Sanitaire SL4410A - Manual de uso - Página 8

Sanitaire SL4410A

Aspiradora Sanitaire SL4410A - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

PRECAUCIÓN

No opere la aspiradora con filtros húmedos o

mojados o sin todos los filtros en su lugar.

!

AVERTISSEMENT

Ne faites pas fonctionner l’aspirateur si les filtres sont

humides ou mouillés ou sans que les filtres soient en place.

!

MANTENIMIENTO Y CUIDADO

Limpieza del filtro premotor

• El filtro premotor protege el motor de los escombros.

• Apague la aspiradora (OFF). Desenchufe el cable de la aspiradora

del tomacorriente.

Fig. 1

El filtro premotor se encuentra debajo del portafiltro en el

centro de la parte redonda de la palanca Lock ‘n Seal

®

.

Fig. 2

Retire el filtro redondo pequeño y cualquier basura que tenga

encima. Enjuague con agua tibia; deje secar al aire

completamente antes de volverlo a colocar.

Cómo revisar el cepillo giratorio para

pisos y la banda impulsora

Revise regularmente el cepillo giratorio para pisos y la banda

impulsora de su aspiradora para comprobar que no tenga desgaste o

daños.

• Apague la aspiradora (OFF). Desenchufe el cable de la aspiradora

del tomacorriente.

• Coloque el mango en posición baja y voltee la aspiradora para que

la parte inferior quede hacia arriba.

Fig. 3

Con un destornillador, retire los seis tornillos y retire la tapa

del cepillo.

Fig. 4

Sujete el cepillo giratorio para pisos por ambos extremos y

levántelo.

Límpielo de cuerdas, cabello y otros desechos que se

encuentren en el cepillo giratorio del piso, la polea del motor y

las áreas de la banda impulsora.

Revise que la banda impulsora no tenga desgaste, cortes o

áreas estresadas.

Fig. 5

Verifique que no haya obstrucciones en el conducto de aire.

Retire los escombros de esta área.

• Coloque la banda impulsora de nuevo en la polea del motor y el

cepillo giratorio. Vuelva a colocar la tapa lateral derecha del cepillo

giratorio en la carcasa. Tire del cepillo giratorio aplicando tensión a

la banda impulsora. Vuelva a colocar la tapa lateral izquierda en la

carcasa.

• Vuelva a colocar la cubierta del cepillo y apriete los seis tornillos

nuevamente en su lugar.

Reemplace la banda impulsora

(Fig. 6)

• Apague la aspiradora (OFF). Desenchufe el cable de la aspiradora

del tomacorriente.

• Con el cepillo giratorio retirado (siga los primeros 4 pasos de Cómo

revisar el cepillo giratorio para pisos y la banda impulsora), agarre

la banda impulsora anterior y retírela de la polea del motor.

Deseche la banda impulsora anterior.

• Coloque una nueva banda impulsora sobre la polea del motor y

estire el otro extremo sobre el cepillo giratorio para pisos en el

espacio que hay entre las cerdas. Coloque los extremos del cepillo

giratorio para pisos en las ranuras.

• Voltee el cepillo giratorio para pisos con la mano en dirección de la

polea del motor. Si se instala correctamente, la banda impulsora se

centrará en el cepillo giratorio.

• Vuelva a colocar la cubierta del cepillo y apriete los seis tornillos

nuevamente en su lugar.

SOINS ET ENTRETIEN

Nettoyer le filtre à l’avant du moteur

• Le filtre à l’avant du moteur protège le moteur des débris.

• ÉTEIGNEZ l’aspirateur. Débranchez le cordon de l’aspirateur de la prise

de courant.

Fig. 1

Le filtre à l’avant du moteur est situé sous le filtre collecteur au

centre de la section ronde du levier Lock ’n Seal®.

Fig. 2

Retirez le petit filtre rond et les débris qui se trouvent sur celui-ci.

Rincez sous l’eau tiède; séchez complètement à l’air avant de

remplacer.

Vérifier la brosse rotative de plancher

et la courroie d’entraînement

Vérifiez la brosse rotative de l’aspirateur ainsi que la courroie

d’entraînement régulièrement pour détecter tout signe d’usure ou de

dommage.

• ÉTEIGNEZ l’aspirateur. Débranchez le cordon de l’aspirateur de la prise

de courant.

• Placez la poignée en position inférieure et tournez l’aspirateur à l’envers

afin que le côté inférieur soit vers le haut.

Fig. 3

En utilisant un tournevis, retirez les six vis et soulevez le couvercle

de la brosse.

Fig. 4

Prenez la brosse rotative de l’aspirateur aux deux extrémités et

soulevez-la. Retirez les ficelles, les cheveux et les autres débris à

proximité de la brosse rotative, de la poulie du moteur et de la

courroie d’entraînement.

Vérifiez la courroie d’entraînement pour détecter la présence

d’usure, de coupures ou de zones de stress.

Fig. 5

Vérifiez l’entrée d’air pour détecter la présence d’obstructions.

Retirez les débris de cet endroit.

• Replacez la courroie d’entraînement sur la poulie du moteur et sur le

cylindre brosseur. Mettez le capuchon du côté droit de l’extrémité de la

brosse dans l’enceinte. Tirez sur le rouleau de la brosse en appliquant de

la tension sur la courroie d’entraînement. Mettez le capuchon du côté

gauche de l’extrémité de la brosse dans l’enceinte.

• Repositionnez le couvercle de la brosse et vissez les six vis en place.

Replacer la courroie d’entraînement

(Fig. 6)

• ÉTEIGNEZ l’aspirateur. Débranchez le cordon de l’aspirateur de la prise

de courant.

• Avec la brosse rotative de plancher retirée (suivez les 4 premières étapes

de Vérifier la brosse rotative de plancher), retirez l’ancienne courroie

d’entraînement de la poulie du moteur. Jetez l’ancienne courroie

d’entraînement.

• Placez la nouvelle courroie d’entraînement sur la poulie du moteur et

étirez l’autre extrémité sur la brosse rotative de plancher dans l’espace

entre les poils. Placez les extrémités de la brosse rotative de plancher

dans les fentes.

• Tournez la brosse rotative de plancher à la main dans la direction de la

poulie du moteur. Si elle est installée adéquatement, la courroie du

moteur se centrera sur la brosse rotative.

• Repositionnez le couvercle de la brosse et vissez les six vis en place.

ESPAÑOL

FRANÇAIS

www.sanitairecommercial.com 15

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 2 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; ESTE MODELO ES PARA USO COMERCIAL; INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA; PRECAUCIÓN

www.sanitairecommercial.com 3 ! INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD READ ALL INSTRUCT IONS BEFORE USING Y OUR COMMERCIAL FLOOR MACHI NE Cuando se utiliza un electrodoméstico, es necesario tomar precauciones básicas, que incluyen las siguientes: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ESTE MODELO ES PARA USO ...

Página 5 - ASSEMBLAGE; ARMADO

ASSEMBLAGE Vous aurez besoin d’un tournevis à tête Phillips pour l’assemblage. Attacher la poignée à l’aspirateur (Fig. 1) • Localisez la poignée et retirez le sachet de vis collé à la base de celle-ci. • Mettez l’aspirateur à la verticale et placez la base de la poignée fermement dans les fentes si...

Página 6 - FONCTIONNEMENT

www.sanitairecommercial.com 11 PRECAUCIÓN El cepillo giratorio para pisos continúa girando mientras las herramientas están en uso. Para reducir el riesgo de lesiones causadas por las piezas móviles, mueva siempre la aspiradora con el asa de transporte que se halla en la parte posterior de la aspirad...

Otros modelos de aspiradoras Sanitaire