Página 1 - MANUAL DEL USUARIO; Tipo
MANUAL DEL USUARIO Tipo Portatil Aire Acondicionado de Habitación Precauciones de Seguridad Instrucciones de Operación Instrucciones de Instalación Instrucciones del Control Remoto y del App Soluciones de Problemas Mantenimento Y Limpieza Warning notices: Antes de usar esteproducto, lea atentamente ...
Página 2 - Lea este Manual; PRECAUCIÓN; Manual del usuario
Page 32 Lea este Manual En su interior encontrará muchos consejos útiles sobre como usar y mantener su acondicionador de aire correctamente. Unos pocos cuidados por su parte pueden ahorrar una gran cantidad de tiempo y dinero, alargando la vida útil de su acondicionador de aire. Encontrará muchas re...
Página 3 - ADVERTENCIA; causar la muerte o lesiones graves.; resultar en lesiones leves o moderadas.; AV I S O; Este símbolo aborda las prácticas no relacionadas con lesiones
Page 33 Para evitar daños al usuario u otras personas y a la propiedad, las instrucciones que se muestran aquí deben ser seguidas. Las operaciones incorrectas por la ignora de las instrucciones podría causar perjuicios cado por las siguientes indicaciones. Precaucionesde S eguridad ADVERTENCIA Este ...
Página 6 - ADVERTENCIA (solo para usar refrigerante R32)
Page 36 Precaucionesde S eguridad ADVERTENCIA Este símbolo muestra que este aparato ha utilizado un refrigerante ltrado y exposto a una fuente de ignición externa, hay riesgo de incendio. PRECAUCIÓN Este símbolo muestra que el manual de instrucciones debe leerse cuidadosamente. PRECAUCIÓN Este símbo...
Página 7 - AVISO
Page 37 Precaucionesde S eguridad • No utilice este dispositivo para encender o apagar la unidad.• Asegúrese siempre de que el botón RESET esté pulsado para una operación correcta . • El cable de energía debe ser reemplazado si lo falla al reiniciar mismo cuando el botón TEST esté pulsado o no se pu...
Página 9 - Pantalla de LEDs
Page 39 Botón del Swing (Connect) Botones Arriba y Abajo ( ) ( ) Botón del Mode Botón Encendido/Apagado (ON/OFF) Botón del Sleep Botón del Fan Botón del Timer Visor de LEDs Indicador del Wireless Instruc ciones de Oper ación Botón Oscilación (Swing) Se utiliza para iniciar la función de oscilación a...
Página 10 - Códigos de Error y códigos de protección:; Instrucciones de Funcionamiento; Funcionamiento del FAN
Page 40 Instruc ciones de Oper ación Códigos de Error y códigos de protección: La unidad puede dejar de funcionar o continuar funcionando de forma segura.Si se produce un código de error, Espere unos 10 minutos.El problema puede resolverse por sí solo.Si no, desconecte la energía y vuelva a conectar...
Página 11 - Otras Características; Función MyTemp; Instruc
Page 41 AVISO La función de funcionamiento SLEEP no está disponible en los modos FAN o DRY. Otras Características Función MyTemp REINICIO AUTOMÁTICO Si la unidad se apaga inesperadamente debido a un corte de energía, se reiniciará con la función previamente establecida automáticamente cuando se rean...
Página 12 - INSTRU CCIONES DE INSTALACIÓN; Elección de la Ubicación Correcta
Page 42 INSTRU CCIONES DE INSTALACIÓN Elección de la Ubicación Correcta Instalación Recomendada AVISO La apariencia de su unidad puede ser un tanto diferente. • Este acondicionador de aire es una unidad herméticamente uorados. Para obtener la ca sobre el tipo de gas y la cantidad, consulte la etique...
Página 13 - Accesorios; • Sierra (opcional, para acortar el adaptador de; Adaptador de aire de escape; Cantidad; Deslizadores de ventana
Page 43 Instruc ciones de Instalación Accesorios todos los materiales de embalaje para asegurarse de que los accesorios no se desechen accidentalmente. Herramientas Necesarias • Destornillador Phillips• Regla o cinta métrica• Tijera o cuchillo • Sierra (opcional, para acortar el adaptador de ventana...
Página 14 - Kit de Instalación en Ventanas; : Solamente para ventanas de colgar; Adaptador; : Aplicar aislamiento al deslizador de la ventana; Deslizador de
Page 44 Instruc ciones de Instalación Kit de Instalación en Ventanas 1: Solamente para ventanas de colgar Inserte el adaptador de aire de escape en la manguera de escape (la abertura circular) para un rendimiento óptimo. Gire el adaptador en el sentido de las agujas del reloj hasta que las pestañas ...
Página 15 - Tipo 1: Instalación en ventanas de colgar
Page 45 Instruc ciones de Instalación Tipo 1: Instalación en ventanas de colgar 1. Corte las tiras A y B del sello de espuma adhesiva a las longitudes adecuadas y fíjelas al marco y al marco de la ventana como se muestra. 2. Inserte el conjunto deslizador de ventana en el carriel de la ventana. Si l...
Página 16 - Tornillos
Page 46 Instruc ciones de Instalación Tipo 2: Instalación en ventanas de deslizar (Opcional) 1. Corte las tiras A y B del sello de espuma adhesiva a las longitudes adecuadas y fíjelas al marco y al marco de la ventana como se muestra. 2. Montaje del adaptador de ventana de deslizar (solo necesario p...
Página 17 - Retire el tapón
Page 47 AVISO Para garantizar un funcionamiento correcto, NO extienda demasiado ni doble la manguera. Asegúrese de que no haya objetos acerca de una distancia de 20” (500 mm) de la manguera de escape. Todas nes explicativos, su acondicionador de aire puede ser ligeramente diferente de lo que se mues...
Página 19 - Limpieza del Filtro de Aire; MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA; Informaciones de mantenimiento; y Limpie; Limpieza del AC Portátil
Page 49 Limpieza del Filtro de Aire MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Informaciones de mantenimiento ltro de aire cada 2 semanas para un rendimiento óptimo. ltro con agua y asegúrese de que esté seco antes de volver a instalarlo. • La bandeja de recolección de agua debe drenarse inmediatamente después de que...
Página 20 - Problema
Page 50 Solu ció n de Pro ble ma s Antes de llamar al servicio técnico, revise esta lista. Puede ahorrarle una gran cantidad de tiempo y dinero. Esta lista incluye ocurrencias comunes que no son consecuencia de un trabajo o materiales defectuosos en el equipo. AVISO ¡No agregue extensión a la(s) man...
Página 22 - INSTRUCCIONES DEL CONTROL REMOTO Y DEL APP; UBICACIÓN DEL CONTROL REMOTO; Manejo del Control Remoto; AVISO SOBRE LA BATERÍA
Page 52 INSTRUCCIONES DEL CONTROL REMOTO Y DEL APP UBICACIÓN DEL CONTROL REMOTO Utilice el control remoto a distancia a una distancia de 26 piés (8 metros) del acondicionador de aire, apuntando hacia el receptor. rma con un pitido. 26 ft (8 metros) Manejo del Control Remoto Instr uccio nes del c ont...
Página 23 - Funcionamiento de los Botones; ELIMINACIÓN DE BATERÍAS; caciones del Control Remoto; ir
Page 53 Inst rucci one s del c ont rol r em oto y d el A pp Botón SHORTCUT Se utiliza para restaurarla configuración actual oreanudar la configuraciónanterior. Botón TIMER OFF Configura el temporizadorpara apagar la unidad(consulte Cómo usar lasfunciones básicas paraobtener instrucciones). Botón FAN...
Página 24 - Indicadores de la Pantalla del Control Remoto
Page 54 Indicadores de la Pantalla del Control Remoto Las informaciones se muestran cuando se enciende el control remoto. Indicador de Transmission Presenta MODE Presenta FAN SPEED Presenta Temperature/Timer/Fan speed Presenta LOCK Aparece cuando la funciónBLOQUEO está activada. Se enciende cuando e...
Página 27 - VISIÓN GENERAL DEL SISTEMA
4. Para garantizar el escaneo adecuado del código QR, su smart phone debe tener al menos una cámara de 5 megapíxeles. 5. Debido a la conectividad de red inestable, las solicitudes pueden agotar el tiempo de espera. Si guración de red. 6. Debido a la conectividad de red inestable, los comandos pueden...
Página 29 - FUNCIONES ADICIONALES DE LA APLICACIÓN Y SMART HOME; El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:; Declaración de conformidad; interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
Manual del usuario Page 59 FUNCIONES ADICIONALES DE LA APLICACIÓN Y SMART HOME Para obtener instrucciones adicionales sobre las características de la aplicación y las capacidades del sistema Smart Home, escanee el código QR a continuación Instrucci one s del c ont rol r em oto y de l Ap p Este dispo...
Página 30 - Identificador único
Declaración de conformidad del proveedor 47 CFR § 2.1077 Información sobre el cumplimiento Identificador único : RG10F2(B2)/BGEFU1 Parte responsable Información de contacto de los Estados Unidos Midea America Corporation300 Kimball DrParsippany NJ07054 Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las ...