Senco 10X0013N - Manual de uso - Página 22

Senco 10X0013N

Conductor impactante Senco 10X0013N - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

English

Espanol

Francais

Screwdriver Safety

Warnings

Hold power tool by insu-

lated gripping surfaces, when

performing an operation where

the fastener may contact hid-

den wiring or its’ own cord.

Fasteners contacting a “live” wire

may make exposed metal parts

of the power tool “live” and could

give the operator an electric

shock..

Keep handles dry, clean, free

from oil and grease.

It is rec

-

ommended to use rubber gloves.

This will enable better control.

DO NOT TOUCH ANY OF

THE METAL PARTS OF THE

TOOL when drilling or driving

into walls, floors or wherever

live electrical wires may be

encountered.

Hold the tool only

by insulated grasping surfaces to

prevent electric shock if you drill

or drive into a live wire.

WARNING:

Some dust created

by power sanding, sawing, grind

-

ing, drilling, and other construc

-

tion activities contains chemicals

known to cause cancer, birth

defects or other reproductive

harm. Some examples of these

chemicals are:

• lead from lead-based paints,

• crystalline silica from bricks and

cement and other masonry prod

-

ucts, and arsenic and chromium

from chemically treated lumber

(CCA)

Avisos de

Seguridad

Destornillador

Cuando esté realizando un

trabajo donde la herramienta

de corte puede tocar algún

cable oculto o su propio

cordón, sujete la herramienta

tomándola de las superficies

de agarre aisladas.

El contacto

con un alambre «vivo» dejará las

piezas metálicas expuestas de

la herramienta «con corriente» y

electrocutará al operario.

Mantenga los mangos secos,

limpios, libres de aceite y gra-

sa.

Se recomienda usar guantes

de goma. Le permitirá tener

mejor control de la herramienta.

NO TOQUE NINGUNA DE

LAS PIEZAS METALICAS DE

LA HERRAMIENTA cuando

esté taladrando o atornillando

en paredes, pisos o donde-

quiera que puedan encon-

trarse cables eléctricos con

corriente.

Sujete la herramienta

tomándola solamente de las su

-

perficies de agarre aisladas para

evitar un electrochoque en caso

de taladrar o atornillar contra un

cable con corriente.

ADVERTENCIA:

Algunos pol

-

vos creados al lijar, aserrar,

esmerilar o taladrar con má

-

quina eléctricas, o por otras

actividades de construcción

contienen sustancias quí

-

micas causantes de cáncer,

malformaciones congénitas

u otros daños reproductivos.

Algunos ejemplos de estas

sustancias químicas son:

• el plomo de las pinturas a

base de plomo,

• la sílice cristalina de los

ladrillos y el cemento y otros

productos de albañilería, y

• el arsénico y el cromo de la

madera tratada químicamente

(CCA)

Consignes

de Sécurité

Tournevis

Tenez l’outil par les sur-

faces de maintien isolées

en utilisation où l’embout

peut toucher un fil caché ou

le propre cordon de l’outil.

Le contact avec un tel fil peut

amener une tension sur les

parties métalliques exposées

de l’outil et blesser l’opérateur.

Gardez les poignées sè-

ches, propres et sans grais-

se/huile.

Le port de gants

caoutchouc est recommandé

pour un meilleur contrôle.

NE TOUCHEZ AUCUNE

PARTIE MÉTALLIQUE DE

L’OUTIL en perçant et

pénétrant dans murs ou

planchers, là où peuvent se

trouver des fils électriques.

Ne tenez l’outil que par ses

surfaces isolées pour éviter

une commotion électrique au

contact de tension.

AVERTISSEMENT :

Certai

-

nes poussières créées par

ponçage, meulage, perçage et

autres activités de construc

-

tion contiennent des produits

chimiques connus pour provo

-

quer cancer, anomalies congé

-

nitales ou autres atteintes à la

reproduction. Par exemple :

• plomb venant de certaines

peintures,

• silice cristallisée de briques

et ciment ou autres matériaux

de maçonnerie, et

• arsenic et chrome des bois

traités chimiquement (CCA)

6

7

English

Espanol

Francais

Screwdriver Safety

Warnings

Your risk from these exposures

varies, depending on how

often you do this type of work.

To reduce your exposure to

these chemicals: work in a well

ventilated area, and work with

approved safety equipment, such

as those dust masks that are

specially designed to filter out

microscopic particles.

The label on your tool may in

-

clude the following symbols.

Avisos de

Seguridad

Destornillador

Su riesgo debido a la exposi

-

ción a estas sustancias varía,

dependiendo de cuán fre

-

cuentemente realiza este tipo

de trabajo. Para reducir su

exposición a estas sustancias

químicas: trabaje en un lugar

que tenga buena ventilación,

y trabaje con un equipo de

seguridad aprobado, por

ejemplo, las mascarillas

contra polvo especialmente

diseñadas para filtrar las

partículas microscópicas.

La etiqueta en su herramienta

puede incluir los símbolos

siguientes:

Consignes

de Sécurité

Tournevis

Vos risques suite à l’exposition

varient suivant la répétitivité

de tels travaux. Pour réduire

le danger chimique : travaillez

en zone bien ventilée, avec

un équipement de sécurité ap

-

prouvé, comme les masques

anti poussières spécialement

prévus pour retenir les micro

-

particules.

L’étiquette sur votre outil peut

comporter ces symboles :

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 2 - Instrucciones de operación

KYOCERA-SENCO Industrial Tools, Inc. 8450 Broadwell Road Cincinnati, OH 45244 1-800-543-4596 www.senco.com © 2021 por KYOCERA-SENCO Industrial Tools, Inc. NFD810X • Emitido el 13 de junio de 2021 Serie DS530 ADITAMENTO DEL SISTEMA DE ALIMENTACIÓN AUTOMÁTICA DE TORNILLOS Instrucciones de operación IM...

Página 3 - Índice

Índice Advertencias generales de seguridad al usar herramientas eléctricas .................................................. 4 Seguridad en el área de trabajo .............................................................................................................. 4 Seguridad con la electricid...

Página 5 - SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRAbAjO; SEGURIDAD CON LA ELECTRICIDAD; SEGURIDAD PERSONAL

Advertencias generales de seguridad al usar herramientas eléctricas Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones que se le proporcionan con esta herramienta eléctrica. El incumplimiento de todas las instrucciones enumeradas a continuación puede pr...

Otros modelos de controladores de impacto Senco