Bosch PCM 8 Sierra eléctrica – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
English |
17
Bosch Power Tools
1 609 92A 1GM | (23.6.15)
Zubehör
Kundendienst und Anwendungsberatung
Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und
Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions-
zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie
auch unter:
www.bosch-pt.com
Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei
Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör.
www.bosch-do-it.de,
das Internetportal für Heimwerker und
Gartenfreunde.
www.1-2-do.com
In der Heimwerker-Community 1-2-do.com können Sie
Produkttester werden, Ideen sammeln oder sich mit anderen
Heimwerkern austauschen.
www.diy-academy.eu,
das komplette Service-Angebot der
DIY Academy.
Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen
bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild
des Produkts an.
Deutschland
Robert Bosch GmbH
Servicezentrum Elektrowerkzeuge
Zur Luhne 2
37589 Kalefeld – Willershausen
Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile bestel-
len oder Reparaturen anmelden.
Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480
Fax: (0711) 40040481
E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com
Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040480
Fax: (0711) 40040482
E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com
Österreich
Unter www.bosch-pt.at können Sie online Ersatzteile bestel-
len.
Tel.: (01) 797222010
Fax: (01) 797222011
E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com
Schweiz
Unter www.bosch-pt.com/ch/de können Sie online Ersatz-
teile bestellen.
Tel.: (044) 8471511
Fax: (044) 8471551
E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com
Luxemburg
Tel.: +32 2 588 0589
Fax: +32 2 588 0595
E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
Entsorgung
Elektrowerkzeuge, Zubehör und Verpackungen sollen einer
umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!
Nur für EU-Länder:
Gemäß der Europäischen Richtlinie
2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-
Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales
Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige
Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und
einer umweltgerechten Wiederverwertung
zugeführt werden.
Änderungen vorbehalten.
English
Safety Notes
General Power Tool Safety Warnings
Read all safety warnings, instructions,
illustrations and specifications provid-
ed with this power tool.
Failure to follow all instructions list-
ed below may result in electric shock, fire and/or serious inju-
ry.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term “power tool” in the warnings refers to your mains-
operated (corded) power tool or battery-operated (cordless)
power tool.
When using electric tools basic safety
precautions should always be followed
to reduce the risk of fire, electric shock and personal inju-
ry including the following.
Read all these instructions before attempting to operate
this product and save these instructions.
Work area safety
Keep work area clean and well lit.
Cluttered or dark areas
invite accidents.
Do not operate power tools in explosive atmospheres,
such as in the presence of flammable liquids, gases or
dust.
Power tools create sparks which may ignite the dust
or fumes.
Keep children and bystanders away while operating a
power tool.
Distractions can cause you to lose control.
Electrical safety
Power tool plugs must match the outlet. Never modify
the plug in any way. Do not use any adapter plugs with
earthed (grounded) power tools.
Unmodified plugs and
matching outlets will reduce risk of electric shock.
Avoid body contact with earthed or grounded surfaces,
such as pipes, radiators, ranges and refrigerators.
There is an increased risk of electric shock if your body is
earthed or grounded.
Sachnummer
Sägeblätter für Holz
Sägeblatt 216 x 30 mm, 24 Zähne
Sägeblatt 216 x 30 mm, 48 Zähne
2 608 640 431
2 608 640 432
Sägeblätter für Hartholz und Verbundwerkstoffe
Sägeblatt 216 x 30 mm, 60 Zähne
2 608 640 433
WARNING
WARNING
OBJ_BUCH-2324-002.book Page 17 Tuesday, June 23, 2015 8:35 AM
Contenido
- 11 Élimination des déchets; Español; Instrucciones de seguridad; ADVERTENCIA
- 12 consumido alcohol, drogas o medicamentos.; Instrucciones de seguridad para ingletadoras
- 13 Corte solamente una pieza de trabajo al mismo tiempo.
- 14 Nunca se coloque encima de la herramienta eléctrica.; Símbolos; Simbología y su significado
- 15 Utilización reglamentaria; ¡Usar unos protectores auditivos!; Declaración de conformidad; Ingletadora; Medidas que deberán cumplir las hojas de sierra
- 16 Montaje; Material que se adjunta; Montar el estribo antivuelco (ver figura A); Montaje sobre una base de trabajo (ver figura B)
- 17 Aspiración externa; Operación; Sujeción de la pieza de trabajo (ver figura F); Desmontaje de la pieza de trabajo; Ajuste del ángulo de inglete; Ajuste del ángulo de inglete horizontal (ver figura G)
- 18 Puesta en marcha
- 19 Corte de listones perfilados; Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza; No de artículo
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)