEL RECEPTOR DE HIERBA
- Página 26 – PUERTOS DE BATERÍAS DOBLES
- Página 27 – FUNCIÓN AUTOPROPULSADO; CONTROL DE CRUCERO
- Página 28 – VACIADO DEL RECEPTOR DE HIERBA
- Página 29 – REEMPLAZO DE LA CUCHILLA; GUARDADO DE LA PODADORA
- Página 30 – APROVECHE AL MÁXIMO SU COMPRA!; familiares o domésticos (90 días para usos trabajo o comercial).
- Página 33 – MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR
- Página 38 – INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- Página 42 – INSTALACIÓN DEL TUBO DE LA SOPLADORA
- Página 43 – ENCENDIDO Y APAGADO DE LA SOPLADORA; FUNCIONAMIENTO DE LA SOPLADORA
3 — Español
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA RECORTADORA DE CÉSPED
No use la máquina en condiciones de clima adverso,
especialmente cuando haya riesgo de relámpagos.
Esto disminuye el riesgo de ser alcanzado por un relám-
pago.
Inspeccione cuidadosamente el área para cerciorarse
de que no haya animales donde use la máquina.
De
haberlos, podría dañarlos durante la operación.
Inspeccione cuidadosamente el área donde quiera
usar la máquina y quite piedras, palos, alambres,
huesos y otros elementos extraños.
Los objetos que
salgan arrojados pueden causar lesiones personales.
Antes de usar la máquina, inspeccione visualmente
la herramienta para asegurarse de que el cortador
o la cuchilla, o el conjunto del cortador o la cuchilla
no estén dañados.
Las partes dañadas incrementan el
riesgo de lesiones.
Siga las instrucciones para cambiar los accesorios.
Las tuercas o pernos que sostienen la cuchilla mal ajusta-
dos pueden dañar la cuchilla o hacer que esta se salga.
Use protección ocular, para oídos y manos.
Un equipo
de protección adecuado reducirá las lesiones personales
por suciedad flotante o contacto accidental con la línea
o cuchilla de corte.
Mientras use la máquina, use siempre calzado protec
-
tor y que evite resbalos. No use la máquina descalzo
o con calzado abierto tipo sandalias.
Esto reduce la
posibilidad de lesiones en los pies por contacto con la
cuchilla en movimiento.
Mientras usa la máquina, use siempre pantalones
largos.
La piel expuesta incrementa la posibilidad de
lesiones con objetos arrojados.
Mantenga alejados a los transeúntes mientras usa la
máquina.
La suciedad arrojada puede causar lesiones
personales graves.
Use siempre dos manos al usar la máquina.
Sostenga
la máquina con ambas manos para no perder el control.
Sostenga la recortadora de césped de las superficies
de agarre insuladas solamente, ya que la línea de
corte o cuchilla podrían entrar en contacto con cables
ocultos.
La línea de corte o las cuchillas que entren en
contacto con un cable electrificado podrían electrificar
partes expuestas de metal de la máquina, lo que podría
darle al operador una descarga eléctrica.
Pise siempre con estabilidad y use la máquina sola
-
mente parado en el suelo.
Las superficies resbaladizas
o inestables podrían causar la pérdida de estabilidad o
control de la máquina.
No use la máquina en pendientes demasiado empi
-
nadas.
Esto reduce la posibilidad de pérdida de control,
resbalos o caídas, que podrían resultar en lesiones per-
sonales.
Cuando trabaje en pendientes, asegúrese de pisar
con firmeza, trabaje siempre en sentido transversal
a la pendiente, nunca moviéndose hacia arriba o
hacia abajo, y tenga extremo cuidado al cambiar de
dirección.
Esto reduce el riesgo de pérdida de control,
resbalos y caídas, que podrían resultar en lesiones per-
sonales graves.
Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de
la línea de corte o cuchilla cuando use la máquina.
Antes de iniciar la máquina, asegúrese de que la línea
de corte o cuchilla no estén en contacto con nada.
Un momento de distracción al usar la máquina podría
ocasionarle lesiones a usted u otras personas.
No use la máquina sobre la altura de la cadera.
Esto
ayudar a evitar el contacto no intencionado con el cor-
tador o la cuchilla, y otorga mayor control de la máquina
en situaciones inesperadas.
Cuando corte arbustos o arbolitos que estén bajo
tensión, tenga cuidado cuando estos vuelvan a su
posición original.
Cuando se libera la tensión en las
fibras de la madera, el arbusto o los arbolitos pueden
golpear al operador y hacer que pierda el control de la
máquina.
Tenga extremo cuidado al cortar arbustos o arboli
-
tos.
El material delgado puede agarrar la hoja y darle un
latigazo o hacer que pierda el equilibrio.
Mantenga el control de la máquina y no toque las
cuchillas ni otras partes en movimiento peligrosas
mientras estén en movimiento.
Esto reduce el riesgo de
lesiones que puedan causarle las partes en movimiento.
Transporte la máquina apagada y alejada del cuerpo.
La manipulación apropiada de la máquina reducirá la
posibilidad de contacto accidental con la cuchilla en
movimiento.
Use solo líneas de corte, cabezales de cortes y cuchil
-
las de repuesto especificadas por el fabricante.
Las
piezas de repuesto inapropiadas pueden incrementar el
riesgo de daños materiales o lesiones.
Cuando quite material atascado o haga tareas de
mantenimiento en la herramienta, asegúrese de que
el interruptor esté apagado y de extraer primero la
batería.
La acción inesperada de la máquina al quitar
material atascado o realizar tareas de mantenimiento
podría resultar en lesiones personales graves.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
2 — Español ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones serias. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Lea detenidamente estas instrucciones y las instrucciones para su cabezal motor antes ...
3 — Español ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA RECORTADORA DE CÉSPED No use la máquina en condiciones de clima adverso, especialmente cuando haya riesgo de relámpagos. Esto disminuye el riesgo de ser alcanzado por un relám-pago. Inspeccione cuidadosamente el área para cerciorarse de que no hay...
4 — Español SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. ADVERTE...
Otros modelos de cortacéspedes Ryobi
-
Ryobi 4-in-1 RLM46175S 5133002553
-
Ryobi 4-in-1 RLM53175S 5133002555
-
Ryobi MAX POWER RLM36X41H40 5133002806
-
Ryobi MAX POWER RLM36X41H50P 5133002809
-
Ryobi MAX POWER RLM36X46H5P 5133002811
-
Ryobi ONE+ RLM18C32S-25S 5133003722
-
Ryobi ONE+ RLM18X33H40 5133002526
-
Ryobi ONE+ RLM18X41H240 5133002803
-
Ryobi ONE+ RY18LMX40A-150 5133004585
-
Ryobi ONE+ RY18LMX40B-0 5133005479