Ryobi RCS1835B 5133004923 - Manual de instrucciones - Página 28

Ryobi RCS1835B 5133004923 Sierra eléctrica – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 55
Estamos cargando el manual
background image

Suomi

Norsk

Русский

Polski

Čeština

Magyar

Română

Latviski

Lietuviškai

Tuotteen tekniset tiedot

Produktspesifikasjoner

Характеристики 

изделия

Parametry techniczne

Technické údaje 

produktu

Termék műszaki adatai

Specificaţiile produsului

Produkta specifikācijas

Gaminio techninės 

savybės

Sähkökäyttöinen 

moottorisaha

Elektrisk kjedesag

Электрическая цепная 
пила

Elektryczna pilarka 

łańcuchowa

Elektrická řetězová pila

Elektromos láncfűrész

Ferăstrău cu lanţ electric

Elektriskais ķēdes zāģis

Elektrinis grandininis 

pjūklas

Malli

Modell

Модель

Model

Model

Típus

Model

Modelis

Modelis

RCS1835B

Moottorinteho

Nominell effekt

Номинальная мощность

Moc znamionowa

Jmenovitý výkon

Névleges teljesítmény

Puterea nominală

Nominālā jauda

Nominali galia

1800W

Nimellisjännite

Nominell spenning

Номинальное 
напряжение

Napięcie znamionowe

Jmenovité napětí

Névleges feszültség

Tensiunea nominală

Nominālais spriegums

Nominali įtampa

230-240V ~50Hz

Terälevyn pituus

Sagsverdlengde

Длина пильной шины

Długość prowadnicy

Délka vodící lišty

Láncvezető hossza

Lungime a barei de 

ghidare

Sliedes garums

Kreipiamosios juostos 

ilgis

356 mm (14 in.)

Leikkuupituus

Brukbar kuttelengde

Используемая режущая 
длина

Użyteczna długość cięcia

Využitelná řezací délka

Hasznos vágáshossz

Lungime de tăiere 
utilizabilă

Izmantojamais griešanas 

garums

Naudojamas pjovimo ilgis

340 mm (13 in.)

Nopeus (max.)

Hastighet (maksimalt)

Скорость (максимум)

Prędkość (maks.)

Otáčky (maximální)

Sebesség (maximális)

Viteză (maximum)

Ātrums (maksimālais)

Greitis (maksimali)

<20 m/s

Ketjujarrun pysäytin.

Kjedebremsestopp

Упор цепного тормоза

Czas hamowania łańcucha

Zastavení řetězu brzdou

Láncfék leállása

Blocarea lanțului

Ķēdes bremze

Grandinės stabdiklio 

reagavimo greitis

<0,12 s

Ketjun öljysäiliön tilavuus

Kjeldeolje tankkapasitet

Емкость масляного бака 
пилы

Pojemność zbiornika oleju 
łańcuchowego

Kapacita olejové nádrže 
pro řetěz

Láncolaj tartályának 

térfogata

Capacitate rezervor ulei 

de lanţ

Ķēdes eļļas tvertnes 

tilpums

Grandinės alyvos bakelio 
tūris

150 ml

Paino (ilman terälaippaa, 

ketjua ja öljyä)

Vekt (uten føringsstang, 

kjede og olje)

Масса (без 
направляющей шины, 
цепи и масла)

Ciężar (bez prowadnicy, 
łańcucha i oleju)

Hmotnost (bez vodicí lišty, 
řetězu a oleje)

Tömeg (vezetőrúd, lánc 

és olaj nélkül)

Greutate (fără ghidaj, lanț 
și ulei)

Svars (bez ķēdes sliedes, 
ķēdes un eļļas)

Svoris (be kreipiamosios 

juostos, grandinės ir 

alyvos)

3,9 kg

Tärinätaso (standardin EN 

62841-1; EN 62841-4-1 

mukaisesti)

Vibrasjonsnivå (iht. EN 

62841-1; EN 62841-4-1)

Уровень вибрации (в 
соответствии с EN 62841-

1; EN 62841-4-1)

Poziom wibracji (zgodnie 

z normą EN 62841-1; EN 

62841-4-1)

Úroveň vibrací (v souladu 

s EN 62841-1; EN 62841-

4-1)

Vibrációs szint (az EN 

62841-1; EN 62841-4-1 

szerint)

Nivel de vibraţie (în 

conformitate cu EN 

62841-1; EN 62841-4-1)

Vibrācijas līmenis 
(saskaņā ar EN 62841-1; 

EN 62841-4-1)

Vibracijos lygis (pagal EN 

62841-1; EN 62841-4-1 

standartą)

Etukädensija

Fremre håndtak

Передняя ручка

Przedni uchwyt

Přední rukojeť

Elülső fogantyú

Mâner anterior

Priekšējais rokturis

Priekinė rankena

4,4 m/s

2

Takakädensija

Bakre håndtak

Задняя ручка

Tylny uchwyt

Zadní rukojeť

Hátsó fogantyú

Mânerul principal

Aizmugurējais rokturis

Galinė rankena

5,1 m/s

2

Mittausten epätarkkuus

Usikkerhet ved måling

Погрешность измерения

Niepewność pomiaru

Nejistota měření

Mérés bizonytalansága

Nesiguranţa măsurătorii

Mērījuma nenoteiktība

Matavimo paklaida

1,5 m/s

2

Melutaso (standardin EN 

62841-1; EN 62841-4-1 

mukaisesti)

Støyutslipsnivå (iht. EN 

62841-1; EN 62841-4-1)

Уровень шума (в 
соответствии с EN 62841-

1; EN 62841-4-1)

Poziom emisji hałasu 
(zgodnie z normą EN 

62841-1; EN 62841-4-1)

Hladina emise hluku (v 

souladu s EN 62841-1; EN 

62841-4-1)

Hangkibocsátási szint (az 

EN 62841-1; EN 62841-4-

1 szerint)

Nivel emisie zgomot 

(în conformitate cu EN 

62841-1; EN 62841-4-1)

Trokšņu emisijas līmenis 
(saskaņā ar EN 62841-1; 

EN 62841-4-1)

Skleidžiamo triukšmo 

lygis (pagal EN 62841-1; 

EN 62841-4-1 standartą)

A-painotettu käyttäjään 

kohdistuva äänenpainetaso

Støynivåvekting ved 

operatørens posisjon

Амплитудно-взвешенный 
уровень звукового 
давления в рабочем 
месте оператора

Poziom ciśnienia 

akusytcznego (A) w miejsu 

operatora

Hladina akustického tlaku 

vážená funkcí A v poloze 

obsluhy

A-súlyozott 

hangnyomásszint a 

kezelő helyén

Nivel presiune sunet 

greutate A la poziţia 

operatorului

Lietotāja pozīcijā ir ar 
A novērtēts skaņas 
spiediena līmenis

A svorinis triukšmo 
slėgio lygis operatoriaus 
padėtyje

92 dB(A)

Mittausten epätarkkuus

Usikkerhet ved måling

Погрешность измерения

Niepewność pomiaru

Nejistota měření

Mérés bizonytalansága

Nesiguranţa măsurătorii

Mērījuma nenoteiktība

Matavimo paklaida

3 dB(A)

A-painotettu äänenteho

A-vektet lydeffektnivå

Уровень A-взвешенной 
звуковой мощности

A-ważony poziom mocy 

akustycznej

Hladina akustického tlaku 

vážená funkcí A

A-súlyozott 

hangteljesítményszint

Nivel de putere acustică 
ponderată A

A-līmeņa skaņas jaudas 
līmenis

A-svertinis akustinis lygis

103 dB(A)

Mittausten epätarkkuus

Usikkerhet ved måling

Погрешность измерения

Niepewność pomiaru

Nejistota měření

Mérés bizonytalansága

Nesiguranţa măsurătorii

Mērījuma nenoteiktība

Matavimo paklaida

3 dB(A)

Varaosat (Terälevy ja 

ketju)

Erstatningsdeler 

(Sagsverd og kjede)

Запасные части 

(Пильная шина и цепь)

Części zamienne 

(Prowadnica i łańcuch)

Náhradní díly (Lišta a 

řetěz)

Cserealkatrészek 

(Láncvezető és lánc)

Piese de schimb (Bară 

şi lanţ)

Rezerves daļas (Sliede 

un ķēde)

Atsarginės detalės 

(Juosta ir grandinė)

Malli

Modell

Модель

Model

Model

Típus

Model

Modelis

Modelis

RCS1835B

Valmistaja

Produsent

Изготовитель

Producent

Výrobce

Gyártó

Producător

Ražotājs

Gamintojas

OREGON

RYOBI

Ketju

Kjede

Пильная цепь

Łańcuch

Ostrá část řetězu

Fűrészlánc

Lanţul ferăstrăului

Zāģēšanas ķēde

Pjovimo grandinė

91PJ052X

RAC248

Terälevy

Skinne

Шина

Prowadnica

Lišta

Láncvezető

Lamă

Sliede

Apsagas

140SDEA041  RAC247

Ketjun on oltava saman 

valmistajan toimittamaan 

terälevyyn sopiva, yllä 

mainittujen yhdistelmien 

mukaisesti.

Kjede må benyttes 

med styreskinne fra 

samme produsent i 

henhold til ovenstående 

kombinasjoner.

Цепь следует 
использовать с 
пильной шиной того 
же производителя 
в соответствии с 
приведенными выше 
сочетаниями.

Należy stosować 
kombinacje łańcucha i 

prowadnicy wymienione 

powyżej, obydwa elementy 
muszą pochodzić od tego 

samego producenta.

Řetěz musí být upevněn na 
liště od stejného výrobce 
dle výše uvedených 

kombinacích.

A láncot ugyanazon 

gyártójú láncvezetőjével 

kell használni, a fenti 

párosítás szerinti.

Lanţul trebuie să fie 
montat cu lamă de la 
acelaşi producător, 
conform combinaţiilor de 

mai sus.

Ķēde ir jāsalāgo ar 
atbilstošā ražotāja sliedi 
minētajās kombinācijās.

Grandinę būtina pritvirtinti 

naudojant to paties 

gamintojo strypą pagal 
aukščiau nurodytus 

derinius.

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta